Anterior Próxima
← Voltar para Жанна Агузарова

Незабудка / Соколов незабудка
Forget-Me-Not / Sokolov Forget-Me-Not
Não-me-esqueças / Sokolov não-me-esqueças
Letra em Russo
[Куплет 1]
В мой самый синий вечер
Всё было хорошо
Ты мне сказал: "До встречи!"
И больше не пришёл
Но я скучать не буду
Лишь только захочу -
Сама тебя забуду
Я больше не шучу
[Припев]
Соколов, Соколов, Соколов, Соколов
[Куплет 2]
Не позвоню, я знаю
Свиданья не назначу
При встрече не узнаю
Прощай! А это значит:
Что я скучать не буду
Лишь только захочу -
Сама тебя забуду
Я больше не шучу
[Припев]
Соколов, Соколов, Соколов, Соколов
Соколов, Соколов, Соколов, Соколов
[Постприпев]
Мой цветик-незабудка
Ты обманул меня
Но я ещё сильнее
Люблю, но не тебя, тебя, тебя
[Куплет 3]
Не позвоню, я знаю
Свиданья не назначу
При встрече не узнаю
Прощай! А это значит:
Что я скучать не буду
Лишь только захочу -
Сама тебя забуду
Я больше не шучу
[Припев]
Соколов, Соколов, Соколов, Соколов
Соколов, Соколов, Соколов, Соколов
[Куплет 4]
Мой рок-н-ролл - не шутка
И я одна у мамы
Прощайте незабудки, ромашки и тюльпаны
И я скучать не буду
Лишь только захочу -
Сама тебя забуду
Я больше не шучу
[Припев]
Соколов, Соколов, Соколов, Соколов
Соколов, Соколов, Соколов, Соколов
[Постприпев]
Мой цветик-незабудка
Целуй, целуй меня
Но я ещё сильнее
Люблю, но не тебя...
[Куплет 5]
Уж вы яхонты, яхонты
Драгоценные камушки
Полежите малехонько
Погорите яснёхонько
Поколь я да молодёхонька
Молодая боярыня
Я ль взойду да в нову горницу
Посмотрю я в оконице
Что светёл-светёл месяц
Что часты, часты звёздочки
В мой самый синий вечер
Всё было хорошо
Ты мне сказал: "До встречи!"
И больше не пришёл
Но я скучать не буду
Лишь только захочу -
Сама тебя забуду
Я больше не шучу
[Припев]
Соколов, Соколов, Соколов, Соколов
[Куплет 2]
Не позвоню, я знаю
Свиданья не назначу
При встрече не узнаю
Прощай! А это значит:
Что я скучать не буду
Лишь только захочу -
Сама тебя забуду
Я больше не шучу
[Припев]
Соколов, Соколов, Соколов, Соколов
Соколов, Соколов, Соколов, Соколов
[Постприпев]
Мой цветик-незабудка
Ты обманул меня
Но я ещё сильнее
Люблю, но не тебя, тебя, тебя
[Куплет 3]
Не позвоню, я знаю
Свиданья не назначу
При встрече не узнаю
Прощай! А это значит:
Что я скучать не буду
Лишь только захочу -
Сама тебя забуду
Я больше не шучу
[Припев]
Соколов, Соколов, Соколов, Соколов
Соколов, Соколов, Соколов, Соколов
[Куплет 4]
Мой рок-н-ролл - не шутка
И я одна у мамы
Прощайте незабудки, ромашки и тюльпаны
И я скучать не буду
Лишь только захочу -
Сама тебя забуду
Я больше не шучу
[Припев]
Соколов, Соколов, Соколов, Соколов
Соколов, Соколов, Соколов, Соколов
[Постприпев]
Мой цветик-незабудка
Целуй, целуй меня
Но я ещё сильнее
Люблю, но не тебя...
[Куплет 5]
Уж вы яхонты, яхонты
Драгоценные камушки
Полежите малехонько
Погорите яснёхонько
Поколь я да молодёхонька
Молодая боярыня
Я ль взойду да в нову горницу
Посмотрю я в оконице
Что светёл-светёл месяц
Что часты, часты звёздочки
Tradução em Português
[Verso 1]
Na minha noite mais azul
Tudo estava bem
Disseste-me: "Até à próxima!"
