Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
Лето прошло пронеслось отблистало
Мы ястребиная пара устало
Крыльями машем уносимся в осень
Эти юные хищные птицы
Рвутся в любовных сраженьях сразиться
Дерзко звеня молодыми крылами
[Припев]
Мы улетаем изгнанники лета
И остановимся осенью где-то
Впившись любовно друг в друга когтями
Мы улетаем изгнанники лета
Мы улетаем…
[Куплет 2]
Вздыбятся перья в отчаянной схватке
Здесь мы сыграем последнюю свадьбу
С неба падём на опавшие листья
[Инструментал]
[Аутро]
Мы ястребиная пара
Крыльями машем уносимся в осень
Мы ястребиная пара
Крыльями машем уносимся в осень
Мы ястребиная пара
Крыльями машем уносимся в осень
Мы ястребиная пара
Крыльями машем уносимся в осень
Мы ястребиная пара
Крыльями машем уносимся в осень
Лето прошло пронеслось отблистало
Мы ястребиная пара устало
Крыльями машем уносимся в осень
Эти юные хищные птицы
Рвутся в любовных сраженьях сразиться
Дерзко звеня молодыми крылами
[Припев]
Мы улетаем изгнанники лета
И остановимся осенью где-то
Впившись любовно друг в друга когтями
Мы улетаем изгнанники лета
Мы улетаем…
[Куплет 2]
Вздыбятся перья в отчаянной схватке
Здесь мы сыграем последнюю свадьбу
С неба падём на опавшие листья
[Инструментал]
[Аутро]
Мы ястребиная пара
Крыльями машем уносимся в осень
Мы ястребиная пара
Крыльями машем уносимся в осень
Мы ястребиная пара
Крыльями машем уносимся в осень
Мы ястребиная пара
Крыльями машем уносимся в осень
Мы ястребиная пара
Крыльями машем уносимся в осень
Tradução em Português
[Verso 1]
O verão passou, voou, parou de brilhar
Nós, um par de falcões, cansados
Batemos as asas e partimos para o outono
Estas jovens aves de rapina
Anseiam por lutar em batalhas amorosas
Retinindo audazmente com as asas jovens
[Refrão]
Nós voamos para longe, exilados do verão
E pararemos no outono em algum lugar
Cravando amorosamente as garras um no outro
Nós voamos para longe, exilados do verão
Nós voamos para longe…
[Verso 2]
As penas eriçar-se-ão numa luta desesperada
Aqui celebraremos o último casamento
Cairemos do céu sobre as folhas caídas
[Instrumental]
[Outro]
Nós, um par de falcões
Batemos as asas e partimos para o outono
Nós, um par de falcões
Batemos as asas e partimos para o outono
Nós, um par de falcões
Batemos as asas e partimos para o outono
Nós, um par de falcões
Batemos as asas e partimos para o outono
Nós, um par de falcões
Batemos as asas e partimos para o outono
O verão passou, voou, parou de brilhar
Nós, um par de falcões, cansados
Batemos as asas e partimos para o outono
Estas jovens aves de rapina
Anseiam por lutar em batalhas amorosas
Retinindo audazmente com as asas jovens
[Refrão]
Nós voamos para longe, exilados do verão
E pararemos no outono em algum lugar
Cravando amorosamente as garras um no outro
Nós voamos para longe, exilados do verão
Nós voamos para longe…
[Verso 2]
As penas eriçar-se-ão numa luta desesperada
Aqui celebraremos o último casamento
Cairemos do céu sobre as folhas caídas
[Instrumental]
[Outro]
Nós, um par de falcões
Batemos as asas e partimos para o outono
Nós, um par de falcões
Batemos as asas e partimos para o outono
Nós, um par de falcões
Batemos as asas e partimos para o outono
Nós, um par de falcões
Batemos as asas e partimos para o outono
Nós, um par de falcões
Batemos as asas e partimos para o outono
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Amor Brutal e Simbolismo Outonal
Esta canção encerra as adaptações do poeta húngaro Endre Ady no álbum «Переезд» (1983), apresentando uma visão do amor que é simultaneamente bela e violenta.
Esta canção encerra as adaptações do poeta húngaro Endre Ady no álbum «Переезд» (1983), apresentando uma visão do amor que é simultaneamente bela e violenta.
• O Amor como Combate: Diferente das baladas românticas tradicionais, aqui o amor é descrito como uma «luta desesperada» (отчаянной схватке) e «batalhas amorosas» (любовных сраженьях). A imagem de um casal de falcões que se crava as garras «amorosamente» reflete a intensidade e a dor intrínsecas a uma paixão profunda e destrutiva.
• Exilados do Verão: A transição do verão para o outono simboliza a perda da juventude ou da inocência. Ao chamarem-se «exilados do verão» (изгнанники лета), os protagonistas aceitam o seu destino de declínio, culminando na queda final sobre as «folhas caídas».
• Estética Hard Rock: A música mantém o peso caraterístico da primeira fase da banda, com riffs que enfatizam a urgência e o bater de asas descrito na letra, preparando o terreno para o que viria a ser o rock gótico russo nos anos seguintes.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Ястреб | [YAS-triap] | Falcão / Açor | Ave de rapina, símbolo de agudeza e agressividade. |
| Крыло | [Kry-LO] | Asa | Instrumental plural: Крылами (Com as asas). |
| Хищный | [KHISH-niy] | Predador / De rapina | Adjetivo usado para animais que caçam outros. |
| Изгнанник | [Iz-GNAN-nik] | Exilado / Banido | Aquele que foi expulso de algum lugar ou estado. |
| Когти | [KOG-ti] | Garras / Unhas (de animal) | Instrumental plural: Когтями (Com as garras). |
| Свадьба | [SVAD'-ba] | Casamento / Boda | Substantivo feminino. |
Parte 2: Verbos de Movimento e Prefixo «Ot-»
A letra utiliza o prefixo От- para indicar finalização ou afastamento:• Отблистало (Parou de brilhar / brilhou o que tinha a brilhar) - de Blistat'.
• Опавшие (Caídas) - Particípio de 'Opast'', usado para folhas que se soltaram da árvore.
Parte 3: O Caso Instrumental de Instrumento
Para descrever como os falcões interagem com o mundo e entre si, o autor usa o Caso Instrumental:• Звеня крылами (Retinindo com as asas).
• Впившись когтями (Cravando-se com as garras).
• Indica o meio físico utilizado para realizar a ação.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Куда уносится ястребиная пара?
Para onde parte o par de falcões?
Liga as aves e as suas partes às ações na letra:
Russo:
Крылья
Перья
Когти
Português:
Batem (машем)
Cravam (впившись)
Eriçam-se (вздыбятся)
На что падут птицы в конце?
Sobre o que cairão as aves no final?
🎵 Outras Músicas de "Переезд"
1
В итальянской опере
V italyanskoy opere
Na ópera italiana
2
Битва с магнатом
Bitva s magnatom
A Batalha com o Magnata
3
Музыка
Muzyka
Música
4
После и снова
Posle i snova
Depois e de novo
5
Путь
Put'
O Caminho
6
Фанта - джюс
Fanta - dzhus
Fanta - Juice
7
Летучий фрегат
Letuchiy fregat
A Fragata Voadora
8
Я не вернусь
Ya ne vernus
Eu não voltarei
10
Анабасис
Anabasis
Anábase
11
Квадратные глаза
Kvadratnye glaza
Olhos Quadrados
12
Пингвинья ревность
Pingvinya revnost
Ciúme de Pinguim
13
Пессимистия
Pessimistiya
Pessimístia
14
Автор
Avtor
Autor
