Anterior Próxima
Letra em Russo
[Рефрен]
Плак-плак, плак-плак
Плак-плак, плак-плак
[Куплет 1]
Я тебе писала и ждала тебя в ночи (Плак-плак)
Ты не отвечаешь больше на мои звонки (Плак-плак)
Каждый вечер оставляю под подушкой зуб (Плак-плак)
Умоляю небеса назад тебя вернуть (Плак-плак)
Я была хорошей, а плохой я не была (Плак-плак)
И всю жизнь, как паинька, по правилам жила (Плак-плак)
Надоело плакать, надоело мне страдать (Плак-плак)
Всё равно не выйдет свою смерть предугадать (Плак-плак)
[Бридж]
Ла-ла-ла-ла-ла-а-а-а
Ла-ла-ла-ла-ла-а-а-а
Ла-ла-ла-ла-ла-а-а-а
Ла-ла-ла-ла-ла-а-а-а
[Припев]
Мама говорила мне: «Слушайся мужа»
Я непослушная, делаю хуже
Делаю не так, как наказывал папа
Вместо звезды я хватаю гранату
Мама говорила мне: «Слушайся мужа»
Я непослушная, делаю хуже
Делаю не так, как наказывал папа
Вместо звезды я хватаю гранату
[Бридж]
Я хотела бы тебя, как тогда, обнять
Но для этого придётся тело раскопать
Твои кости ледяные где-то там на дне
Прорастут цветы в этой оплаканной земле
[Рефрен]
Плак-плак, плак-плак
Плак-плак, плак-плак
[Куплет 2]
Растекаются по всей стене твои мозги (Плак-плак)
Очень разозлилась на тебя, ты уж прости (Плак-плак)
Сотый раз во сне я наблюдаю твой конец (Плак-плак)
И не так уж страшно, в самом деле, умереть (Плак-плак)
Я была хорошей, а плохой я не была (Плак-плак)
И всю жизнь, как паинька, по правилам жила (Плак-плак)
Надоело плакать, надоело мне страдать (Плак-плак)
Всё равно не выйдет свою смерть предугадать (Плак-плак)
[Припев]
Мама говорила мне: «Слушайся мужа»
Я непослушная, делаю хуже
Делаю не так, как наказывал папа
Вместо звезды я хватаю гранату
Мама говорила мне: «Слушайся мужа»
Я непослушная, делаю хуже
Делаю не так, как наказывал папа
Вместо звезды я хватаю гранату
[Бридж]
Ла-ла-ла-ла-ла-а-а-а
Ла-ла-ла-ла-ла-а-а-а
Ла-ла-ла-ла-ла-а-а-а
Ла-ла-ла-ла-ла-а-а-а
[Аутро]
Я хотела бы тебя, как тогда, обнять
Но для этого придётся тело раскопать
Твои кости ледяные где-то там на дне
Прорастут цветы в этой оплаканной земле
Плак-плак, плак-плак
Плак-плак, плак-плак
[Куплет 1]
Я тебе писала и ждала тебя в ночи (Плак-плак)
Ты не отвечаешь больше на мои звонки (Плак-плак)
Каждый вечер оставляю под подушкой зуб (Плак-плак)
Умоляю небеса назад тебя вернуть (Плак-плак)
Я была хорошей, а плохой я не была (Плак-плак)
И всю жизнь, как паинька, по правилам жила (Плак-плак)
Надоело плакать, надоело мне страдать (Плак-плак)
Всё равно не выйдет свою смерть предугадать (Плак-плак)
[Бридж]
Ла-ла-ла-ла-ла-а-а-а
Ла-ла-ла-ла-ла-а-а-а
Ла-ла-ла-ла-ла-а-а-а
Ла-ла-ла-ла-ла-а-а-а
[Припев]
Мама говорила мне: «Слушайся мужа»
Я непослушная, делаю хуже
Делаю не так, как наказывал папа
Вместо звезды я хватаю гранату
Мама говорила мне: «Слушайся мужа»
Я непослушная, делаю хуже
Делаю не так, как наказывал папа
Вместо звезды я хватаю гранату
[Бридж]
Я хотела бы тебя, как тогда, обнять
Но для этого придётся тело раскопать
Твои кости ледяные где-то там на дне
Прорастут цветы в этой оплаканной земле
[Рефрен]
Плак-плак, плак-плак
Плак-плак, плак-плак
[Куплет 2]
Растекаются по всей стене твои мозги (Плак-плак)
