Anterior Próxima
Letra em Russo
Мы в этой жизни только гости
Немного погостим
И станем уходить
Кто раньше, кто поздней
Всё поначалу было просто
Чем дальше, тем трудней
И жизнь летит быстрей
И мы бежим за ней
Как свеча, горяча
Стекает струйкой воска
Тихо жизнь моя
И нет пути назад
Никогда не клянись
Не обещай, что проживёшь
Как надо жизнь
Взгляни судьбе в глаза
Мы в жизнь приходим по закону
Всевластвующей судьбы
На смену тем, кто был
И тем, кто не успел
Всё будет, как угодно Богу
И может я спою
Всё то, что до меня
Ушедший не допел
Два пути не пройти
И от судьбы, как не старайся
Не уйти
И жизнь возьмёт своё
А назад не смотри
Не вспоминай свои ошибки
На пути
Иди и всё пройдёт
Нам в жизни так бывает больно
Израненной душой
Стремимся к небесам
Ища спасенье там
И можно быть судьбой довольным
Но так и не понять
Что есть ты на земле
Отдавшись небесам
А душа улетит и всё забудет
Ну а Бог ей всё простит
Была душа легка
Просто так надо жить
Чтоб неустанно
Радость и любовь дарить
Всем тем, кто здесь в гостях
Просто так надо жить
Чтоб неустанно
Радость и любовь дарить
Всем тем, кто здесь в гостях
Просто так надо жить
Чтоб неустанно
Радость и любовь дарить
Всем тем, кто здесь в гостях
Немного погостим
И станем уходить
Кто раньше, кто поздней
Всё поначалу было просто
Чем дальше, тем трудней
И жизнь летит быстрей
И мы бежим за ней
Как свеча, горяча
Стекает струйкой воска
Тихо жизнь моя
И нет пути назад
Никогда не клянись
Не обещай, что проживёшь
Как надо жизнь
Взгляни судьбе в глаза
Мы в жизнь приходим по закону
Всевластвующей судьбы
На смену тем, кто был
И тем, кто не успел
Всё будет, как угодно Богу
И может я спою
Всё то, что до меня
Ушедший не допел
Два пути не пройти
И от судьбы, как не старайся
Не уйти
И жизнь возьмёт своё
А назад не смотри
Не вспоминай свои ошибки
На пути
Иди и всё пройдёт
Нам в жизни так бывает больно
Израненной душой
Стремимся к небесам
Ища спасенье там
И можно быть судьбой довольным
Но так и не понять
Что есть ты на земле
Отдавшись небесам
А душа улетит и всё забудет
Ну а Бог ей всё простит
Была душа легка
Просто так надо жить
Чтоб неустанно
Радость и любовь дарить
Всем тем, кто здесь в гостях
Просто так надо жить
Чтоб неустанно
Радость и любовь дарить
Всем тем, кто здесь в гостях
Просто так надо жить
Чтоб неустанно
Радость и любовь дарить
Всем тем, кто здесь в гостях
Tradução em Português
Nós nesta vida somos apenas convidados
Ficaremos um pouco de visita
E começaremos a partir
Uns mais cedo, outros mais tarde
Tudo no início era simples
Quanto mais longe, mais difícil
E a vida voa mais rápido
E nós corremos atrás dela
Como uma vela, quente
Escorre num fio de cera
Silenciosamente a minha vida
E não há caminho de volta
Nunca jures
Não prometas que viverás
A vida como deve ser
Olha o destino nos olhos
Nós viemos ao mundo pela lei
Do destino todo-poderoso
Para substituir aqueles que existiram
E aqueles que não chegaram a tempo
Tudo será como Deus quiser
E talvez eu cante
Tudo aquilo que, antes de mim
Aquele que partiu não terminou de cantar
Dois caminhos não se podem percorrer
E do destino, por mais que te enlaces
Não se foge
E a vida levará o que é seu
E não olhes para trás
Não recordes os teus erros
No caminho
Segue e tudo passará
Na vida às vezes dói-nos tanto
Com a alma ferida
Aspiramos aos céus
Procurando a salvação lá
E pode-se estar contente com o destino
Mas ainda assim não compreender
O que és tu na terra
Entregando-te aos céus
E a alma voará e esquecerá tudo
E Deus perdoará tudo a ela
A alma era leve
É preciso viver simplesmente assim
Para que incansavelmente
Possas dar alegria e amor
A todos aqueles que aqui estão de visita
É preciso viver simplesmente assim
Para que incansavelmente
Possas dar alegria e amor
A todos aqueles que aqui estão de visita
É preciso viver simplesmente assim
Para que incansavelmente
Possas dar alegria e amor
A todos aqueles que aqui estão de visita
Ficaremos um pouco de visita
E começaremos a partir
Uns mais cedo, outros mais tarde
Tudo no início era simples
Quanto mais longe, mais difícil
E a vida voa mais rápido
E nós corremos atrás dela
Como uma vela, quente
Escorre num fio de cera
Silenciosamente a minha vida
E não há caminho de volta
Nunca jures
Não prometas que viverás
A vida como deve ser
Olha o destino nos olhos
Nós viemos ao mundo pela lei
Do destino todo-poderoso
Para substituir aqueles que existiram
E aqueles que não chegaram a tempo
Tudo será como Deus quiser
E talvez eu cante
Tudo aquilo que, antes de mim
Aquele que partiu não terminou de cantar
Dois caminhos não se podem percorrer
E do destino, por mais que te enlaces
Não se foge
E a vida levará o que é seu
E não olhes para trás
Não recordes os teus erros
No caminho
Segue e tudo passará
Na vida às vezes dói-nos tanto
Com a alma ferida
Aspiramos aos céus
Procurando a salvação lá
E pode-se estar contente com o destino
Mas ainda assim não compreender
O que és tu na terra
Entregando-te aos céus
E a alma voará e esquecerá tudo
E Deus perdoará tudo a ela
A alma era leve
É preciso viver simplesmente assim
Para que incansavelmente
Possas dar alegria e amor
A todos aqueles que aqui estão de visita
É preciso viver simplesmente assim
Para que incansavelmente
Possas dar alegria e amor
A todos aqueles que aqui estão de visita
É preciso viver simplesmente assim
Para que incansavelmente
Possas dar alegria e amor
A todos aqueles que aqui estão de visita
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Legado Espiritual de Tatyana Snezhina
• Continuidade Poética: Tal como o grande êxito «Pozovi menya s soboy», esta canção foi escrita por Tatyana Snezhina. A letra ganha um peso profético e arrepiante com o verso «cantarei tudo o que aquele que partiu não terminou de cantar», pois Alla Pugacheva tornou-se a voz que imortalizou os textos da jovem autora após a sua morte prematura.
