Anterior Próxima
Letra em Russo
[Интро]
Ещё один…
[Куплет 1]
Ещё один дождь мой дом сторожит
Ещё один дождь поёт за стеклом
Для тех, кто в бреду - он сладкая дрожь
Зови его так — Ещё один дождь
[Куплет 2]
То рвать провода, то бить по стеклу
Такая судьба случилась ему
Зато он мастак, всё ставить ни в грош
Зови его так — Ещё один дождь
[Припев]
Так зачем за окном
В мокром платье одном
Ты стоишь день за днём?
[Бридж]
А дождь сплетёт тебе серебряный шарф
А дождь обнимет прозрачной рукой
Сто долгих дней он тебя поджидал
Сто долгих дней он мечтал о такой
[Припев]
Так зачем за окном
В мокром платье одном
Ты стоишь день за днём?
[Куплет 3]
Как будто иду, всё время иду
По этой земле, как по тонкому льду
Так смой все следы, слова уничтожь
Прошу тебя дай ещё один дождь
Так смой все следы, слова уничтожь
Прошу тебя дай ещё один дождь
Ещё…
Ещё один…
[Куплет 1]
Ещё один дождь мой дом сторожит
Ещё один дождь поёт за стеклом
Для тех, кто в бреду - он сладкая дрожь
Зови его так — Ещё один дождь
[Куплет 2]
То рвать провода, то бить по стеклу
Такая судьба случилась ему
Зато он мастак, всё ставить ни в грош
Зови его так — Ещё один дождь
[Припев]
Так зачем за окном
В мокром платье одном
Ты стоишь день за днём?
[Бридж]
А дождь сплетёт тебе серебряный шарф
А дождь обнимет прозрачной рукой
Сто долгих дней он тебя поджидал
Сто долгих дней он мечтал о такой
[Припев]
Так зачем за окном
В мокром платье одном
Ты стоишь день за днём?
[Куплет 3]
Как будто иду, всё время иду
По этой земле, как по тонкому льду
Так смой все следы, слова уничтожь
Прошу тебя дай ещё один дождь
Так смой все следы, слова уничтожь
Прошу тебя дай ещё один дождь
Ещё…
Tradução em Português
[Intro]
Mais uma…
[Verso 1]
Mais uma chuva vigia a minha casa
Mais uma chuva canta por trás do vidro
Para aqueles que estão em delírio - ela é um doce tremor
Chama-lhe assim — Mais uma chuva
[Verso 2]
Ora arrebentar fios, ora bater no vidro
Tal destino aconteceu-lhe
Em compensação ela é mestre em não dar valor a nada
Chama-lhe assim — Mais uma chuva
[Refrão]
Então para quê, atrás da janela
Apenas num vestido molhado
Estás tu, dia após dia?
[Ponte]
E a chuva tecer-te-á um cachecol prateado
E a chuva abraçar-te-á com uma mão transparente
Cem longos dias ela esperou por ti
Cem longos dias ela sonhou com alguém assim
[Refrão]
Então para quê, atrás da janela
Apenas num vestido molhado
Estás tu, dia após dia?
[Verso 3]
Como se eu caminhasse, caminhasse o tempo todo
Por esta terra, como por gelo fino
Então lava todos os vestígios, destrói as palavras
Peço-te, dá-me mais uma chuva
Então lava todos os vestígios, destrói as palavras
Peço-te, dá-me mais uma chuva
Mais uma…
Mais uma…
[Verso 1]
Mais uma chuva vigia a minha casa
Mais uma chuva canta por trás do vidro
Para aqueles que estão em delírio - ela é um doce tremor
Chama-lhe assim — Mais uma chuva
[Verso 2]
Ora arrebentar fios, ora bater no vidro
Tal destino aconteceu-lhe
Em compensação ela é mestre em não dar valor a nada
Chama-lhe assim — Mais uma chuva
[Refrão]
Então para quê, atrás da janela
Apenas num vestido molhado
Estás tu, dia após dia?
[Ponte]
E a chuva tecer-te-á um cachecol prateado
E a chuva abraçar-te-á com uma mão transparente
Cem longos dias ela esperou por ti
Cem longos dias ela sonhou com alguém assim
[Refrão]
Então para quê, atrás da janela
Apenas num vestido molhado
Estás tu, dia após dia?
