Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
Где справедливость - уж который год
Жители предгорья, очень мирный народ
Страдали от того, что старый вампир
Таскал их свиней и кровь у них пил
[Куплет 2]
Послали к вампиру Степана-детину
Среди скал парень логово искал
Там, где старый вампир чужую кровь пил
В его словах Степан услыхал
Угрозу и насмешку - "Ты попал!"
Плохая идея быть гостем злодея!
[Припев]
"Что тебе здесь надо, дурачок?"
"Водку выпить надо, старичок!"
"В гости ко мне мало кто заходит
Все же на обед выгоды мне нет
Кушать тебя - люди мне приелись."
[Куплет 4]
В этот миг вдруг детина приник:
"Что ты дурачком меня дразнишь старик?
Я такой же как ты ненавижу свиней
Потому что все смеются, что я хряка дурней
Их всех ненавижу, в гробу я их вижу!"
[Припев]
"Что тебе здесь надо, дурачок?"
"Водку выпить надо, старичок!"
"В гости ко мне мало кто заходит
Все же на обед выгоды мне нет
Кушать тебя - люди мне приелись."
[Кода]
По утру вдвоем
Бить свиней пойдем
Мы с тобой, вампир
Славный будет пир!
Где справедливость - уж который год
Жители предгорья, очень мирный народ
Страдали от того, что старый вампир
Таскал их свиней и кровь у них пил
[Куплет 2]
Послали к вампиру Степана-детину
Среди скал парень логово искал
Там, где старый вампир чужую кровь пил
В его словах Степан услыхал
Угрозу и насмешку - "Ты попал!"
Плохая идея быть гостем злодея!
[Припев]
"Что тебе здесь надо, дурачок?"
"Водку выпить надо, старичок!"
"В гости ко мне мало кто заходит
Все же на обед выгоды мне нет
Кушать тебя - люди мне приелись."
[Куплет 4]
В этот миг вдруг детина приник:
"Что ты дурачком меня дразнишь старик?
Я такой же как ты ненавижу свиней
Потому что все смеются, что я хряка дурней
Их всех ненавижу, в гробу я их вижу!"
[Припев]
"Что тебе здесь надо, дурачок?"
"Водку выпить надо, старичок!"
"В гости ко мне мало кто заходит
Все же на обед выгоды мне нет
Кушать тебя - люди мне приелись."
[Кода]
По утру вдвоем
Бить свиней пойдем
Мы с тобой, вампир
Славный будет пир!
Tradução em Português
[Verso 1]
Onde está a justiça - há já quantos anos
Os habitantes do sopé da montanha, um povo muito pacífico
Sofriam pelo facto de um velho vampiro
Roubar os seus porcos e beber o sangue deles
[Verso 2]
Enviaram ao vampiro o brutamontes Stepan
Entre as rochas o rapaz procurava o covil
Ali, onde o velho vampiro bebia sangue alheio
Nas suas palavras Stepan ouviu
Uma ameaça e troça - "Estás lixado!"
Má ideia ser convidado de um vilão!
[Refrão]
"O que queres tu aqui, totó?"
"Beber vodka é o que é preciso, velhote!"
"Pouca gente me vem visitar
Contudo, para o almoço não tenho vantagem
Comer-te - as pessoas fartaram-me."
[Verso 4]
Nesse instante, de repente, o brutamontes aproximou-se:
"Porque me provocas chamando-me totó, velho?
Eu sou tal como tu, odeio porcos
Porque todos se riem de eu ser mais burro que um cachaço
Odeio-os a todos, quero vê-los no caixão!"
[Refrão]
"O que queres tu aqui, totó?"
"Beber vodka é o que é preciso, velhote!"
"Pouca gente me vem visitar
Contudo, para o almoço não tenho vantagem
Comer-te - as pessoas fartaram-me."
[Coda]
Pela manhã, os dois
Vamos caçar porcos
Nós e tu, vampiro
Será um banquete glorioso!
Onde está a justiça - há já quantos anos
Os habitantes do sopé da montanha, um povo muito pacífico
Sofriam pelo facto de um velho vampiro
Roubar os seus porcos e beber o sangue deles
[Verso 2]
Enviaram ao vampiro o brutamontes Stepan
Entre as rochas o rapaz procurava o covil
Ali, onde o velho vampiro bebia sangue alheio
Nas suas palavras Stepan ouviu
Uma ameaça e troça - "Estás lixado!"
Má ideia ser convidado de um vilão!
[Refrão]
"O que queres tu aqui, totó?"
"Beber vodka é o que é preciso, velhote!"
"Pouca gente me vem visitar
Contudo, para o almoço não tenho vantagem
Comer-te - as pessoas fartaram-me."
