Anterior Próxima
← Voltar para Алла ПугачёваАлла Пугачёва

Австралиец

Australiyets

Australiano

Álbum: Да!
Compositor: Andrey Misin
Letrista: Sergey Patrushev
Arranjador: Alla Pugacheva

Letra em Russo

[Куплет 1]
Серый, темно-серый свет
Вечер, вечер за твоим окном
Дверь запри, тебя здесь нет
Телефон отключи, забудь о нем
Завтра белый пароход
Уплывет, океан взревет
Где-то, покрытый пеплом стол
Берег твой, твой атолл

[Припев]
Где-то там твой дом
Где-то там твоя любовь
Не кончается сон, твой сон хмельной
Австралиец
Австралиец
Австралиец
Австралиец
Австралиец

[Куплет 2]
Снова, снова ночь напролет
Тянешь, тянешь чай с табаком
Может быть, забудется он
Знакомый до слез этот сон

[Припев]
Где-то там твой дом
Где-то там твоя любовь
Не кончается сон, твой сон хмельной
Где-то там твой дом
Где-то там твоя любовь
Не кончается сон, твой сон хмельной
Австралиец
Австралиец
Австралиец
Австралиец
Австралиец

Tradução em Português

[Verso 1]
Luz cinzenta, cinzento-escura
Noite, noite atrás da tua janela
Tranca a porta, tu não estás aqui
Desliga o telefone, esquece-te dele
Amanhã o navio branco
Partirá, o oceano rugirá
Algures, a mesa coberta de cinzas
A tua costa, o teu atol

[Refrão]
Algures lá está a tua casa
Algures lá está o teu amor
O sonho não termina, o teu sonho embriagado
Australiano
Australiano
Australiano
Australiano
Australiano

[Verso 2]
De novo, de novo a noite inteira
Bebes, bebes chá com tabaco
Talvez ele seja esquecido
Este sonho familiar até às lágrimas

[Refrão]
Algures lá está a tua casa
Algures lá está o teu amor
O sonho não termina, o teu sonho embriagado
Algures lá está a tua casa
Algures lá está o teu amor
O sonho não termina, o teu sonho embriagado
Australiano
Australiano
Australiano
Australiano
Australiano

💡 Interpretação e Contexto Cultural

A Melancolia do Isolamento e o 'Sonho Australiano'
Simbolismo da Austrália: Na Rússia dos anos 90, a Austrália era frequentemente vista como o destino mais longínquo e exótico possível, um refúgio ou um exílio espiritual. O «Australiano» na música simboliza alguém que se desligou da realidade cinzenta russa para viver num estado de transe ou sonho em terras distantes.

Chá com Tabaco (Чай с табаком): Esta imagem evoca uma solidão profunda e um estado de ansiedade. Beber chá enquanto se fuma a noite inteira é um cliché da intelligentsia russa e da vida boémia, descrevendo alguém que tenta «afogar» pensamentos ou esperar que o tempo passe.

A Estética do Desapego: Versos como «Desliga o telefone» e «Tranca a porta» refletem o desejo de invisibilidade social. A música capta a atmosfera de transição da época, onde a fuga (seja física via «navio branco» ou mental via «sonho embriagado») era um tema recorrente na arte.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Серый[SYE-riy]CinzentoAdjetivo masculino; descreve tanto a cor como o estado de espírito monótono.
Запри[Za-PRI]Tranca / FechaImperativo do verbo 'Zapret'' (Trancar com chave).
Пароход[Pa-ra-KHOT]Navio a vaporSubstantivo masculino composto: 'Par' (Vapor) + 'Khod' (Movimento).
Хмельной[Khmi-L'NOY]Embriagado / InebrianteAdjetivo derivado de 'Khmel'' (Lúpulo/Embriaguez).
Напролет[Na-pra-LYOT]A fio / Sem pararAdvérbio usado quase exclusivamente com 'Noch'' (noite) ou 'Den'' (dia) para indicar duração ininterrupta.
Тянешь[TYA-nish]Puxas / Bebes lentamenteDo verbo 'Tyanut''. No contexto de bebidas, significa beber aos poucos, saboreando ou arrastando o tempo.

Parte 2: Verbos de Movimento Prefixados
O verbo Уплывет (partirá navegando) demonstra como os prefixos russos alteram os verbos de movimento.
• A raiz плыть significa nadar ou navegar.
• O prefixo у- indica afastamento ou partida definitiva.
Assim, Уплыть significa especificamente partir para longe por água.

Parte 3: O Uso de «Где-то» (Indeterminação)
A partícula -то anexada a pronomes como Где (Onde) cria um sentido de indeterminação conhecida pelo falante mas não especificada, ou um lugar vago.
Где-то (Algures / Em algum lugar).
• Na música, reforça a natureza onírica e distante da casa e do amor do 'Australiano', que não pertencem ao 'aqui e agora' cinzento.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Какого цвета свет за окном в песне?

De que cor é a luz atrás da janela na música?

Liga os substantivos às suas descrições na letra:

Russo:
Пароход
Сон
Стол
Português:
Branco (Белый)
Embriagado (Хмельной)
Coberto de cinzas (Покрытый пеплом)

Что должен сделать герой с телефоном?

O que deve o herói fazer com o telefone?