Очень разозлилась на тебя, ты уж прости (Плак-плак)
Сотый раз во сне я наблюдаю твой конец (Плак-плак)
И не так уж страшно, в самом деле, умереть (Плак-плак)
Я была хорошей, а плохой я не была (Плак-плак)
И всю жизнь, как паинька, по правилам жила (Плак-плак)
Надоело плакать, надоело мне страдать (Плак-плак)
Всё равно не выйдет свою смерть предугадать (Плак-плак)
[Припев]
Мама говорила мне: «Слушайся мужа»
Я непослушная, делаю хуже
Делаю не так, как наказывал папа
Вместо звезды я хватаю гранату
Мама говорила мне: «Слушайся мужа»
Я непослушная, делаю хуже
Делаю не так, как наказывал папа
Вместо звезды я хватаю гранату
[Бридж]
Ла-ла-ла-ла-ла-а-а-а
Ла-ла-ла-ла-ла-а-а-а
Ла-ла-ла-ла-ла-а-а-а
Ла-ла-ла-ла-ла-а-а-а
[Аутро]
Я хотела бы тебя, как тогда, обнять
Но для этого придётся тело раскопать
Твои кости ледяные где-то там на дне
Прорастут цветы в этой оплаканной земле
Tradução em Português
[Refrão]
Chora-chora, chora-chora
Chora-chora, chora-chora
[Verso 1]
Eu escrevia-te e esperava por ti na noite (Chora-chora)
Tu já não respondes às minhas chamadas (Chora-chora)
Todas as noites deixo debaixo da almofada um dente (Chora-chora)
Rogo aos céus para te trazerem de volta (Chora-chora)
Eu fui uma boa menina, e má eu não fui (Chora-chora)
E a vida inteira, como uma santinha, vivi pelas regras (Chora-chora)
Cansei-me de chorar, cansei-me de sofrer (Chora-chora)
De qualquer forma não vai dar para prever a própria morte (Chora-chora)
[Ponte]
Lá-lá-lá-lá-lá-ah-ah-ah
Lá-lá-lá-lá-lá-ah-ah-ah
Lá-lá-lá-lá-lá-ah-ah-ah
Lá-lá-lá-lá-lá-ah-ah-ah
[Refrão]
A minha mãe dizia-me: «Obedece ao teu marido»
Eu sou desobediente, faço pior
Faço as coisas ao contrário do que o meu pai ordenava
Em vez de uma estrela, eu agarro uma granada
A minha mãe dizia-me: «Obedece ao teu marido»
Eu sou desobediente, faço pior
Faço as coisas ao contrário do que o meu pai ordenava
Em vez de uma estrela, eu agarro uma granada
[Ponte]
Eu gostaria de te abraçar como outrora
Mas para isso terei de desenterrar o teu corpo
Os teus ossos gelados algures lá no fundo
Flores crescerão nesta terra banhada em lágrimas
[Refrão]
Chora-chora, chora-chora
Chora-chora, chora-chora
[Verso 2]
O teu cérebro espalha-se por toda a parede (Chora-chora)
Fiquei muito zangada contigo, desculpa lá (Chora-chora)
Pela centésima vez em sonhos observo o teu fim (Chora-chora)
And não é assim tão terrível, na verdade, morrer (Chora-chora)
Eu fui uma boa menina, e má eu não fui (Chora-chora)
E a vida inteira, como uma santinha, vivi pelas regras (Chora-chora)
Cansei-me de chorar, cansei-me de sofrer (Chora-chora)
De qualquer forma não vai dar para prever a própria morte (Chora-chora)
[Refrão]
A minha mãe dizia-me: «Obedece ao teu marido»
Eu sou desobediente, faço pior
Faço as coisas ao contrário do que o meu pai ordenava
Em vez de uma estrela, eu agarro uma granada
A minha mãe dizia-me: «Obedece ao teu marido»
Eu sou desobediente, faço pior
Faço as coisas ao contrário do que o meu pai ordenava
Em vez de uma estrela, eu agarro uma granada
[Ponte]
Lá-lá-lá-lá-lá-ah-ah-ah
Lá-lá-lá-lá-lá-ah-ah-ah
