Anterior Próxima
← Voltar para КолибриКолибри

Тот, который

Tot, kotory

Aquele que

Álbum: Найди 10 отличий
Compositor: Kolibri
Letrista: Natalya Pivovarova
Arranjador: Kolibri

Letra em Russo

Нелепый вечер, и не один
Не стоит помнить, что ночь нежна
А утро хуже, чем все подряд
обычно
Ну, а день - светло и пыльно
Плакать не хочу, и уметь летать
Не обязательно мне и не нужно
Ногти воткну в ладонь
Только попробуй, тронь
Да, не в ударе я
но, в общем, в порядке
Солнечные часы дали мне верный знак
Близится мой господин невозможный
Красный, как яблоко, он обронил: Пока
Нахмурился и пропал
Кого-то любят, кого-то - нет
Не стану думать, кто из них я
Вчера сломался ключ, сегодня - дверь
Ну, хватит! Значит, я
пойду подальше

Нелепый вечер, и не один
Не стоит помнить, что ночь нежна
А утро хуже, чем все подряд
обычно
Ну, а день - светло и пыльно
(Утихла буря, стакан разбит
"А здесь не курят" - он говорит
Коснулась пальцем и обожглась
Не завтра, не сейчас, а лучше никогда)
Елки зеленые, брызги шампанского
Мне не дают забыть, что все поет и сияет
Стрелки минутные, столбики ртутные
Смеются, блестят, ошибаются и, наверно, считают
Вежливые глаза, не подходи, нельзя!
И не влезай, убьет
но не всегда убивает
Рыжий, как апельсин, солнечный господин
Зачем-то мигнул и пропал
Мой невозможный фрукт
Две или пять минут
Вон там постоял
И

Tradução em Português

Noite absurda, e não é a única
Não vale a pena lembrar que a noite é suave
E a manhã é pior do que tudo o resto
habitualmente
Bem, e o dia - claro e poeirento
Não quero chorar, e saber voar
Não é obrigatório para mim nem necessário
Cravarei as unhas na palma da mão
Tenta só tocar-me
Sim, não estou no meu melhor
mas, no geral, estou bem
O relógio de sol deu-me um sinal certo
Aproxima-se o meu senhor impossível
Vermelho como uma maçã, ele deixou cair um: Adeus
Franziu a testa e desapareceu
Amam-se uns, outros não
Não vou pensar qual deles sou eu
Ontem partiu-se a chave, hoje a porta
Já basta! Significa que eu
vou para mais longe

Noite absurda, e não é a única
Não vale a pena lembrar que a noite é suave
E a manhã é pior do que tudo o resto
habitualmente
Bem, e o dia - claro e poeirento
(A tempestade acalmou, o copo está partido
"E aqui não se fuma" - diz ele
Toquei com o dedo e queimei-me
Nem amanhã, nem agora, melhor nunca)
Valha-me Deus, salpicos de champanhe
Não me deixam esquecer que tudo canta e brilha
Ponteiros dos minutos, colunas de mercúrio
Riem, brilham, erram e, provavelmente, contam
Olhos educados, não te aproximes, é proibido!
E não entres, perigo de morte
mas nem sempre mata
Ruivo como uma laranja, senhor solar
Por alguma razão piscou o olho e desapareceu
O meu fruto impossível
Dois ou cinco minutos
Ficou ali parado
E

💡 Interpretação e Contexto Cultural

O Impressionismo Urbano e o Surrealismo Feminino
«Тот, который» (Aquele que) é uma das faixas mais emblemáticas do álbum «Найди 10 отличий» (1995). A música exemplifica a estética das Kolibri: uma mistura de observação quotidiana («o dia claro e poeirento»), sensações físicas intensas («unhas na palma da mão») e uma atmosfera onírica.

Metáforas de Cor e Fruta: A letra utiliza comparações visuais fortes para descrever o «senhor impossível» — vermelho como uma maçã, ruivo como uma laranja. Estas imagens conferem um tom quase infantil ou de conto de fadas a um encontro urbano fugaz, transformando um estranho num «fruto impossível».

Avisos e Proibições: A inclusão de frases típicas de avisos de segurança russos, como «Не влезай, убьёт!» (Não entres, perigo de morte/eletrocussão), é uma marca do rock de Leningrado, que reaproveita a linguagem buроcrática ou industrial soviética para expressar perigos emocionais e barreiras interpessoais.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Нелепый[Ni-LYE-pyi]Absurdo / RidículoAdjetivo que descreve algo sem lógica ou despropósito.
Ладонь[La-DON']Palma da mãoSubstantivo feminino.
Ключ[Klyuch]ChaveSubstantivo masculino.
Яблоко[YA-bla-ka]MaçãSubstantivo neutro.
Апельсин[A-pil'-SIN]LaranjaSubstantivo masculino.
Ртуть[Rtut']MercúrioSubstantivo feminino, usado aqui para os termómetros.

Parte 2: Comparações com a partícula «Kak»
A música utiliza extensivamente a partícula Как (Como) para criar imagens poéticas.
Красный, как яблоко (Vermelho como uma maçã).
Рыжий, как апельсин (Ruivo/Laranja como uma laranja).
• Repare que, em russo, estas construções comparativas geralmente exigem uma vírgula antes do 'как' quando funcionam como um aposto explicativo.

Parte 3: Proibições e o uso de «Нельзя»
A letra utiliza formas de proibição comuns:
Не подходи (Não te aproximes): Imperativo negativo do verbo 'podkhodit'.
Не влезай (Não entres/Não subas): Imperativo negativo usado frequentemente em avisos elétricos.
Нельзя: Palavra predicativa que indica que algo é proibido ou impossível por normas externas.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что сделал солнечный господин перед тем, как пропасть?

O que fez o senhor solar antes de desaparecer?

Associa as cores aos elementos mencionados na letra:

Russo:
Рыжий
Зеленые
Красный
Português:
Maçã
Laranja
Pinheiros

Что сломалось в песне вчера?

O que é que se partiu ontem na música?