Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
Ты обещала мне любовь навеки
Я видел наяву мечты свои
И к огненным морям текли все реки
И не было другой такой любви
Но жаркая твоя душа остыла
И каждый миг сильней тебя любя
Я видел наш огонь теряет силу
А мне не жить на свете без тебя
[Предприпев]
Мне без тебя
[Припев]
Я эту жизнь тебе отдам
Всю по каплям, по годам
В этом мире мне не жить без тебя
Я вновь смотрю в твои глаза
Я молю — вернись назад
В этом мире ты одна мне нужна
Лишь ты одна, лишь ты одна
[Куплет 2]
Но у души нельзя отнять надежду
И пламени у сердца не отнять
И верю я — всё будет так, как прежде
Ты всё на этом свете для меня
[Предприпев]
Всё для меня
[Припев]
Я эту жизнь тебе отдам
Всю по каплям, по годам
В этом мире мне не жить без тебя
Я вновь смотрю в твои глаза
Я молю — вернись назад
В этом мире ты одна мне нужна
Лишь ты одна
Я эту жизнь тебе отдам
Всю по каплям, по годам
В этом мире мне не жить без тебя
Я вновь смотрю в твои глаза
Я молю — вернись назад
В этом мире ты одна мне нужна
Лишь ты одна, лишь ты одна, лишь ты одна
[Постприпев]
Не жить без тебя
Ты обещала мне любовь навеки
Я видел наяву мечты свои
И к огненным морям текли все реки
И не было другой такой любви
Но жаркая твоя душа остыла
И каждый миг сильней тебя любя
Я видел наш огонь теряет силу
А мне не жить на свете без тебя
[Предприпев]
Мне без тебя
[Припев]
Я эту жизнь тебе отдам
Всю по каплям, по годам
В этом мире мне не жить без тебя
Я вновь смотрю в твои глаза
Я молю — вернись назад
В этом мире ты одна мне нужна
Лишь ты одна, лишь ты одна
[Куплет 2]
Но у души нельзя отнять надежду
И пламени у сердца не отнять
И верю я — всё будет так, как прежде
Ты всё на этом свете для меня
[Предприпев]
Всё для меня
[Припев]
Я эту жизнь тебе отдам
Всю по каплям, по годам
В этом мире мне не жить без тебя
Я вновь смотрю в твои глаза
Я молю — вернись назад
В этом мире ты одна мне нужна
Лишь ты одна
Я эту жизнь тебе отдам
Всю по каплям, по годам
В этом мире мне не жить без тебя
Я вновь смотрю в твои глаза
Я молю — вернись назад
В этом мире ты одна мне нужна
Лишь ты одна, лишь ты одна, лишь ты одна
[Постприпев]
Не жить без тебя
Tradução em Português
[Verso 1]
Tu prometeste-me amor para sempre
Eu vi acordado os meus sonhos
E para os mares de fogo fluíram todos os rios
E não havia outro amor igual
Mas a tua alma ardente arrefeceu
E a cada momento amando-te mais forte
Eu vi o nosso fogo perder a força
E a mim não me é dado viver no mundo sem ti
[Pré-refrão]
A mim sem ti
[Refrão]
Eu dar-te-ei esta vida
Toda gota a gota, pelos anos afora
Neste mundo não consigo viver sem ti
Eu olho novamente nos teus olhos
Eu imploro — volta para trás
Neste mundo tu és a única de que preciso
Apenas tu sozinha, apenas tu sozinha
[Verso 2]
Mas à alma não se pode tirar a esperança
E a chama do coração não se pode tirar
E eu acredito — tudo será como antes
Tu és tudo neste mundo para mim
[Pré-refrão]
Tudo para mim
[Refrão]
Eu dar-te-ei esta vida
Toda gota a gota, pelos anos afora
Neste mundo não consigo viver sem ti
Eu olho novamente nos teus olhos
Eu imploro — volta para trás
Neste mundo tu és a única de que preciso
Apenas tu sozinha
Eu dar-te-ei esta vida
Toda gota a gota, pelos anos afora
Neste mundo não consigo viver sem ti
Eu olho novamente nos teus olhos
Eu imploro — volta para trás
Neste mundo tu és a única de que preciso
Apenas tu sozinha, apenas tu sozinha, apenas tu sozinha
[Pós-refrão]
Não consigo viver sem ti
Tu prometeste-me amor para sempre
Eu vi acordado os meus sonhos
E para os mares de fogo fluíram todos os rios
E não havia outro amor igual
Mas a tua alma ardente arrefeceu
E a cada momento amando-te mais forte
Eu vi o nosso fogo perder a força
E a mim não me é dado viver no mundo sem ti
[Pré-refrão]
A mim sem ti
[Refrão]
Eu dar-te-ei esta vida
Toda gota a gota, pelos anos afora
Neste mundo não consigo viver sem ti
Eu olho novamente nos teus olhos
Eu imploro — volta para trás
Neste mundo tu és a única de que preciso
Apenas tu sozinha, apenas tu sozinha
[Verso 2]
Mas à alma não se pode tirar a esperança
E a chama do coração não se pode tirar
E eu acredito — tudo será como antes
Tu és tudo neste mundo para mim
[Pré-refrão]
Tudo para mim
[Refrão]
Eu dar-te-ei esta vida
Toda gota a gota, pelos anos afora
Neste mundo não consigo viver sem ti
Eu olho novamente nos teus olhos
Eu imploro — volta para trás
Neste mundo tu és a única de que preciso
Apenas tu sozinha
Eu dar-te-ei esta vida
Toda gota a gota, pelos anos afora
Neste mundo não consigo viver sem ti
Eu olho novamente nos teus olhos
Eu imploro — volta para trás
Neste mundo tu és a única de que preciso
Apenas tu sozinha, apenas tu sozinha, apenas tu sozinha
[Pós-refrão]
Não consigo viver sem ti
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Devoção Absoluta e Metáforas Elementais
• Tom do Álbum: Como primeira faixa de um álbum que se segue a um fim de relacionamento mediático, esta música dita uma tónica de devoção desesperada. O protagonista está disposto a sacrificar a sua própria vida («gota a gota, pelos anos afora») pela pessoa amada.
