Anterior Próxima
Letra em Russo
Горевать выходишь ночью,
Капли рос целебных
Серебрятся грёзно.
Взгляд набегами заточен-
Согревать безродно
Хрупкий к утру стебель.
Небылицей пьяной видишь,
Где темнеет небыль.
Облака хоронят выдох
Тех, кто был и не был.
Кто доверил сердцу голос
Увлекать в обрывы страх,
В пыль немеет сжатый колос-
И блестят в кострах слезы.
А вернуться заказали
Огненной стрелой
К небесам распятым.
Где одарят в перья Зары,
Пьёт прищуры Батый.
Кто доверил сердцу голос
Толковать разбоем сны,
В пыль немеет сжатый колос
В берега весны.
Где советы тонут пряжей,
Как раскаты далеки.
Где клинок в покой заряжен-
Эхо берегинь.
Там орлы роднятся славой,
А скуластый чует дым.
Огневод ведёт облавы
Замерзать седым.
Капли рос целебных
Серебрятся грёзно.
Взгляд набегами заточен-
Согревать безродно
Хрупкий к утру стебель.
Небылицей пьяной видишь,
Где темнеет небыль.
Облака хоронят выдох
Тех, кто был и не был.
Кто доверил сердцу голос
Увлекать в обрывы страх,
В пыль немеет сжатый колос-
И блестят в кострах слезы.
А вернуться заказали
Огненной стрелой
К небесам распятым.
Где одарят в перья Зары,
Пьёт прищуры Батый.
Кто доверил сердцу голос
Толковать разбоем сны,
В пыль немеет сжатый колос
В берега весны.
Где советы тонут пряжей,
Как раскаты далеки.
Где клинок в покой заряжен-
Эхо берегинь.
Там орлы роднятся славой,
А скуластый чует дым.
Огневод ведёт облавы
Замерзать седым.
Tradução em Português
Sais para lamentar à noite,
As gotas de orvalhos curativos
Prateiam-se oniricamente.
O olhar está afiado por incursões-
Para aquecer sem pátria
O caule frágil ao amanhecer.
Vês como uma fábula ébria,
Onde a irrealidade escurece.
As nuvens enterram o suspiro
Daqueles que foram e não foram.
Quem confiou ao coração a voz
Para atrair o medo para os abismos,
A espiga apertada emudece em pó-
E brilham lágrimas nas fogueiras.
Mas ordenaram o regresso
Como uma seta de fogo
Aos céus crucificados.
Onde as Zaras presentearão com penas,
Batu bebe os olhares semicerrados.
Quem confiou ao coração a voz
Para interpretar os sonhos com pilhagem,
A espiga apertada emudece em pó
Nas margens da primavera.
Onde os conselhos se afogam como fio,
Como os estrondos estão distantes.
Onde a lâmina está carregada em paz-
Eco das bereguinias.
Lá as águias irmanam-se pela glória,
E o de maçãs do rosto salientes sente o fumo.
O condutor do fogo lidera as caçadas
Para congelar grisalho.
As gotas de orvalhos curativos
Prateiam-se oniricamente.
O olhar está afiado por incursões-
Para aquecer sem pátria
O caule frágil ao amanhecer.
Vês como uma fábula ébria,
Onde a irrealidade escurece.
As nuvens enterram o suspiro
Daqueles que foram e não foram.
Quem confiou ao coração a voz
Para atrair o medo para os abismos,
A espiga apertada emudece em pó-
E brilham lágrimas nas fogueiras.
Mas ordenaram o regresso
Como uma seta de fogo
Aos céus crucificados.
Onde as Zaras presentearão com penas,
Batu bebe os olhares semicerrados.
Quem confiou ao coração a voz
Para interpretar os sonhos com pilhagem,
A espiga apertada emudece em pó
Nas margens da primavera.
Onde os conselhos se afogam como fio,
Como os estrondos estão distantes.
Onde a lâmina está carregada em paz-
Eco das bereguinias.
