Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
В точку весь день вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Злорадством горел вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Мечтал отомстить вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Мечтал не узнать вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
[Куплет 2]
Сгорал от стыда вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Шутил невпопад вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
В клубе в углу вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Смешно танцевал вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
[Припев]
Вновь и вновь, вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
[Куплет 3]
Как псина скулил вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Знаки искал вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
На фото твоих вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Писал и стирал вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Боялся взглянуть вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Не мог не смотреть вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Так это и есть та самая ваша любовь
Так нахер вашу любовь, нахер, нахер вашу любовь
[Припев]
Вновь и вновь, вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
В точку весь день вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Злорадством горел вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Мечтал отомстить вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Мечтал не узнать вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
[Куплет 2]
Сгорал от стыда вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Шутил невпопад вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
В клубе в углу вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Смешно танцевал вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
[Припев]
Вновь и вновь, вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
[Куплет 3]
Как псина скулил вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Знаки искал вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
На фото твоих вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Писал и стирал вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Боялся взглянуть вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Не мог не смотреть вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Так это и есть та самая ваша любовь
Так нахер вашу любовь, нахер, нахер вашу любовь
[Припев]
Вновь и вновь, вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Вновь и вновь, вновь и вновь
Tradução em Português
[Verso 1]
[A olhar] para um ponto o dia todo, de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
Ardia de regozijo de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
Sonhava vingar-me de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
Sonhava não reconhecer de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
[Verso 2]
Ardia de vergonha de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
Brincava fora de propósito de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
No clube, ao canto, de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
Dançava de forma ridícula de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
[Refrão]
De novo e de novo, de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
[Verso 3]
Gania como um rafeiro de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
Procurava sinais de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
Nas tuas fotos de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
Escrevia e apagava de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
Tinha medo de olhar de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
Não conseguia não olhar de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
Então é isto aquele vosso famoso amor
Então que se lixe o vosso amor, que se lixe, que se lixe o vosso amor
[Refrão]
De novo e de novo, de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
[A olhar] para um ponto o dia todo, de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
Ardia de regozijo de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
Sonhava vingar-me de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
Sonhava não reconhecer de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
[Verso 2]
Ardia de vergonha de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
Brincava fora de propósito de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
No clube, ao canto, de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
Dançava de forma ridícula de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
[Refrão]
De novo e de novo, de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
[Verso 3]
Gania como um rafeiro de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
Procurava sinais de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
Nas tuas fotos de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
Escrevia e apagava de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
Tinha medo de olhar de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
Não conseguia não olhar de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
Então é isto aquele vosso famoso amor
Então que se lixe o vosso amor, que se lixe, que se lixe o vosso amor
[Refrão]
De novo e de novo, de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
De novo e de novo, de novo e de novo
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Rotina do Trauma e a Rejeição Final
«Вновь и вновь» abre o álbum com uma descrição visceral de um estado obsessivo-compulsivo. A repetição maníaca da frase título simula o «doomscrolling» (consumo incessante de más notícias) ou o ciclo de pensamentos intrusivos após um trauma.
«Вновь и вновь» abre o álbum com uma descrição visceral de um estado obsessivo-compulsivo. A repetição maníaca da frase título simula o «doomscrolling» (consumo incessante de más notícias) ou o ciclo de pensamentos intrusivos após um trauma.
• A Rejeição Violenta: O clímax da música ocorre na frase «Так нахер вашу любовь» (Então que se lixe/foda o vosso amor). Num contexto político, pode ser lido como uma rejeição do falso patriotismo ou da retórica de união forçada. Num contexto pessoal, é o reconhecimento de que uma relação tóxica não vale o sofrimento.
• O Cão que Gane: A comparação «Как псина скулил» (Gania como um rafeiro) é degradante. Psina não é apenas um cão (sobaka), é um termo depreciativo para um animal sujo ou vira-lata, sublinhando a perda total de dignidade do narrador.
• Escrever e Apagar: A imagem de «Escrevia e apagava» mensagens reflete a hesitação e a incapacidade de comunicar num momento de crise, algo muito comum nas relações modernas mediadas por ecrãs.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Вновь | [Vnov'] | De novo / Novamente | Advérbio, sinónimo mais poético de 'opyat''. |
| Злорадство | [zla-RAD-stva] | Regozijo com o mal alheio / Schadenfreude | Sentimento de alegria pela desgraça de outrem. |
| Невпопад | [nif-pa-PAD] | Fora de propósito / Despropositadamente | Dizer ou fazer algo no momento errado. |
| Псина | [PSI-na] | Rafeiro / Cão (pejorativo) | Aumentativo/pejorativo de 'Pyor' (Cão). |
| Нахер | [NA-kher] | Para o caralho / Que se lixe | Gíria vulgar muito comum para mandar algo embora ou expressar indiferença agressiva. |
| Стыд | [Styd] | Vergonha | 'Sgoral ot styda' = Ardia de vergonha. |
Parte 2: Verbos de Estado com «От»
A letra usa a preposição От (de/por causa de) para indicar a causa de um estado físico ou emocional:• «Сгорал от стыда» (Ardia de vergonha).
• Outros exemplos comuns: «Дрожать от холода» (Tremer de frio), «Кричать от боли» (Gritar de dor).
Parte 3: Dupla Negação Enfática
«Не мог не смотреть» (Não conseguia não olhar).• Esta construção (Não podia + não + infinitivo) cria uma afirmação forte de inevitabilidade ou compulsão: "Eu era obrigado a olhar" ou "Era impossível não olhar".
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Как герой шутил?
Como é que o herói brincava?
Liga as emoções às ações:
Russo:
Стыд
Злорадство
Боль/Тоска
Português:
Ardia (Sgoral)
Ardia/Sentia (Gorel)
Gania (Skulil)
Куда герой посылает «вашу любовь»?
Para onde é que o herói manda o «vosso amor»?
🎵 Outras Músicas de "Ничего больше нет"
2
Зуб
Zub
Dente
3
Ничего больше нет
Nichego bolshe net
Não Há Mais Nada
4
Скучно
Skuchno
Aborrecido / Que Tédio
5
Гимн неудачников
Gimn neudachnikov
Hino dos Fracassados
6
С чего ты взял
S chego ty vzyal
De Onde Tiraste Isso / Quem Te Disse
7
Береги
Beregi
Protege / Cuida
8
Инопланетяне
Inoplanetyane
Extraterrestres
9
Треугольник
Treugolnik
Triângulo
10
Между строк
Mezhdu strok
Entre as Linhas
11
Не задавай вопросов
Ne zadavay voprosov
Não Faças Perguntas
12
Молчание
Molchanie
Silêncio
