Anterior Próxima
← Voltar para Король и ШутКороль и Шут

Пирожки от Ловетт

Pirozhki ot Lovett

As Empadas da Lovett

Álbum: TODD. Акт 1. Праздник крови
Compositor: Mikhail Gorsheniov
Letrista: Andrey Usachev, Mikhail Bartenev
Arranjador: Korol i Shut

Letra em Russo

[Куплет]
Пирожки от Ловетт - это знает весь Лондон
Кто заходит сюда, не уходит голодным
Хоть невкусное мясо, но стоит гроши
И всегда тараканы отменно свежи!
Пирожки от Ловетт - самый дешевый в мире обед
Пирожки от Ловетт - самый дешевый в мире обед
(Хэй-хэй-хэй!)
Пусть сюда заходят различные снобы
Но зато джентльмены из нашей трущобы:
Подзаборные леди и сопливые дети
С вожделением мечтают об этом обеде

[Припев]
Пирожки от Ловетт - самый дешевый в мире обед
Пирожки от Ловетт

[Куплет 2]
Смотрите какой джентльмен благородный
Не желаете есть, - так ходите голодный
Отбиваются запахи выпивкой крепкой
А не пьющие нос затыкают прищепкой

[Припев]
Пирожки от Ловетт - самый дешевый в мире обед
Пирожки от Ловетт

[Куплет 3]
Нам претит запах модных кофеен
Здесь простой и суровой Британией веет
А тухлое мясо английских коров
Это лучше вонючих французских сыров

[Припев]
Пирожки от Ловетт - самый дешевый в мире обед
Пирожки от Ловетт

Без таких пирожков и уик-энд не уик-энд
Если б я был поэтом
(Если б ты был поэт? А впрочем?)
Я бы оды писал
А если б я был поэтом
Я бы оды писал
Пирожкам от Ловетт
Пирожкам от Ловетт
Пирожкам от Ловетт
Пирожкам от Ловетт
Пирожкам от Ловетт
Пирожкам от Ловетт
Пирожкам от Ловетт
Пирожкам от Ловетт
Пирожкам от Ловетт
Пирожкам от Ловетт
Пирожкам от Ловетт
Пирожкам от Ловетт

[Аутро: Вениамин Смехов]
А сластолюбивый судья, разрушивший жизнь Суини Тодда, стал тем временем главным Лондонским судьей, самым главным Лондонским судьей! Он совращал женщин и казнил мужчин, он не щадил стариков и детей. А публичные казни привратил в кровавые шоу
(Все сюда, кто хочет справедливого законного суда, скорее сюда! Да сюда!)

Tradução em Português

[Verso]
As empadas da Lovett - todo o Londres sabe disso
Quem entra aqui, não sai com fome
Embora a carne não seja saborosa, custa tostões
E as baratas estão sempre excelentemente frescas!
As empadas da Lovett - o almoço mais barato do mundo
As empadas da Lovett - o almoço mais barato do mundo
(Hey-hey-hey!)
Que entrem aqui vários esnobes
Mas em troca os cavalheiros da nossa favela:
Senhoras das sarjetas e crianças ranhosas
Com desejo sonham com este almoço

[Refrão]
As empadas da Lovett - o almoço mais barato do mundo
As empadas da Lovett

[Verso 2]
Vejam que cavalheiro tão nobre
Se não deseja comer, então ande com fome
Os cheiros combatem-se com bebida forte
E os que não bebem tapam o nariz com uma mola

[Refrão]
As empadas da Lovett - o almoço mais barato do mundo
As empadas da Lovett

[Verso 3]
A repulsa-nos o cheiro das cafeterias da moda
Aqui sopra uma Britânia simples e severa
E a carne podre de vacas inglesas
É melhor que os queijos franceses fedorentos

[Refrão]
As empadas da Lovett - o almoço mais barato do mundo
As empadas da Lovett

Sem tais empadas um fim de semana não é um fim de semana
Se eu fosse poeta
(Se tu fosses poeta? Mas enfim?)
Eu escreveria odes
E se eu fosse poeta
Eu escreveria odes
Às empadas da Lovett
Às empadas da Lovett
Às empadas da Lovett
Às empadas da Lovett
Às empadas da Lovett
Às empadas da Lovett
Às empadas da Lovett
Às empadas da Lovett
Às empadas da Lovett
Às empadas da Lovett
Às empadas da Lovett
Às empadas da Lovett

[Outro: Veniamin Smekhov]
E o juiz lascivo, que destruiu a vida de Sweeney Todd, tornou-se entretanto o juiz principal de Londres, o mais principal juiz de Londres! Ele seduzia mulheres e executava homens, não poupava velhos nem crianças. E transformou as execuções públicas em shows sangrentos
(Todos aqui, quem quer um julgamento justo e legal, rápido para aqui! Sim, aqui!)

💡 Interpretação e Contexto Cultural

A Decadência Culinária de Londres
«Пирожки от Ловетт» (As Empadas da Lovett) é o momento de alívio cómico e grotesco da ópera-rock, introduzindo a personagem de Mrs. Lovett e o seu negócio decadente. A música descreve a realidade das classes mais baixas da era vitoriana, que aceitavam comer carne de qualidade duvidosa («carne podre») e lidar com pragas («baratas frescas») devido ao preço extremamente baixo.

Nacionalismo Gastronómico: A letra ironiza o patriotismo britânico ao comparar o «carne podre das vacas inglesas» como sendo superior aos «queijos franceses fedorentos», uma crítica à xenofobia e ao orgulho cego da época.

A Figura do Juiz: O monólogo final de Veniamin Smekhov reforça a ascensão do vilão da história, o Juiz Turpin, que agora detém o poder absoluto em Londres, transformando a justiça num espetáculo de horrores.

Ambiente de Cabaré: Musicalmente, a faixa afasta-se do punk agressivo para uma sonoridade de teatro musical/vaudeville, refletindo a energia frenética e o caos da taberna de Lovett.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Пирожок[Pi-ra-ZHOK]Empada / PastelDiminutivo de Pirog (tarte/bolo).
Голодный[Ga-LOD-niy]Faminto / Com fomeAdjetivo masculino.
Мясо[MYA-sa]CarneSubstantivo neutro.
Таракан[Ta-ra-KAN]BarataSubstantivo masculino.
Дешевый[Di-SHO-viy]BaratoOposto de 'dorogoy' (caro).
Запах[ZA-pakh]Cheiro / OdorSubstantivo masculino.

Parte 2: O Uso de Condicional com «Если бы»
A música repete a estrutura Если б я был (Se eu fosse). Em russo, o condicional é formado pela partícula бы (ou a forma curta б) seguida do verbo no tempo passado. Ao contrário do português, o russo não tem um tempo verbal específico para o subjuntivo/condicional, usando apenas o passado + бы.

Parte 3: O Caso Dativo com a Preposição «Ot»
O título «Пирожки от Ловетт» usa a preposição от (de / vindo de), que exige o Caso Genitivo (от кого?). No entanto, ao dedicar as odes às empadas, usa-se «Пирожкам от Ловетт» onde Пирожкам está no Caso Dativo Plural, indicando a quem ou ao que o autor dedicaria a sua obra.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Какие насекомые упоминаются как «свежие» в песне?

Quais insetos são mencionados como «frescos» na música?

Associa os adjetivos aos seus substantivos na música:

Russo:
Сопливые
Крепкая
Тухлое
Português:
Мясо (Carne)
Дети (Crianças)
Выпивка (Bebida)

Кем бы стал герой, если бы писал оды пирожкам?

O que seria o herói se escrevesse odes às empadas?