Lá as águias irmanam-se pela glória,
E o de maçãs do rosto salientes sente o fumo.
O condutor do fogo lidera as caçadas
Para congelar grisalho.
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Mitologia Eslava e a Dualidade da Sobrevivência
• Zaras (Зары): Referência às Zoryas da mitologia eslava, as deusas que personificam a Alvorada e o Crepúsculo, responsáveis por abrir e fechar os portões do palácio solar.
• Bereguinias (Берегини): Divindades ou espíritos femininos protetores na tradição eslava antiga, frequentemente associados às margens dos rios e à preservação da vida.
• Batu Khan (Батый): O líder mongol surge novamente como uma figura de poder implacável, que aqui «bebe os olhares», simbolizando o destino que consome a visão e a esperança dos vencidos.
• O Ciclo da Natureza e da Morte: A canção utiliza imagens agrícolas como a «espiga apertada» (сжатый колос) que emudece em pó, contrastando a fertilidade da primavera com a inevitabilidade da morte e do sacrifício glorioso simbolizado pelas águias.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Горевать | [Ga-ri-VAT'] | Lamentar / Estar de luto | Verbo no infinitivo que descreve o ato de sofrer profundamente ou chorar uma perda. |
| Рос | [Ros] | Dos orvalhos | Genitivo plural de 'Rosa' (orvalho). |
| Стебель | [STYE-bil'] | Caule / Haste | Substantivo masculino; parte da planta que sustenta as folhas e flores. |
| Колос | [KO-las] | Espiga | Inflorescência dos cereais; símbolo de colheita e ciclo vital. |
| Эхо | [E-kha] | Eco | Repetição de um som refletido; aqui ligado às divindades Bereguinias. |
| Славой | [SLA-vay] | Pela glória / Com a glória | Caso Instrumental de 'Slava'; aquilo que une as águias na canção. |
Parte 2: Verbos de Movimento e Intencionalidade (Выходишь)
O verbo выходить (sair) na 2ª pessoa do singular (выходишь) indica uma ação habitual ou um convite à reflexão direta do ouvinte/personagem. • O prefixo вы- indica claramente o movimento de dentro para fora.
• É seguido pelo infinitivo горевать para indicar o propósito da saída.
Parte 3: O Uso do Instrumental de Modo e Comparação (Стрелой, Пряжей)
A letra emprega o Caso Instrumental para descrever como os eventos ocorrem:• Вернуться стрелой (regressar como uma seta).
• Тонут пряжей (afogam-se como fio/lã).
• Немеет в пыль (emudece transformando-se em pó - aqui com a preposição 'v' e acusativo indicando o resultado do estado).
Estas estruturas reforçam a transformação dos objetos e seres em elementos simbólicos da natureza.Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Когда герой выходит горевать?
Quando é que o herói sai para lamentar?
Liga as divindades ou seres às suas características na música:
Russo:
Берегини
Батый
Зары
Português:
Presenteiam com penas
O seu eco deve ser guardado
Bebe os olhares semicerrados
Что делает сжатый колос в песне?
O que faz a espiga apertada na música?
🎵 Outras Músicas de "Оружие"
1
Сны сбываются
Sny sbyvayutsya
Os Sonhos Tornam-se Realidade
2
Иного не надо
Inogo ne nado
De Outro Não Precisamos
3
Рудники свободы
Rudniki svobody
Minas da Liberdade
4
Родная
Rodnaya
Querida / Nativa
5
Не вернуться
Ne vernutsya
Não Regressar
6
Накричали птицы
Nakrichali ptitsy
Os Pássaros Gritaram
8
Юные (Ради славы дня)
Yunye (Radi slavy dnya)
Jovens (Pela Glória do Dia)
9
Пропадать молвой
Propadat molvoy
Desaparecer no Rumor
10
Поминать бессмертных
Pominat bessmertnykh
Recordar os Imortais
11
Кольца алые
Koltsa alyye
Anéis Escarlates
12
Птицей белой
Ptitsey beloy
Como um Pássaro Branco
