Anterior Próxima
Letra em Russo
Счастье, лети по Млечному Пути
Загляни в мои холодные края
Здесь в тишине мечтаю о тебе
Одиноко мне, но твёрдо верю я:
Где-то за туманом, за небесной рекой
Где-то за полями, за дождями, за тоской
Где-то может рядом, может лишь подать рукой
Где-то есть святые золотые города
Где-то сможем мы не расставаться никогда
Где-то наши души, как прозрачная вода
И где-то счастье ждёт меня
Как горек вкус осеннего вина
Но горит звезда далёкая моя
Пусть я одна, и полночь холодна
И судьба темна, но твёрдо верю я:
Где-то за туманом, за небесной рекой
Где-то за полями, за дождями, за тоской
Где-то может рядом, может лишь подать рукой
Где-то есть святые золотые города
Где-то сможем мы не расставаться никогда
Где-то наши души, как прозрачная вода
И где-то счастье ждёт меня
Где-то за туманом, за небесной рекой
Где-то за полями, за дождями, за тоской
Где-то может рядом, может лишь подать рукой
Где-то есть святые золотые города
Где-то сможем мы не расставаться никогда
Где-то наши души, как прозрачная вода
И где-то счастье ждёт меня
Где-то за туманом, за небесной рекой
Где-то за полями, за дождями, за тоской
Где-то может рядом, может лишь подать рукой
Где-то есть святые золотые города
Где-то сможем мы не расставаться никогда
Где-то наши души, как прозрачная вода
И где-то счастье ждёт меня
Где-то за туманом, за небесной рекой
Где-то за полями, за дождями, за тоской
Где-то может рядом, может лишь подать рукой...
Загляни в мои холодные края
Здесь в тишине мечтаю о тебе
Одиноко мне, но твёрдо верю я:
Где-то за туманом, за небесной рекой
Где-то за полями, за дождями, за тоской
Где-то может рядом, может лишь подать рукой
Где-то есть святые золотые города
Где-то сможем мы не расставаться никогда
Где-то наши души, как прозрачная вода
И где-то счастье ждёт меня
Как горек вкус осеннего вина
Но горит звезда далёкая моя
Пусть я одна, и полночь холодна
И судьба темна, но твёрдо верю я:
Где-то за туманом, за небесной рекой
Где-то за полями, за дождями, за тоской
Где-то может рядом, может лишь подать рукой
Где-то есть святые золотые города
Где-то сможем мы не расставаться никогда
Где-то наши души, как прозрачная вода
И где-то счастье ждёт меня
Где-то за туманом, за небесной рекой
Где-то за полями, за дождями, за тоской
Где-то может рядом, может лишь подать рукой
Где-то есть святые золотые города
Где-то сможем мы не расставаться никогда
Где-то наши души, как прозрачная вода
И где-то счастье ждёт меня
Где-то за туманом, за небесной рекой
Где-то за полями, за дождями, за тоской
Где-то может рядом, может лишь подать рукой
Где-то есть святые золотые города
Где-то сможем мы не расставаться никогда
Где-то наши души, как прозрачная вода
И где-то счастье ждёт меня
Где-то за туманом, за небесной рекой
Где-то за полями, за дождями, за тоской
Где-то может рядом, может лишь подать рукой...
Tradução em Português
Felicidade, voa pela Via Láctea
Espreita as minhas terras geladas
Aqui no silêncio sonho contigo
Sinto-me sozinha, mas acredito firmemente:
Algures atrás do nevoeiro, atrás do rio celestial
Algures atrás dos campos, atrás das chuvas, atrás da melancolia
Algures talvez perto, talvez à distância de um braço
Algures há cidades douradas e sagradas
Algures poderemos nós nunca mais nos separar
Algures as nossas almas são como água transparente
E algures a felicidade espera por mim
Como é amargo o sabor do vinho outonal
Mas brilha a minha estrela distante
Que eu esteja só, e a meia-noite seja fria
E o destino seja sombrio, mas acredito firmemente:
Algures atrás do nevoeiro, atrás do rio celestial
Algures atrás dos campos, atrás das chuvas, atrás da melancolia
Algures talvez perto, talvez à distância de um braço
Algures há cidades douradas e sagradas
Algures poderemos nós nunca mais nos separar
Algures as nossas almas são como água transparente
E algures a felicidade espera por mim
Algures atrás do nevoeiro, atrás do rio celestial
Algures atrás dos campos, atrás das chuvas, atrás da melancolia
Algures talvez perto, talvez à distância de um braço
Algures há cidades douradas e sagradas
Algures poderemos nós nunca mais nos separar
Algures as nossas almas são como água transparente
E algures a felicidade espera por mim
Algures atrás do nevoeiro, atrás do rio celestial
Algures atrás dos campos, atrás das chuvas, atrás da melancolia
Algures talvez perto, talvez à distância de um braço
Algures há cidades douradas e sagradas
Algures poderemos nós nunca mais nos separar
Algures as nossas almas são como água transparente
E algures a felicidade espera por mim
Algures atrás do nevoeiro, atrás do rio celestial
Algures atrás dos campos, atrás das chuvas, atrás da melancolia
Algures talvez perto, talvez à distância de um braço...