• A Vida como Visita: A metáfora central de que somos apenas «convidados» (гости) na Terra reflete uma visão espiritual e estoica da existência, muito presente na filosofia russa, onde a transitoriedade da vida é aceite com humildade.
• O Destino Todo-Poderoso: A canção aborda o conceito de «Sud'ba» (destino) como uma força absoluta («всевластвующая судьба») à qual não se pode escapar, mas sugere que a redenção reside na capacidade de dar amor aos outros enquanto cá estamos.
• Simbolismo da Vela: A imagem da vida que escorre como cera de uma vela («стекает струйкой воска») é um símbolo clássico da fragilidade humana e da passagem inexorável do tempo, evocando a atmosfera de uma vigília ou oração.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Гости | [GOS-ti] | Convidados / Hóspedes | Plural de 'Gost''. Na letra, simboliza a natureza temporária da nossa existência na Terra. |
| Погостим | [Pa-gas-TIM] | Ficaremos de visita / Seremos hóspedes | Verbo no futuro, 1ª pessoa do plural; indica uma estadia curta. |
| Всевластвующей | [Vsi-VLAS-tvu-yu-shchey] | Todo-poderoso / Soberano | Particípio presente adjetivado no Caso Genitivo; descreve a autoridade total do destino. |
| Израненной | [Iz-RA-nin-nay] | Ferida / Chaga | Adjetivo derivado do particípio; descreve uma alma que sofreu traumas ou dores profundas. |
| Неустанно | [Ni-us-TAN-na] | Incansavelmente | Advérbio que descreve uma ação contínua, sem fadiga ou interrupção. |
| Свеча | [Svi-CHA] | Vela | Substantivo feminino; símbolo da vida que se consome com o tempo. |
Parte 2: O Uso de «Чем... тем...»
A letra apresenta a estrutura comparativa Чем дальше, тем трудней (Quanto mais longe, mais difícil).• Esta construção correlativa é usada para expressar que o aumento ou progressão de uma qualidade provoca o aumento de outra.
• Em russo, ambos os adjetivos ou advérbios devem estar na forma comparativa (дальше, трудней).
Parte 3: O Futuro com «Стать» + Infinitivo
A frase Станем уходить (Começaremos a partir) mostra uma forma alternativa de futuro.• O verbo Стать (Tornar-se/Começar) seguido de um infinitivo imperfeito indica o início de um processo ou uma ação futura que se tornará um estado.
• É uma construção mais literária e solene do que o futuro padrão com 'быть'.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Кем мы являемся в этой жизни согласно песне?
O que somos nós nesta vida segundo a música?
Liga os substantivos às suas metáforas na canção:
Russo:
Судьба
Свеча
Душа
Português:
Escorre cera
Voará e esquecerá
Todo-poderosa
Что нужно дарить тем, кто здесь в гостях?
O que se deve dar àqueles que aqui estão de visita?
🎵 Outras Músicas de "Да!"
1
Мал-помалу
Mal-pomalu
Pouco a pouco
2
Австралиец
Australiyets
Australiano
3
В воду войду
V vodu voydu
Na água entrarei
4
Ты мой сон
Ty moy son
Tu és o meu sonho
5
А ты не знал
A ty ne znal
E tu não sabias
6
Счастье
Schastye
Felicidade
7
Не улетай
Ne uletay
Não voes para longe
8
Успокой
Uspokoy
Acalma
9
Позови меня с собой
Pozovi menya s soboy
Chama-me contigo
10
В Петербурге гроза
V Peterburge groza
Em São Petersburgo há trovoada
11
Как-нибудь
Kak-nibud
De alguma maneira
12
Песня о Москве
Pesnya o Moskve
Canção sobre Moscovo
14
Примадонна
Primadonna
Primadonna