E nunca mais vieste
Mas eu não sentirei saudades
Basta eu querer -
Eu própria te esquecerei
Já não estou a brincar
[Refrão]
Sokolov, Sokolov, Sokolov, Sokolov
[Verso 2]
Não ligarei, eu sei
Não marcarei encontro
Ao encontrar-te não te reconhecerei
Adeus! E isto significa:
Que eu não sentirei saudades
Basta eu querer -
Eu própria te esquecerei
Já não estou a brincar
[Refrão]
Sokolov, Sokolov, Sokolov, Sokolov
Sokolov, Sokolov, Sokolov, Sokolov
[Pós-Refrão]
Minha florzinha não-me-esqueças
Tu enganaste-me
Mas eu ainda mais fortemente
Amo, mas não a ti, a ti, a ti
[Verso 3]
Não ligarei, eu sei
Não marcarei encontro
Ao encontrar-te não te reconhecerei
Adeus! E isto significa:
Que eu não sentirei saudades
Basta eu querer -
Eu própria te esquecerei
Já não estou a brincar
[Refrão]
Sokolov, Sokolov, Sokolov, Sokolov
Sokolov, Sokolov, Sokolov, Sokolov
[Verso 4]
O meu rock'n'roll não é brincadeira
E eu sou filha única
Adeus não-me-esqueças, margaridas e tulipas
E eu não sentirei saudades
Basta eu querer -
Eu própria te esquecerei
Já não estou a brincar
[Refrão]
Sokolov, Sokolov, Sokolov, Sokolov
Sokolov, Sokolov, Sokolov, Sokolov
[Pós-Refrão]
Minha florzinha não-me-esqueças
Beija, beija-me
Mas eu ainda mais fortemente
Amo, mas não a ti...
[Verso 5]
Oh, vós rubis, rubis
Pedrinhas preciosas
Ficai deitadas um pouquinho
Brilhai clarinho
Enquanto eu sou jovenzinha
Jovem boiarda
Se eu entrar num novo aposento
Olharei pela janelinha
Como o mês está clarinho-clarinho
Como as estrelinhas estão frequentes, frequentes
Na minha noite mais azul
Tudo estava bem
Disseste-me: "Até à próxima!"
E nunca mais vieste
Mas eu não sentirei saudades
Basta eu querer -
Eu própria te esquecerei
Já não estou a brincar
[Refrão]
Sokolov, Sokolov, Sokolov, Sokolov
[Verso 2]
Não ligarei, eu sei
Não marcarei encontro
Ao encontrar-te não te reconhecerei
Adeus! E isto significa:
Que eu não sentirei saudades
Basta eu querer -
Eu própria te esquecerei
Já não estou a brincar
[Refrão]
Sokolov, Sokolov, Sokolov, Sokolov
Sokolov, Sokolov, Sokolov, Sokolov
[Pós-Refrão]
Minha florzinha não-me-esqueças
Tu enganaste-me
Mas eu ainda mais fortemente
Amo, mas não a ti, a ti, a ti
[Verso 3]
Não ligarei, eu sei
Não marcarei encontro
Ao encontrar-te não te reconhecerei
Adeus! E isto significa:
Que eu não sentirei saudades
Basta eu querer -
Eu própria te esquecerei
Já não estou a brincar
[Refrão]
Sokolov, Sokolov, Sokolov, Sokolov
Sokolov, Sokolov, Sokolov, Sokolov
[Verso 4]
O meu rock'n'roll não é brincadeira
E eu sou filha única
Adeus não-me-esqueças, margaridas e tulipas
E eu não sentirei saudades
Basta eu querer -
Eu própria te esquecerei
Já não estou a brincar
[Refrão]
Sokolov, Sokolov, Sokolov, Sokolov
Sokolov, Sokolov, Sokolov, Sokolov
[Pós-Refrão]
Minha florzinha não-me-esqueças
Beija, beija-me
Mas eu ainda mais fortemente
Amo, mas não a ti...