[Verso 4]
Nesse instante, de repente, o brutamontes aproximou-se:
"Porque me provocas chamando-me totó, velho?
Eu sou tal como tu, odeio porcos
Porque todos se riem de eu ser mais burro que um cachaço
Odeio-os a todos, quero vê-los no caixão!"
[Refrão]
"O que queres tu aqui, totó?"
"Beber vodka é o que é preciso, velhote!"
"Pouca gente me vem visitar
Contudo, para o almoço não tenho vantagem
Comer-te - as pessoas fartaram-me."
[Coda]
Pela manhã, os dois
Vamos caçar porcos
Nós e tu, vampiro
Será um banquete glorioso!
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Ironia do Anti-Herói e o Ódio Comum
Esta canção apresenta uma reviravolta humorística típica dos Korol i Shut, onde a missão de um herói falha da forma mais inesperada possível.
Esta canção apresenta uma reviravolta humorística típica dos Korol i Shut, onde a missão de um herói falha da forma mais inesperada possível.
• O Título Irónico: Apesar de se chamar «O Protetor dos Porcos», a letra revela exatamente o oposto. O protagonista, Stepan, que deveria salvar os animais da aldeia, acaba por se aliar ao monstro devido ao ressentimento que sente pelos seus vizinhos.
• Stepan-Detina (Степан-детина): O termo «detina» refere-se a um rapaz jovem, mas muito grande e forte (um brutamontes). Geralmente, estas personagens são os heróis que vencem o mal pela força bruta, mas aqui Stepan usa a sua força para se vingar de quem o chamava de «burro».
• A Dieta do Vampiro: Há um toque de humor satírico no facto de o vampiro estar «farto» de comer humanos e preferir porcos, o que facilita a aliança improvável com o aldeão marginalizado.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Справедливость | [Spra-vid-LI-vast'] | Justiça | Substantivo feminino. |
| Вампир | [Vam-PIR] | Vampiro | Substantivo masculino. |
| Свинья | [Svi-NYA] | Porco | Substantivo feminino. |
| Логово | [LO-ga-va] | Covil / Antro | Substantivo neutro. |
| Гроб | [Grop] | Caixão / Féretro | Substantivo masculino. |
| Пир | [Pir] | Banquete / Festa | Substantivo masculino. |
Parte 2: Comparativos com o Adjetivo «Durnoy»
A música usa a forma comparativa Дурней (Mais burro/tolo que):• Я хряка дурней (Eu sou mais burro que um cachaço).
• Em russo, o comparativo pode ser formado com o sufixo -ее ou -ей. O objeto da comparação (хряка) é colocado no Caso Genitivo.
Parte 3: O Uso de «Приелись» (Fartar-se)
O verbo reflexivo Приесться é usado para algo que se tornou monótono ou enjoativo por repetição:• Люди мне приелись (As pessoas cansaram-me / enfastiaram-me).
• É uma expressão muito comum para comida, mas aqui o vampiro usa-a metaforicamente para a sua dieta de vítimas humanas.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Почему Степан ненавидит свиней?
Porque é que o Stepan odeia os porcos?
Liga as personagens às suas descриções:
Russo:
Вампир
Народ
Степан
Português:
Velho (Старый)
Brutamontes (Детина)
Pacífico (Мирный)
Что Степан и вампир планируют делать утром?
O que planeiam o Stepan e o vampiro fazer de manhã?
🎵 Outras Músicas de "Жаль, нет ружья"
1
Волосокрад
Volosokrad
Ladrão de Cabelos
2
Мёртвый анархист
Myortvyy anarkhist
Anarquista Morto
3
Смешной совет
Smeshnoy sovet
Conselho Engraçado
4
Некромант
Nekromant
Necromante
6
Генрих и Смерть
Genrikh i Smert
Henrique e a Morte
7
Жаль, нет ружья
Zhal, net ruzhya
É uma pena, não haver espingarda
8
Представляю я
Predstavlyayu ya
Eu Imagino
9
Мой характер
Moy kharakter
O Meu Caráter
10
Песенка пьяного деда
Pesenka pyanogo deda
Cançãozinha do Avô Bêbado
11
Водяной
Vodyanoy
O Espírito das Águas
12
Вдова и горбун
Vdova i gorbun
A Viúva e o Corcunda
13
Вино хоббитов
Vino khobbitov
Vinho dos Hobbits
14
Разборки из-за баб
Razborki iz-za bab
Ajuste de Contas por causa de Mulheres
15
Утопленник
Utoplennik
O Afogado
16
Медведь
Medved
O Urso
17
Пьянка
Pyanka
Bebedeira