• Contraste de Elementos: A letra joga fortemente com os elementos do fogo e da água. Os sentimentos são descritos como mares e rios em chamas («огненным морям»), enquanto a perda de amor é caracterizada pelo arrefecimento («остыла») da alma. O processo de dar a vida é lento e líquido («по каплям» - gota a gota).
• Súplica e Esperança: O refrão centraliza-se na palavra «молю» (imploro), o que eleva a canção de uma simples balada pop para um lamento dramático teatral, muito típico do estilo grandioso de Philipp Kirkorov nesta era.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Навеки | [Na-VYE-ki] | Para sempre / Eternamente | Advérbio que denota um período de tempo infinito, frequentemente usado em juras de amor. |
| Наяву | [Na-yi-VU] | Acordado / Na realidade | Advérbio usado para contrastar algo real com o que acontece num sonho (vo sne). |
| Остыла | [As-TY-la] | Arrefeceu | Verbo no passado feminino que pode referir-se à perda de temperatura ou, metaforicamente, à perda de sentimentos. |
| Каплям | [KAP-lyam] | Gotas | Substantivo no plural, caso dativo. 'Po kaplyam' significa de forma lenta, gota a gota. |
| Пламени | [PLA-mi-ni] | Chama | Substantivo neutro no caso genitivo. Uma palavra forte para descrever o fogo da paixão. |
| Вернись | [Vir-NIS'] | Volta | Imperativo singular reflexivo do verbo 'vernutsya' (voltar/regressar). |
Parte 2: Impossibilidade Absoluta com o Caso Dativo (Мне не жить)
A estrutura Мне не жить (Literalmente: 'Para mim, não viver') combina um pronome no Caso Dativo (Мне) com a partícula de negação (не) e um verbo no Infinitivo (жить). Em russo, esta construção expressa uma impossibilidade existencial ou falta de escolha, indicando que a vida do protagonista não faz sentido ou não pode continuar sem a amada.Parte 3: O Gerúndio de Modo Simpósico (Любя)
Na frase «сильней тебя любя» (amando-te mais forte), a palavra любя é um gerúndio (деепричастие) derivado do verbo amar. Ao contrário do português, o gerúndio russo indica uma ação secundária que ocorre exatamente ao mesmo tempo que o verbo principal da frase, conectando as emoções do protagonista com as suas observações do fogo a apagar-se.Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что, согласно тексту песни, теряет свою силу?
O que, segundo o texto da música, está a perder a sua força?
Liga as palavras russas aos elementos correspondentes na tradução:
Russo:
Глаза
Года
Капли
Português:
Gotas
Anos
Olhos
Какое чувство выражает глагол «молю» в припеве?
Que sentimento expressa o verbo «молю» (imploro) no refrão?
🎵 Outras Músicas de "For You..."
2
Полетели
Poleteli
Voemos
3
Холодно в городе
Kholodno v gorode
Está frio na cidade
4
История
Istoriya
História
5
Странник
Strannik
O Viajante
6
Поцелуй
Potseluy
Beijo
7
Жиголо
Zhigolo
Gigolô
8
Иллюзия
Illyuziya
Ilusão
9
Любовь сияет ярче
Lyubov shiyayet yarchye
O amor brilha mais forte
10
Твои глаза, как море
Tvoi glaza, kak more
Os teus olhos são como o mar
11
Сердце в 1000 свечей
Serdtse v 1000 svechey
Coração de 1000 velas
12
Кайф
Kayf
Euforia
13
Обычная история
Obychnaya istoriya
Uma História Comum
14
Яна
Yana
Yana
15
Стоп!
Stop!
Para!
16
Карнавал
Karnaval
Carnaval
17
Я верю в любовь
Ya veryu v lyubov
Eu acredito no amor
