Anterior Próxima
← Voltar para Алла ПугачёваАлла Пугачёва

Старая песня

Staraya pesnya

Canção Antiga

Álbum: Как тревожен этот путь
Compositor: Alla Pugacheva
Letrista: Ilya Reznik
Arranjador: Alla Pugacheva

Letra em Russo

Вот плывет из детства
Дом, мой старый дом
Где мне пела песни
Бабка под окном
Жизнь куда-то мчится
Но над головой
Все, все, все кружится
Шарик голубой

В той песне тайное, тайное, тайное
И удалое, и печальное
Мотив ее несложный
Но, как тогда, меня тревожит
Ты ее со мною вместе
Пой, пой, пой, пой!

Крутится-вертится шар голубой
Крутится-вертится над головой
Крутится-вертится, хочет упасть
А кавалер барышню хочет украсть
Крутится-вертится, хочет упасть
А кавалер барышню хочет украсть

Вот я снова слышу
Той гитары звон
С ней как будто ближе
Даль былых времен
Мир — большой оркестр
А я в нем — лишь струна
И старинной песней
Жизнь моя полна

В той песне тайное, тайное, тайное
И удалое, и печальное
Мотив ее несложный
Но, как тогда, меня тревожит
Ты ее со мною вместе
Пой, пой, пой, пой!

Дорогой длинною да ночкой лунною
Да с песней той, что вдаль летит звеня
Да с той старинною да с семиструнною
Что по ночам так мучила меня

Вот плывет из детства
Дом мой, старый дом
Где мне пела песни
Бабка под окном
Мир — большой оркестр
И каждый в нем — струна
И хорошей песней
Жизнь моя полна

В той песне тайное, тайное, тайное
И удалое, и печальное
Мотив ее несложный
Но, как тогда, меня тревожит
Ты ее со мною вместе
Пой, пой, пой, пой!

Ох, полным-полна моя коробушка
Есть в ней ситцы и парча
Пожалей, душа моя зазнобушка
Молодецкого плеча!
Пожалей, душа моя зазнобушка
Молодецкого плеча!

Tradução em Português

Eis que flutua da infância
A casa, minha velha casa
Onde me cantava canções
A avó debaixo da janela
A vida corre para algum lado
Mas sobre a cabeça
Tudo, tudo, tudo gira
O globo azul

Naquela canção há segredos, segredos, segredos
E audácia, e tristeza
O seu motivo é simples
Mas, como outrora, inquieta-me
Tu, junto comigo
Canta, canta, canta, canta!

Gira e rodopia o globo azul
Gira e rodopia sobre a cabeça
Gira e rodopia, quer cair
E o cavalheiro quer roubar a dama
Gira e rodopia, quer cair
E o cavalheiro quer roubar a dama

Eis que ouço de novo
O som daquela guitarra
Com ela é como se estivesse mais perto
A distância dos tempos passados
O mundo é uma grande orquestra
E eu nele sou apenas uma corda
E de uma canção antiga
A minha vida está cheia

Naquela canção há segredos, segredos, segredos
E audácia, e tristeza
O seu motivo é simples
Mas, como outrora, inquieta-me
Tu, junto comigo
Canta, canta, canta, canta!

Pela estrada longa e pela noite enluarada
E com aquela canção que voa ao longe ressoando
E com aquela antiga, com a de sete cordas
Que de noite tanto me atormentava

Eis que flutua da infância
Minha casa, velha casa
Onde me cantava canções
A avó debaixo da janela
O mundo é uma grande orquestra
E cada um nele é uma corda
E de uma canção boa
A minha vida está cheia

Naquela canção há segredos, segredos, segredos
E audácia, e tristeza
O seu motivo é simples
But, como outrora, inquieta-me
Tu, junto comigo
Canta, canta, canta, canta!

Oh, está bem cheia a minha caixinha
Tem nela chitas e brocados
Tem piedade, ó alma minha amada
Do ombro do valente rapaz!
Tem piedade, ó alma minha amada
Do ombro do valente rapaz!

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Um Mosaico do Folclore Russo e a Memória Genética
Intertextualidade Musical: Esta canção é uma homenagem de Pugacheva às raízes da música popular russa. Ela incorpora fragmentos de três clássicos absolutos: «Крутится-вертится шар голубой» (romance do séc. XIX), «Дорогой длинною» (famoso romance cigano) e «Коробушка» (baseado no poema de Nikolay Nekrasov).

A Metáfora da Orquestra: A imagem do «mundo como uma grande orquestra» onde cada ser humano é apenas uma «corda» (struna) reflete a visão de Pugacheva sobre a interconectividade da vida e a importância da arte como o fio condutor que une gerações.

A Avó e a Tradição: A figura da avó cantando à janela simboliza a transmissão oral da cultura. Para a narradora, estas canções antigas não são apenas música, são um «segredo» (taynoye) que continua a inquietar e a dar sentido à existência adulta.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Бабка[BAP-ka]Avó / VelhinhaForma coloquial e carinhosa de 'babushka'. Remete para a sabedoria popular.
Мчится[MCHIT-sya]Corre / Voa (tempo/vida)Verbo reflexivo que indica movimento em alta velocidade.
Удалое[U-da-LOY-ye]Audaz / Valente / DestemidoAdjetivo neutro central no folclore russo (udal'), descrevendo um espírito livre e corajoso.
Семиструнная[Si-mi-STRUN-na-ya]De sete cordasRefere-se à guitarra russa tradicional, que tem sete cordas em vez das seis clássicas.
Зазнобушка[Zaz-NO-bush-ka]Amada / PaixãoTermo folclórico e afetuoso para designar a pessoa por quem se está apaixonado.
Коробушка[Ka-RO-bush-ka]Caixinha / Cesto de mercadorDiminutivo de 'korob'. Refere-se à caixa que os mercadores ambulantes (korobeyniki) carregavam.

Parte 2: O Sufixo de Intensificação «-ое» no Adjetivo Substantivado
A letra utiliza adjetivos neutros para descrever a essência da canção: Тайное (o secreto), Удалое (o audaz), Печальное (o triste).
• Em russo, o adjetivo no género neutro pode funcionar como um substantivo abstrato que engloba toda uma característica ou sentimento.

Parte 3: Verbos de Repetição e Movimento Circular
O uso de Крутится-вертится (gira e rodopia) exemplifica a duplicação de verbos sinónimos para enfatizar a continuidade e a intensidade de uma ação.
• Ambos os verbos estão na 3ª pessoa do singular e usam o sufixo reflexivo -ся, descrevendo um movimento que parece ocorrer por si próprio, como o destino ou o tempo.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

С чем сравнивает себя героиня в «большом оркестре» мира?

Com que se compara a heroína na «grande orquestra» do mundo?

Faz a correspondência entre os elementos das canções antigas mencionadas:

Russo:
Гитара
Шар
Дорога
Português:
De sete cordas (Семиструнная)
Azul (Голубой)
Longa (Длинная)

Что есть в «коробушке» согласно финалу песни?

O que há na «caixinha» (korobushka) segundo o final da música?