Anterior Próxima
Letra em Russo
Смотри, кто движется навстречу, идет как во сне:
Колибри в зоопарке, орхидея в дерьме
Черные алмазы и птичьи меха
Она умеет так немного, но в этом дока
Она так умна, она так тонка
Она читала все, что нужно, это наверняка
Она выходит на охоту, одетая в цветные шелка
Береги свой хой
Ее квартира в самом центре, окнами в сад
Она выходит каждый вечер, чтобы радовать взгляд
Котята на цепочках, мужья на крючках
Она прекрасный стрелок, за сто шагов в пах
Но она так умна, она так тонка
Она читала все, что нужно, это наверняка
Она выходит на охоту, одетая в цветные шелка
Береги свой хой
Колибри в зоопарке, орхидея в дерьме
Черные алмазы и птичьи меха
Она умеет так немного, но в этом дока
Она так умна, она так тонка
Она читала все, что нужно, это наверняка
Она выходит на охоту, одетая в цветные шелка
Береги свой хой
Ее квартира в самом центре, окнами в сад
Она выходит каждый вечер, чтобы радовать взгляд
Котята на цепочках, мужья на крючках
Она прекрасный стрелок, за сто шагов в пах
Но она так умна, она так тонка
Она читала все, что нужно, это наверняка
Она выходит на охоту, одетая в цветные шелка
Береги свой хой
Tradução em Português
Olha quem se move ao nosso encontro, caminha como num sonho:
Um colibri no jardim zoológico, uma orquídea na merda
Diamantes negros e peles de pássaros
Ela sabe fazer tão pouco, mas nisso é perita
Ela é tão inteligente, ela é tão subtil
Ela leu tudo o que é preciso, isso é de certeza
Ela sai para a caça, vestida com sedas coloridas
Protege o teu hoi
O seu apartamento é no próprio centro, com as janelas para o jardim
Ela sai todas as noites, para alegrar o olhar
Gatinhos em correntes, maridos em anzóis
Ela é uma excelente atiradora, a cem passos nas virilhas
Mas ela é tão inteligente, ela é tão subtil
Ela leu tudo o que é preciso, isso é de certeza
Ela sai para a caça, vestida com sedas coloridas
Protege o teu hoi
Um colibri no jardim zoológico, uma orquídea na merda
Diamantes negros e peles de pássaros
Ela sabe fazer tão pouco, mas nisso é perita
Ela é tão inteligente, ela é tão subtil
Ela leu tudo o que é preciso, isso é de certeza
Ela sai para a caça, vestida com sedas coloridas
Protege o teu hoi
O seu apartamento é no próprio centro, com as janelas para o jardim
Ela sai todas as noites, para alegrar o olhar
Gatinhos em correntes, maridos em anzóis
Ela é uma excelente atiradora, a cem passos nas virilhas
Mas ela é tão inteligente, ela é tão subtil
Ela leu tudo o que é preciso, isso é de certeza
Ela sai para a caça, vestida com sedas coloridas
Protege o teu hoi
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Sátira à Boémia Soviética e a Origem do «Hoi»
Esta canção é um retrato satírico e mordaz das «femmes fatales» do underground de Leninegrado e da elite intelectual soviética. A mulher descrita é sedutora, culta («leu tudo o que é preciso») e bem posicionada na sociedade («apartamento no próprio centro»), mas é também uma predadora implacável que coleciona «maridos em anzóis».
A palavra «хой» (Hoi) é um jargão icónico introduzido por Boris Grebenshchikov na cultura rock russa. Embora possa ter raízes parciais no grito punk britânico «Oi!», BG deu-lhe uma conotação própria e quase mística, representando a energia criativa, vital e espiritual do rock-n-roll (com um subtexto humorístico e fálico bastante evidente no contexto desta canção). O conselho «Protege o teu hoi» é um aviso para não se perder essa essência pura nas garras da superficialidade e manipulação da alta roda.
Esta canção é um retrato satírico e mordaz das «femmes fatales» do underground de Leninegrado e da elite intelectual soviética. A mulher descrita é sedutora, culta («leu tudo o que é preciso») e bem posicionada na sociedade («apartamento no próprio centro»), mas é também uma predadora implacável que coleciona «maridos em anzóis».
A palavra «хой» (Hoi) é um jargão icónico introduzido por Boris Grebenshchikov na cultura rock russa. Embora possa ter raízes parciais no grito punk britânico «Oi!», BG deu-lhe uma conotação própria e quase mística, representando a energia criativa, vital e espiritual do rock-n-roll (com um subtexto humorístico e fálico bastante evidente no contexto desta canção). O conselho «Protege o teu hoi» é um aviso para não se perder essa essência pura nas garras da superficialidade e manipulação da alta roda.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Дерьмо | [Dir'-MO] | Merda / Lixo | Substantivo neutro (calão). Usado em contraste com 'orquídea' para criar uma imagem surreal e decadente. |
| Дока | [DO-ka] | Perito / Especialista | Gíria antiga para alguém que sabe muito sobre um assunto ou ofício. |
| Охота | [A-HO-ta] | Caça | Substantivo feminino. 'Выходить на охоту' significa sair para caçar. |
| Крючок | [Kryu-CHOK] | Anzol / Gancho | Substantivo masculino. Metáfora para prender e dominar alguém. |
| Цепочка | [Tse-POCH-ka] | Corrente (pequena) / Fio | Substantivo feminino. Usado aqui para denotar submissão ('Gatinhos em correntes'). |
| Наверняка | [Na-vir-ni-KA] | De certeza / Seguramente | Advérbio. |
Parte 2: O Verbo Imperativo «Беречь» (Proteger / Guardar)
O título e o refrão «Береги свой хой» usam o modo imperativo do verbo irregular беречь. Em russo, este verbo é muito antigo e exprime a ideia de cuidar com zelo, não desperdiçar ou proteger algo precioso do perigo. É frequentemente usado na expressão quotidiana «Береги себя» (Toma conta de ti / Cuida-te).Parte 3: Construções de Propósito com «Чтобы»
Na segunda estrofe encontramos a estrutura: «Она выходит каждый вечер, чтобы радовать взгляд» (Ela sai todas as noites, para alegrar o olhar). A conjunção чтобы (para / a fim de que) é a principal forma de expressar finalidade em russo. Quando o sujeito da ação principal e o sujeito do objetivo são a mesma pessoa, чтобы é seguido pelo verbo no Infinitivo (neste caso, радовать).Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Где находится квартира женщины из песни?
Onde fica o apartamento da mulher descrita na canção?
Liga as palavras russas ao seu significado em Português:
Russo:
Охота
Цепочка
Крючок
Português:
Caça
Anzol
Corrente
В чем одета женщина, когда выходит на охоту?
Como está vestida a mulher quando sai para a caça?
🎵 Outras Músicas de "Табу"
1
Сегодня ночью кто-то ждет нас
Tonight someone is waiting for us
Esta noite alguém nos espera
2
Пустые места
Empty Places
Lugares Vazios
3
Кусок жизни
Piece of Life
Pedaço de Vida
5
Пепел
Ash
Cinza
6
Никто из нас не
None of us will
Nenhum de nós não
7
Игра наверняка
A Sure Game
Jogo Pela Certa
8
Аристократ
Aristocrat
Aristocrata
9
Сыновья молчаливых дней
Sons of the Silent Days
Filhos dos Dias Silenciosos
11
Сентябрь
September
Setembro
12
В поле ягода навсегда
Berry in the field forever
A baga no campo para sempre