Espreita as minhas terras geladas
Aqui no silêncio sonho contigo
Sinto-me sozinha, mas acredito firmemente:
Algures atrás do nevoeiro, atrás do rio celestial
Algures atrás dos campos, atrás das chuvas, atrás da melancolia
Algures talvez perto, talvez à distância de um braço
Algures há cidades douradas e sagradas
Algures poderemos nós nunca mais nos separar
Algures as nossas almas são como água transparente
E algures a felicidade espera por mim
Como é amargo o sabor do vinho outonal
Mas brilha a minha estrela distante
Que eu esteja só, e a meia-noite seja fria
E o destino seja sombrio, mas acredito firmemente:
Algures atrás do nevoeiro, atrás do rio celestial
Algures atrás dos campos, atrás das chuvas, atrás da melancolia
Algures talvez perto, talvez à distância de um braço
Algures há cidades douradas e sagradas
Algures poderemos nós nunca mais nos separar
Algures as nossas almas são como água transparente
E algures a felicidade espera por mim
Algures atrás do nevoeiro, atrás do rio celestial
Algures atrás dos campos, atrás das chuvas, atrás da melancolia
Algures talvez perto, talvez à distância de um braço
Algures há cidades douradas e sagradas
Algures poderemos nós nunca mais nos separar
Algures as nossas almas são como água transparente
E algures a felicidade espera por mim
Algures atrás do nevoeiro, atrás do rio celestial
Algures atrás dos campos, atrás das chuvas, atrás da melancolia
Algures talvez perto, talvez à distância de um braço
Algures há cidades douradas e sagradas
Algures poderemos nós nunca mais nos separar
Algures as nossas almas são como água transparente
E algures a felicidade espera por mim
Algures atrás do nevoeiro, atrás do rio celestial
Algures atrás dos campos, atrás das chuvas, atrás da melancolia
Algures talvez perto, talvez à distância de um braço...
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Busca Espiritual pela Felicidade Metafísica
• Via Láctea e o Divino: A canção personifica a «Felicidade» (Счастье) como uma entidade cósmica que viaja pelo espaço («Млечный Путь»), reforçando a ideia de que a alegria plena é algo transcendente e quase inalcançável na realidade quotidiana.
• Cidades Douradas: A imagem de «cidades douradas e sagradas» (святые золотые города) remete para a iconografia religiosa e mitológica russa da «Cidade de Deus» ou de locais utópicos onde não existe sofrimento. É uma referência espiritual comum que evoca esperança em tempos de transição.
• Vinho Outonal: O «vinho outonal» (осеннее вино) simboliza a maturidade e a amargura da experiência de vida. Para Pugacheva, o outono é frequentemente uma metáfora para a sua fase de vida à data (final dos anos 90), onde a solidão é aceitável desde que exista fé no destino.
• A Escuridão vs. A Estrela: A oposição entre o destino sombrio («судьба темна») e a estrela brilhante é um motivo clássico do romantismo russo, onde a luz guia a alma através das adversidades.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Млечный Путь | [MLYECH-niy Put'] | Via Láctea | Literalmente 'Caminho Lácteo'. 'Mlechniy' deriva de 'moloko' (leite). |
| Святые | [Svi-TY-ye] | Sagradas / Santas | Adjetivo plural; usado para descrever as cidades celestiais. |
| Прозрачная | [Pra-ZRACH-na-ya] | Transparente | Adjetivo feminino; usado para descrever a pureza das almas. |
| Туман | [Tu-MAN] | Nevoeiro / Neblina | Substantivo masculino; representa o obstáculo visual entre a pessoa e o seu destino. |
| Подать рукой | [Pa-DAT' ru-KOY] | À distância de um braço | Expressão idiomática que significa algo que está muito próximo. |
| Горек | [GO-rik] | Amargo | Forma curta masculina do adjetivo 'Gor'kiy'. |
Parte 2: Repetição e a Preposição «За»
A letra utiliza exaustivamente a preposição За para indicar localização além de algo.• Quando indica 'atrás de' ou 'além de', За exige o Caso Instrumental: за туманом (atrás do nevoeiro), за полями (além dos campos).
• Esta repetição cria um ritmo de busca constante, como se a felicidade estivesse sempre um passo além da barreira física.
Parte 3: O Uso do Verbo de Estado «Одиноко»
A frase «Одиноко мне» (Sinto-me sozinha) é uma construção impessoal russa.• Diferente de 'Я одинока' (Eu sou sozinha), a forma мне (Dativo) + одиноко (Advérbio de estado) descreve uma sensação subjetiva e temporária que a pessoa experimenta no momento.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Где летит счастье в начале песни?
Onde voa a felicidade no início da música?
Liga as imagens poéticas aos seus elementos correspondentes:
Russo:
Города
Вода
Вино
Português:
Transparente
Douradas
Amargo
Какая душа в песне?
Como é a alma descrita na música?
🎵 Outras Músicas de "Да!"
1
Мал-помалу
Mal-pomalu
Pouco a pouco
2
Австралиец
Australiyets
Australiano
3
В воду войду
V vodu voydu
Na água entrarei
4
Ты мой сон
Ty moy son
Tu és o meu sonho
5
А ты не знал
A ty ne znal
E tu não sabias
7
Не улетай
Ne uletay
Não voes para longe
8
Успокой
Uspokoy
Acalma
9
Позови меня с собой
Pozovi menya s soboy
Chama-me contigo
10
В Петербурге гроза
V Peterburge groza
Em São Petersburgo há trovoada
11
Как-нибудь
Kak-nibud
De alguma maneira
12
Песня о Москве
Pesnya o Moskve
Canção sobre Moscovo
13
Мы в этой жизни
My v etoy zhizni
Nós nesta vida
14
Примадонна
Primadonna
Primadonna
