Anterior Próxima
← Voltar para Алла ПугачёваАлла Пугачёва

Как-нибудь

Kak-nibud

De alguma maneira

Álbum: Да!
Compositor: Aleksandr Rozenbaum
Letrista: Aleksandr Rozenbaum
Arranjador: Alla Pugacheva

Letra em Russo

Кругом голова, фонари горят
Улица пуста, дождь по мостовой...
Мне бы оборвать лист календаря
В очереди встать за другой судьбой

Припев:
Как-нибудь, где-нибудь, с кем-нибудь
Долгожданный встречая рассвет
Закуси на мгновенье губу
От обиды за то, что попала не в цвет
От того, что гривастый табун
Кроме снов, ничего не принес
Как-нибудь, где-нибудь, с кем-нибудь...
Не стыдись своих слез, не стыдись

Бар давно закрыт, у его дверей
Тень мою трамвай задавил
Ветер вены вскрыл небу в сентябре...
Чуть солоноват вкус любви

Припев:
Как-нибудь, где-нибудь, с кем-нибудь
У раскрытого настежь окна
Посмотреть в облака не забудь:
Где-то там в кучевых вдруг порвется струна
И упрямая челка на грудь
Упадет, прикоснувшись к душе...
Как-нибудь, где-нибудь, с кем-нибудь
Без меня хорошей, без меня

Спит ночлежный дом с надписью "Отель"
Милиционер смотрит вслед
В теплом доме том холодна постель
Холодна постель, счастья-то нет...

Припев:
Как-нибудь, где-нибудь, с кем-нибудь
Разговаривая ни о чем
На два шага левее чуть-чуть
Отойди и чужое увидишь плечо
Прошлой жизни вернуть ворожбу
Никому никогда не дано...
Как-нибудь, где-нибудь, с кем-нибудь
Всем нам быть суждено, суждено

Прошлой жизни вернуть ворожбу
Никому никогда не дано
Как-нибудь, где-нибудь, с кем-нибудь
Всем нам быть суждено, суждено

Tradução em Português

A cabeça anda à roda, os candeeiros brilham
A rua está vazia, chuva no pavimento...
Quem me dera arrancar a folha do calendário
Entrar na fila por um destino diferente

Refrão:
De alguma maneira, em algum lugar, com alguém
Encontrando o tão esperado amanhecer
Morde o lábio por um momento
Pela mágoa de não ter acertado na cor
Pelo facto de que a manada de longas crinas
Além de sonhos, nada trouxe
De alguma maneira, em algum lugar, com alguém...
Não te envergonhes das tuas lágrimas, não te envergonhes

O bar está fechado há muito tempo, à sua porta
O elétrico esmagou a minha sombra
O vento cortou as veias do céu em setembro...
Um pouco salgado é o sabor do amor

Refrão:
De alguma maneira, em algum lugar, com alguém
Junto à janela aberta de par em par
Não te esqueças de olhar para as nuvens:
Algures lá nos cúmulos uma corda romper-se-á de repente
E a franja teimosa sobre o peito
Cairá, tocando a alma...
De alguma maneira, em algum lugar, com alguém
Fica bem sem mim, sem mim

Dorme a casa de pernoita com o letreiro "Hotel"
O polícia olha para trás
Naquela casa quente a cama está fria
A cama está fria, a felicidade não existe...

Refrão:
De alguma maneira, em algum lugar, com alguém
Conversando sobre nada
Dois passos para a esquerda, apenas um pouco
Afaasta-te e verás o ombro de outra pessoa
Devolver a feitiçaria da vida passada
A ninguém nunca foi dado...
De alguma maneira, em algum lugar, com alguém
Todos nós estamos destinados a estar, destinados

Devolver a feitiçaria da vida passada
A ninguém nunca foi dado
De alguma maneira, em algum lugar, com alguém
Todos nós estamos destinados a estar, destinados

💡 Interpretação e Contexto Cultural

A Solidão Urbana e o Destino Inevitável
Poesia de Rozenbaum: Esta música foi escrita por Aleksandr Rozenbaum, um dos bardos mais respeitados da Rússia. A letra é densa em imagens urbanas melancólicas, como o elétrico que «esmaga a sombra» e o vento que «corta as veias do céu», típicas da estética russa de fim de século.

Não acertar na cor (Попала не в цвет): Esta expressão remete para o jogo ou para a sorte (como na roleta). Significa que a pessoa fez uma escolha ou o destino deu-lhe algo que não era o pretendido, resultando em mágoa ou desilusão amorosa.

O Polícia e a Realidade: A menção ao «Miliitsioner» e à casa de pernoita disfarçada de hotel reflete a realidade crua das cidades russas, onde a fachada de «aconchego» esconde a frieza da solidão e a ausência de felicidade real.

Fica bem sem mim (Без меня хорошей): Alla Pugacheva entrega aqui uma das frases mais dolorosas do álbum, desejando que o outro encontre a sua forma de brilhar ou de estar bem («khoroshey» - tornar-se melhor/bonito) mesmo na ausência dela.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Как-нибудь[Kak-ni-BUT']De alguma maneiraAdvérbio que indica uma forma indefinida ou indiferente de realizar algo.
Мостовой[Mas-ta-VOY]Pavimento / CalçadaCaso Dativo de 'Mostovaya' (rua pavimentada), descrevendo onde a chuva cai.
Обиды[A-BI-dy]Mágoa / Ofensa / RessentimentoSentimento de amargura por uma injustiça ou deceção.
Настежь[NAS-tyezh]De par em parAdvérbio usado quase exclusivamente para portas ou janelas totalmente abertas.
Ворожбу[Va-razh-BU]Feitiçaria / AdivinhaçãoAcusativo de 'Vorozhba'. Refere-se ao encanto ou magia da vida passada.
Суждено[Suzh-dye-NO]DestinadoParticípio curto neutro; indica que algo está pré-determinado pelo fado ou destino.

Parte 2: Partículas Indefinidas (-нибудь)
O sufixo -нибудь é usado para criar pronomes e advérbios indefinidos (как-нибудь, где-нибудь, с кем-нибудь).
• Indica que a escolha do modo, lugar ou pessoa não é importante ou é totalmente desconhecida para o falante («qualquer um serve»).
• Difere de '-то' (где-то), que sugere que algo existe mas o falante não sabe exatamente onde.

Parte 3: O Uso do Caso Instrumental de Companhia
Na frase С кем-нибудь (Com alguém), o pronome 'кто' (quem) assume a forma кем.
• A preposição С (com) exige o Caso Instrumental para indicar companhia ou associação entre sujeitos.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что трамвай сделал с тенью героини?

O que fez o elétrico com a sombra da heroína?

Faz a correspondência entre as imagens urbanas e os seus estados na letra:

Russo:
Улица
Окно
Фонари
Português:
Brilham (Горят)
Vazia (Пуста)
Aberto de par em par (Настежь)

Чего нельзя вернуть согласно песне?

O que não se pode devolver/recuperar segundo a música?