[Verso 3]
Como se eu caminhasse, caminhasse o tempo todo
Por esta terra, como por gelo fino
Então lava todos os vestígios, destrói as palavras
Peço-te, dá-me mais uma chuva
Então lava todos os vestígios, destrói as palavras
Peço-te, dá-me mais uma chuva
Mais uma…
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Personificação da Chuva e a Melancolia do Vidro
Esta canção é um dos pilares do álbum «Steklo», onde a chuva deixa de ser um fenómeno meteorológico para se tornar um personagem ativo, quase possessivo.
Esta canção é um dos pilares do álbum «Steklo», onde a chuva deixa de ser um fenómeno meteorológico para se tornar um personagem ativo, quase possessivo.
• A Chuva como Vigia: A chuva «vigia a casa» e «tece cachecóis», agindo como uma entidade que protege ou isola o narrador do mundo exterior. Esta personificação reflete a solidão urbana e o conforto encontrado no isolamento.
• O Delírio e o Vidro: O vidro (steklo) é a barreira transparente entre o eu e o mundo. Para quem está «em delírio», a chuva é uma sensação tátil e auditiva («doce tremor») que preenche o vazio existencial.
• Purificação e Gelo Fino: O pedido final para que a chuva «lave todos os vestígios» remete para o desejo de apagar o passado e as memórias. A vida é comparada a caminhar sobre «gelo fino», uma metáfora russa comum para a precariedade e o perigo constante da existência.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Дождь | [Dozhd'] | Chuva | Substantivo masculino. Pronúncia russa moderna aproxima-se de 'Dotch'. |
| Сторожить | [Sta-ra-ZHIT'] | Vigiar / Guardar | Verbo no infinitivo; proteger algo mantendo-se alerta. |
| Стекло | [Stik-LO] | Vidro | Substantivo neutro e título do álbum. |
| Дрожь | [Drozh] | Tremor / Arrepio | Substantivo feminino. |
| Мастак | [Mas-TAK] | Mestre / Perito | Termo coloquial para alguém que é muito bom a fazer algo. |
| Лёд | [Lyot] | Gelo | Substantivo masculino. Genitivo: льда. |
Parte 2: Alternância com «То... то...»
A música utiliza a construção То... то... para descrever ações alternadas ou caprichosas da chuva: «То рвать провода, то бить по стеклу» (Ora arrebentar fios, ora bater no vidro). É usada para mostrar comportamentos imprevisíveis.Parte 3: Caso Dativo de Destino e Posição
Expressões como «случилась ему» (aconteceu-lhe) e «сплетёт тебе» (tecer-te-á) usam o Caso Dativo para indicar o recetor da ação ou a quem algo se destina. Parte 4: Comparação com «Как по...»
Na frase «как по тонкому льду» (como por gelo fino), a partícula de comparação как precede a preposição по (que rege o Dativo), criando uma imagem de movimento precário sobre uma superfície instável.Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что делает дождь за стеклом?
O que faz a chuva por trás do vidro?
Liga os elementos às suas descrições na música:
Russo:
Рука
Платье
Шарф
Português:
Prateado (serebryanyy)
Transparente (prozrachnoy)
Molhado (mokrom)
По чему иду я, как будто всё время иду?
Por cima de quê é que eu caminho, como se caminhasse o tempo todo?
🎵 Outras Músicas de "Стекло"
1
Лицо
Litso
Rosto
3
Глаза очерчены углём
Glaza ochercheny uglyom
Olhos contornados a carvão
4
Шарманка
Sharmanka
Realejo
5
Два великана
Dva velikana
Dois gigantes
6
Навуходоносор
Navukhodonosor
Nabucodonosor
7
Отучи же меня говорить
Otuchi zhe menya govorit
Desabitua-me de falar
8
Адреналиновые песни
Adrenalinovye pesni
Canções de Adrenalina
10
Диск-жокей
Disk-zhokey
Disco-jóquei
11
С высоты некуда упасть
S vysoty nekuda upast
Da altura não há para onde cair