Lá-lá-lá-lá-lá-ah-ah-ah
Lá-lá-lá-lá-lá-ah-ah-ah
[Outro]
Eu gostaria de te abraçar como outrora
Mas para isso terei de desenterrar o teu corpo
Os teus ossos gelados algures lá no fundo
Flores crescerão nesta terra banhada em lágrimas
Chora-chora, chora-chora
Chora-chora, chora-chora
[Verso 1]
Eu escrevia-te e esperava por ti na noite (Chora-chora)
Tu já não respondes às minhas chamadas (Chora-chora)
Todas as noites deixo debaixo da almofada um dente (Chora-chora)
Rogo aos céus para te trazerem de volta (Chora-chora)
Eu fui uma boa menina, e má eu não fui (Chora-chora)
E a vida inteira, como uma santinha, vivi pelas regras (Chora-chora)
Cansei-me de chorar, cansei-me de sofrer (Chora-chora)
De qualquer forma não vai dar para prever a própria morte (Chora-chora)
[Ponte]
Lá-lá-lá-lá-lá-ah-ah-ah
Lá-lá-lá-lá-lá-ah-ah-ah
Lá-lá-lá-lá-lá-ah-ah-ah
Lá-lá-lá-lá-lá-ah-ah-ah
[Refrão]
A minha mãe dizia-me: «Obedece ao teu marido»
Eu sou desobediente, faço pior
Faço as coisas ao contrário do que o meu pai ordenava
Em vez de uma estrela, eu agarro uma granada
A minha mãe dizia-me: «Obedece ao teu marido»
Eu sou desobediente, faço pior
Faço as coisas ao contrário do que o meu pai ordenava
Em vez de uma estrela, eu agarro uma granada
[Ponte]
Eu gostaria de te abraçar como outrora
Mas para isso terei de desenterrar o teu corpo
Os teus ossos gelados algures lá no fundo
Flores crescerão nesta terra banhada em lágrimas
[Refrão]
Chora-chora, chora-chora
Chora-chora, chora-chora
[Verso 2]
O teu cérebro espalha-se por toda a parede (Chora-chora)
Fiquei muito zangada contigo, desculpa lá (Chora-chora)
Pela centésima vez em sonhos observo o teu fim (Chora-chora)
And não é assim tão terrível, na verdade, morrer (Chora-chora)
Eu fui uma boa menina, e má eu não fui (Chora-chora)
E a vida inteira, como uma santinha, vivi pelas regras (Chora-chora)
Cansei-me de chorar, cansei-me de sofrer (Chora-chora)
De qualquer forma não vai dar para prever a própria morte (Chora-chora)
[Refrão]
A minha mãe dizia-me: «Obedece ao teu marido»
Eu sou desobediente, faço pior
Faço as coisas ao contrário do que o meu pai ordenava
Em vez de uma estrela, eu agarro uma granada
A minha mãe dizia-me: «Obedece ao teu marido»
Eu sou desobediente, faço pior
Faço as coisas ao contrário do que o meu pai ordenava
Em vez de uma estrela, eu agarro uma granada
[Ponte]
Lá-lá-lá-lá-lá-ah-ah-ah
Lá-lá-lá-lá-lá-ah-ah-ah
Lá-lá-lá-lá-lá-ah-ah-ah
Lá-lá-lá-lá-lá-ah-ah-ah
[Outro]
Eu gostaria de te abraçar como outrora
Mas para isso terei de desenterrar o teu corpo
Os teus ossos gelados algures lá no fundo
Flores crescerão nesta terra banhada em lágrimas
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Violência Doméstica, Subversão do Patriarcado e Estética Gore
• A Crítica ao Modelo Familiar Tradicional: O refrão desconstrói de forma violenta e satírica os conselhos conservadores recebidos de pais russos («Мама говорила мне: Слушайся мужа»). A rejeição da submissão doméstica culmina na troca do papel passivo por uma reação literal armada: agarrar uma granada em vez de almejar o estrelato.