[Verso 5]
Oh, vós rubis, rubis
Pedrinhas preciosas
Ficai deitadas um pouquinho
Brilhai clarinho
Enquanto eu sou jovenzinha
Jovem boiarda
Se eu entrar num novo aposento
Olharei pela janelinha
Como o mês está clarinho-clarinho
Como as estrelinhas estão frequentes, frequentes
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Rock'n'Roll encontra o Folclore Russo e a Traição
• Mudança de Título e Sokolov: Originalmente intitulada apenas «Незабудка» (Não-me-esqueças) nas edições de 1990 a 2004, a música passou a chamar-se «Соколов незабудка» em 2019. "Sokolov" é um apelido comum russo, sugerindo que a canção é dirigida a uma pessoa específica que enganou a protagonista.
• O Contraste do Quinto Verso: A música sofre uma mudança drástica no último verso, abandonando o tom rock'n'roll/pop para adotar uma linguagem arcaica e folclórica russa. Zhanna descreve-se como uma «боярыня» (boiarda - nobreza antiga) rodeada de «яхонты» (termo antigo para pedras preciosas como rubis ou safiras), fundindo o desamor moderno com a tradição eslava.
• A Flor Não-me-esqueças: A flor título serve como uma ironia cruel: embora a flor se chame "não-me-esqueças", a protagonista afirma repetidamente que irá esquecer o seu traidor assim que decidir.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Незабудка | [Ni-za-BUT-ka] | Não-me-esqueças (flor) | Nome de uma flor azul que simboliza a memória; aqui usada ironicamente. |
| Скучать | [Sku-CHAT'] | Sentir saudades / Estar entediado | Verbo imperfectivo. No contexto amoroso, significa ter saudades de alguém. |
| Шучу | [Shu-CHU] | Brinco / Estou a brincar | 1ª pessoa do presente do verbo 'shutit'' (brincar/fazer piadas). |
| Обманул | [Ab-ma-NUL] | Enganou / Iludiu | Passado masculino do verbo 'obmanut''. Refere-se à traição sofrida. |
| Яхонты | [YA-khan-ty] | Rubis / Safiras (termo arcaico) | Palavra antiga usada no folclore para designar pedras preciosas de cores vivas. |
| Боярыня | [Ba-YA-ry-nya] | Boiarda (nobre russa) | Termo histórico para uma mulher da classe alta da nobreza russa antiga. |
Parte 2: Futuro com a Partícula Negativa «Не»
Na letra, a protagonista usa repetidamente verbos no futuro para expressar determinação e corte de relações:• Не позвоню (Não ligarei).
• Не назначу (Não marcarei).
• Не узнаю (Não reconhecerei).
Em russo, o futuro perfectivo (ação concluída) é formado pela conjugação direta do verbo, indicando uma decisão firme.Parte 3: Diminutivos Folclóricos e Afetivos
No último verso, o uso de sufixos diminutivos (-еньк, -очк) intensifica o tom tradicional russo:• Малехонько (um pouquinho), Яснёхонько (clarinho), Молодёхонька (jovenzinha).
• Estes sufixos não indicam apenas tamanho pequeno, mas acrescentam uma carga emocional de ternura ou estilo poético popular (narodnyy stil').
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что сделает героиня, если захочет?
O que fará a heroína se assim o desejar?
Faz a correspondência entre as flores e os elementos tradicionais:
Russo:
Ромашки
Тюльпаны
Яхонты
Português:
Margaridas
Tulipas
Pedras preciosas
Кем называет себя героиня в конце песни?
Como se autointitula a heroína no final da música?
🎵 Outras Músicas de "Русский альбом"
1
Мне хорошо рядом с тобой
Mne Khorosho Ryadom s Toboy
Sinto-me Bem ao Teu Lado
2
Вернись ко мне / Время девяностых
Vernis ko mne / Vremya devyanostykh
Volta para mim / Tempo dos anos noventa
3
Орёл
Eagle
Águia
4
Марина
Marina
Marina
5
Звезда
Zvezda
Estrela
6
Зимушка / Победитель мира
Zimushka / Winner of the World
Inverninho / Vencedor do mundo
8
Прикосновение к Есенину
A Touch of Yesenin
Um Toque em Yesenin
9
Индустрия
Industry
Indústria
10
Один поцелуй моряка
One Kiss of a Sailor
Um beijo de marinheiro
11
Луч
Ray
Raio de Luz
12
К тебе пришла любовь
Love Has Come to You
O amor chegou a ti
13
Прогулка
A Walk
Passeio