Anterior Próxima
Letra em Russo
Позднего лета зной
В зарослях палисандра
И силуэт чужой
Там, в глубине веранды
Брошенный старый плед
Тихо таит печаль
Как через много лет
Станет с тобой нам жаль
Пролетевшей минуты,
Где молчим почему-то
Очарованье роз
В вышивке праздных дней
Крашеных в тон волос
Ставших ещё светлей
Высох давно букет
Утром одним ранимым
Пылью покрыт портрет
Ставший таким любимым
Как нам вернуть
То утро
Где мы молчим почему-то
Ночи последней страсть
В память другим ночам
Не помогла упасть
Первым дневным лучам
Не получив ответ
В мыслях вернусь опять
И через много лет
Я захочу сказать
Позднего лета зной
Будь навсегда со мной
Позднего лета зной
Будь навсегда со мной
В зарослях палисандра
И силуэт чужой
Там, в глубине веранды
Брошенный старый плед
Тихо таит печаль
Как через много лет
Станет с тобой нам жаль
Пролетевшей минуты,
Где молчим почему-то
Очарованье роз
В вышивке праздных дней
Крашеных в тон волос
Ставших ещё светлей
Высох давно букет
Утром одним ранимым
Пылью покрыт портрет
Ставший таким любимым
Как нам вернуть
То утро
Где мы молчим почему-то
Ночи последней страсть
В память другим ночам
Не помогла упасть
Первым дневным лучам
Не получив ответ
В мыслях вернусь опять
И через много лет
Я захочу сказать
Позднего лета зной
Будь навсегда со мной
Позднего лета зной
Будь навсегда со мной
Tradução em Português
O calor do fim do verão
No matagal de jacarandá
E uma silhueta alheia
Ali, no fundo da varanda
Uma manta velha abandonada
Esconde silenciosamente a tristeza
Como passados muitos anos
Teremos pena, eu e tu
Do minuto que voou,
Onde estamos calados por alguma razão
O encanto das rosas
No bordado de dias ociosos
Pintados no tom dos cabelos
Que ficaram ainda mais claros
O ramo secou há muito tempo
Numa manhã vulnerável
O retrato está coberto de pó
Que se tornou tão querido
Como podemos recuperar
Aquela manhã
Onde estamos calados por alguma razão
A paixão da última noite
Em memória de outras noites
Não ajudou a cair
Aos primeiros raios do dia
Sem obter resposta
Voltarei de novo em pensamento
E passados muitos anos
Quererei dizer
Calor do fim do verão
Fica para sempre comigo
Calor do fim do verão
Fica para sempre comigo
No matagal de jacarandá
E uma silhueta alheia
Ali, no fundo da varanda
Uma manta velha abandonada
Esconde silenciosamente a tristeza
Como passados muitos anos
Teremos pena, eu e tu
Do minuto que voou,
Onde estamos calados por alguma razão
O encanto das rosas
No bordado de dias ociosos
Pintados no tom dos cabelos
Que ficaram ainda mais claros
O ramo secou há muito tempo
Numa manhã vulnerável
O retrato está coberto de pó
Que se tornou tão querido
Como podemos recuperar
Aquela manhã
Onde estamos calados por alguma razão
A paixão da última noite
Em memória de outras noites
Não ajudou a cair
Aos primeiros raios do dia
Sem obter resposta
Voltarei de novo em pensamento
E passados muitos anos
Quererei dizer
Calor do fim do verão
Fica para sempre comigo
Calor do fim do verão
Fica para sempre comigo
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Nostalgia de Verão e a Herança da 'Silver Age'
«Посвящение» (Dedicação/Homenagem) encerra o álbum com uma atmosfera introspectiva e profundamente nostálgica. A canção evoca o espírito da poesia russa do início do século XX (a chamada 'Idade de Prata'), onde elementos como a varanda, o jacarandá (palisandro) e o silêncio entre amantes criam um quadro impressionista de perda e memória.
«Посвящение» (Dedicação/Homenagem) encerra o álbum com uma atmosfera introspectiva e profundamente nostálgica. A canção evoca o espírito da poesia russa do início do século XX (a chamada 'Idade de Prata'), onde elementos como a varanda, o jacarandá (palisandro) e o silêncio entre amantes criam um quadro impressionista de perda e memória.
• Simbolismo do Calor: O «calor do fim do verão» (Pazdnego leta znoy) simboliza o auge de uma emoção que está prestes a arrefecer. É um momento de transição onde o que é «alheio» (chuzhoy) e o que é «querido» (lyubimiy) se misturam na memória.
• A Estética do Silêncio: A repetição do verso «onde estamos calados por alguma razão» destaca a incomunicabilidade típica das letras de Inna Volkova. O silêncio não é apenas ausência de som, mas um espaço onde a «tristeza se esconde» e onde o tempo parece parar, contrastando com o «minuto que voou».
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Зной | [Znoy] | Calor intenso / Canícula | Substantivo masculino que descreve um calor sufocante de verão. |
| Печаль | [Pi-CHAL'] | Tristeza / Melancolia | Substantivo feminino, central na poética russa. |
| Заросли | [ZA-ras-li] | Matagal / Silvado | Substantivo plural que indica vegetação densa. |
| Праздный | [PRAZD-niy] | Ocioso / Vão | Adjetivo que descreve algo sem ocupação ou inútil. |
| Ранимый | [Ra-NI-miy] | Vulnerável / Sensível | Adjetivo que vem do verbo 'ranit' (ferir). |
| Луч | [Luch] | Raio | Substantivo masculino, usado aqui para os raios solares. |
Parte 2: Expressão de Sentimento com o Dativo (Mne zhal')
Em russo, sentimentos e estados físicos são frequentemente expressos de forma impessoal, colocando a pessoa no Caso Dativo.• Нам станет жаль (Nós teremos pena / Sentiremos muito).
• Нам (A nós - Dativo) + Жаль (Pena/Lamento).
• Esta estrutura sugere que o sentimento acontece à pessoa, em vez de ser uma ação controlada por ela.
Parte 3: Adjetivos e Particípios no Instrumental (Causas e Meios)
A música descreve estados usando o Caso Instrumental para indicar o que causa ou cobre algo:• Пылью покрыт (Coberto de pó): 'Pyl'yu' está no Instrumental.
• Крашеных в тон (Pintados no tom): 'Tone' indica a cor aplicada.
• Estes particípios curtos e adjetivos ajudam a construir a textura visual da letra.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что покрыто пылью в песне?
O que é que está coberto de pó na canção?
Faz a correspondência dos elementos da natureza e da casa:
Russo:
Плед
Зной
Роз
Português:
Calor
Rosas
Manta
Где находится силуэт в начале песни?
Onde se encontra a silhueta no início da música?
🎵 Outras Músicas de "Найди 10 отличий"
1
Ремикс
Remiks
Remix
2
Я иду
Ya idu
Eu caminho
3
Не рядом
Ne ryadom
Não por perto
4
Волна за волной
Volna za volnoy
Onda após Onda
5
Напрасный полет
Naprasny polet
Voo Inútil
6
Гамбургская лирическая
Gamburgskaya Liricheskaya
Lírica de Hamburgo
7
Тот, который
Tot, kotory
Aquele que
8
Без Чемп
Bez Chemp
Sem o Champ
9
Настоящая любовь
Nastoyashchaya lyubov
Amor Verdadeiro
11
Ты и я
Ty i ya
Tu e Eu
13
Птичка летела
Ptichka letela
A Avezinha Voava
14
Мариэль
Mariel
Mariel
15
Вариации
Variatsii
Variações
16
Как хорошо
Kak khorosho
Como é bom
