Anterior Próxima
← Voltar para Би-2Би-2

Елочный сок

Yolochnyy sok

Sumo de Abeto

Álbum: Мяу Кисс Ми
Compositor: Bi-2
Letrista: Bi-2
Arranjador: Bi-2

Letra em Russo

Умирать зимою холодно
От любви или от голода
А от смеха губы в трещинах
У тебя другая женщина

Праздники корчатся
Давят елочный сок
Гонится белая конница
Кружит снежок

За одним столом поместятся
Все друзья двенадцать месяцев
И зовут и делят поровну
Все мои четыре стороны

Умирать зимою холодно
От любви или от голода

Э-о, о-о-о!
Э-о, о-о-о!

Tradução em Português

Morrer no inverno é frio
De amor ou de fome
Andam os lábios rachados de tanto rir
Tu tens outra mulher

As festas contorcem-se
Espermendo o sumo de abeto
A cavalaria branca persegue
O floco de neve gira

À volta da mesma mesa sentar-se-ão
Todos os amigos doze meses
E chamam e dividem igualmente
Todos os meus quatro lados

Morrer no inverno é frio
De amor ou de fome

Eh-oh, oh-oh-oh!
Eh-oh, oh-oh-oh!

💡 Interpretação e Contexto Cultural

O Inverno Pós-Festivo e o Folclore Russo
Sumo de Abeto e Festividades: A expressão «Елочный сок» (sumo de abeto) evoca a atmosfera do Ano Novo Russo (Novy God), a celebração secular mais importante do país, onde o abeto desempenha o papel central. Contudo, na canção, o ambiente festivo é subvertido: as festas contorcem-se e o sumo extraído das árvores carrega uma conotação melancólica de ressaca emocional.

Os Doze Meses: A referência aos amigos sentados à mesa identificados como «двенадцать месяцев» (doze meses) remete diretamente para o famoso conto de fadas eslavo homónimo. Na narrativa tradicional, os doze meses personificados ajudam uma jovem órfã no meio de uma tempestade de inverno. Aqui, a imagem é usada para ilustrar a passagem implacável do tempo e o isolamento da personagem central perante a mudança das estações.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Зимою[Zi-MO-yu]No invernoForma instrumental do substantivo 'zima', usada aqui como advérbio de tempo.
Голода[GO-la-da]FomeCaso Genitivo singular de 'golod', exigido pela preposição 'ot' (de/por causa de).
Трещинах[TRYE-shchi-nakh]RachadurasCaso Preposicional plural de 'treshchina', descrevendo o estado dos lábios grelhados pelo frio.
Корчатся[KOR-chat-sya]Contorcem-seVerbo reflexivo na terceira pessoa do plural do presente, indicando dor ou agonia.
Конница[KON-ni-tsa]CavalariaSubstantivo feminino usado metaforicamente para descrever uma forte nevasca em movimento.
Поровну[PO-rav-nu]IgualmenteAdvérbio de modo que indica uma divisão em partes exatamente iguais.
Parte 1: Vocabulário e a Preposição От para Causa
A letra utiliza repetidamente a preposição от acompanhada pelo Caso Genitivo para introduzir a causa física ou emocional de um estado: «от любви» (de amor), «от голода» (de fome) e «от смеха» (de tanto rir). Esta construção substitui o agente ativo, focando a origem involuntária da reação do sujeito.

Parte 2: O Caso Instrumental de Tempo
A palavra зимою (ou a variante зимой) é o Caso Instrumental do substantivo зима. Em russo, as quatro estações do ano e as partes do dia são declinadas no Instrumental quando funcionam como adjuntos adverbiais de tempo, respondendo à pergunta «quando?» sem a necessidade de preposições adicionais.

Parte 3: Expressão Idiomática das Quatro Direções
A linha «Все мои четыре стороны» usa a expressão idiomática на все четыре стороны (para os quatro lados / direções cardeais). Culturalmente, esta construção remete à totalidade do espaço geográfico e, no contexto relacional russo, costuma evocar a liberdade absoluta ou o desamparo total de alguém que foi abandonado e já não tem um rumo fixo.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что случается с губами от смеха в первом куплете?

De acordo com o primeiro verso, o que acontece aos lábios por causa do riso?

Faz a correspondência entre os elementos poéticos em Russo e a sua tradução formal em Português:

Russo:
Конница
Снежок
Женщина
Português:
Floco de neve
Mulher
Cavalaria

Какова грамматическая функция окончания в слове «зимою»?

Qual é a função gramatical da terminação na palavra «зимою»?