• Justiça Poética e Retaliação Fetal: No segundo verso, a descrição crua do cérebro espalhado pela parede («Растекаются по всей стене твои мозги») serve como uma catarse violenta contra o parceiro abusador. A onomatopeia infantil «Плак-плак» mimetiza o choro, mas aqui destitui o drama, tratando o homicídio defensivo com ironia infantil.
• Necromancia Romântica e Regeneração: O ato de desenterrar o cadáver para abraçar os ossos gelados une o macabro à sensibilidade gótica eslava. A transformação dos restos mortais do agressor em adubo para o crescimento de flores simboliza a cura da terra que foi outrora оплаканная (chorada/sofrida).
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Паинька | [PA-in'-ka] | Santinha / Menina bem-comportada | Substantivo comum informal; usado frequentemente de forma irônica para descrever uma criança submissa. |
| Предугадать | [Pri-du-ga-DAT'] | Prever / Antecipar | Verbo no infinitivo do aspeto perfetivo; adivinhar acontecimentos futuros através da intuição ou lógica. |
| Слушайся | [SLU-shay-sya] | Obedece / Escuta | Modo Imperativo do verbo reflexivo 'slushat'sya'. Governa obrigatoriamente o Caso Genitivo. |
| Гранáта | [Gra-NA-ta] | Granada | Substantivo feminino; projétil explosivo militar. |
| Раскопать | [Ras-ka-PAT'] | Desenterrar / Escavar | Verbo no infinitivo do aspeto perfetivo; remover terra para expor algo oculto. |
| Оплаканный | [Ap-LA-kan-niy] | Banhada em lágrimas / Lamberta | Particípio passivo adjetivado; algo sobre o qual se verteu muito pranto ou luto. |
Parte 2: Regência Verbal do Imperativo de Obediência (Слушайся)
O verbo слушаться exige que o objeto da obediência seja colocado no Caso Genitivo.• No conselho materno: «Слушайся мужа» (Obedece ao marido). O substantivo masculino муж ganha a terminação Genitiva -а.
Parte 3: Acusativo de Direção vs. Locativo de Posição (По всей стене)
A preposição по aliada ao Caso Дательный (Dativo) indica dispersão ou movimento através de uma superfície.• Na frase «Растекаются по всей стене» (Espalham-se por toda a parede), o adjetivo e o substantivo feminino стена assumem a terminação Dativa singular para demonstrar o trajeto fluido do objeto.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что хватает лирический герой вместо звезды в припеве?
O que agarra a personagem lírica em vez de uma estrela no refrão?
Faz a correspondência entre as ordens familiares e as reações da narradora na canção:
Russo:
Оставляю под подушкой
Наказывал папа
Слушайся мужа
Português:
Я непослушная
Делаю не так
Зуб
В каком падеже стоит слово «мужа» после глагола «слушайся»?
Em que caso gramatical está a palavra «мужа» após o verbo «слушайся»?
🎵 Outras Músicas de "До свидания"
1
Мёртвая Луна
Myortvaya Luna
Lua Morta
2
Я целую твой труп
Ya tseluyu tvoy trup
Eu Beijo o Teu Cadáver
4
Все равно
Vse ravno
Tanto Faz / Não Importa
5
У меня нет друзей
U menya net druzey
Eu Não Tenho Amigos
7
мкАД
mkAD
mkAD / Circular de Moscovo
8
Яма ft. Ghostemane
Yama ft. Ghostemane
O Fosso / A Cova
10
Марш
Marsh
A Marcha
11
Весело и грустно ft. Хаски
Veselo i grustno ft. Husky
Alegre e Triste
12
Ещё
Eshchyo
Mais / Ainda Mais
