Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
Времечко настало, жить хреново стало
Моряки твердили — дело дрянь
Шли мы не по плану, верили обману
И на корабле царила пьянь
В трюмах споры, каждый вечер ссоры
Если хочешь выжить — первым бей
Голодно и тошно, травят, как нарочно
Кормят, чем попало, как свиней
[Припев]
Хэй, хэй — кто не трус
Я тому отвечу
Хэй, хэй — держим курс
Дьяволу навстречу
[Куплет 2]
Капитан в уюте, прячется в каюте
Мочится, наверно, тоже в ней
К людям не выходит, за нос, только водит
А его приказы все глупей
Это дело всем осточертело
Недовольства много — целый пуд
Видно, капитану, все по барабану
В тихом океане вспыхнул бунт
[Припев]
Хэй, хэй — кто не трус
Я тому отвечу
Хэй, хэй — держим курс
Дьяволу навстречу
[Куплет 3]
Моряки с ножами к двери подбежали
Голос из каюты прозвучал
Веселей, ребят, наша песня свята
В бухту заходи, ищи причал
В эту же минуту, ринулись в каюту
Моряки и замерли во мгле
За столом сидело умершее тело
Попугай бродил по голове
[Припев]
Хэй, хэй — кто не трус
Я тому отвечу
Хэй, хэй — держим курс
Дьяволу навстречу
Хэй, хэй — кто не трус
Я тому отвечу
Хэй, хэй — держим курс
Дьяволу навстречу
[Аутро]
И всё таки попугай жив
По-по-попугай жив
Времечко настало, жить хреново стало
Моряки твердили — дело дрянь
Шли мы не по плану, верили обману
И на корабле царила пьянь
В трюмах споры, каждый вечер ссоры
Если хочешь выжить — первым бей
Голодно и тошно, травят, как нарочно
Кормят, чем попало, как свиней
[Припев]
Хэй, хэй — кто не трус
Я тому отвечу
Хэй, хэй — держим курс
Дьяволу навстречу
[Куплет 2]
Капитан в уюте, прячется в каюте
Мочится, наверно, тоже в ней
К людям не выходит, за нос, только водит
А его приказы все глупей
Это дело всем осточертело
Недовольства много — целый пуд
Видно, капитану, все по барабану
В тихом океане вспыхнул бунт
[Припев]
Хэй, хэй — кто не трус
Я тому отвечу
Хэй, хэй — держим курс
Дьяволу навстречу
[Куплет 3]
Моряки с ножами к двери подбежали
Голос из каюты прозвучал
Веселей, ребят, наша песня свята
В бухту заходи, ищи причал
В эту же минуту, ринулись в каюту
Моряки и замерли во мгле
За столом сидело умершее тело
Попугай бродил по голове
[Припев]
Хэй, хэй — кто не трус
Я тому отвечу
Хэй, хэй — держим курс
Дьяволу навстречу
Хэй, хэй — кто не трус
Я тому отвечу
Хэй, хэй — держим курс
Дьяволу навстречу
[Аутро]
И всё таки попугай жив
По-по-попугай жив
Tradução em Português
[Verso 1]
Chegou o tempinho, viver ficou uma porcaria
Os marinheiros repetiam — a coisa está preta
Íamos fora do plano, acreditávamos no engano
E no navio reinava a bebedeira
Nos porões discussões, todas as noites brigas
Se queres sobreviver — bate primeiro
Fome e náusea, envenenam-nos como se fosse de propósito
Alimentam-nos com qualquer coisa, como porcos
[Refrão]
Hey, hey — quem não for cobarde
A esse eu responderei
Hey, hey — mantemos o curso
Ao encontro do Diabo
[Verso 2]
O capitão no conforto, esconde-se na cabine
Urina, provavelmente, também nela
Não sai para o povo, apenas nos leva pelo nariz
E as ordens dele são cada vez mais estúpidas
Isto já encheu a paciência de todos
Há muito descontentamento — um púd inteiro
Pelos vistos, o capitão está-se nas tintas
No oceano pacífico eclodiu um motim
[Refrão]
Hey, hey — quem não for cobarde
A esse eu responderei
Hey, hey — mantemos o curso
Ao encontro do Diabo
[Verso 3]
Os marinheiros com facas correram para a porta
Uma voz vinda da cabine soou
Mais alegres, rapazes, a nossa canção é sagrada
Entra na baía, procura o cais
Nesse mesmo minuto, lançaram-se na cabine
Os marinheiros e paralisaram nas trevas
À mesa sentava-se um corpo morto
Um papagaio passeava pela cabeça
[Refrão]
Hey, hey — quem não for cobarde
A esse eu responderei
Hey, hey — mantemos o curso
Ao encontro do Diabo
Hey, hey — quem não for cobarde
A esse eu responderei
Hey, hey — mantemos o curso
Ao encontro do Diabo
[Outro]
E mesmo assim o papagaio está vivo
O pa-pa-papagaio está vivo
Chegou o tempinho, viver ficou uma porcaria
Os marinheiros repetiam — a coisa está preta
Íamos fora do plano, acreditávamos no engano
E no navio reinava a bebedeira
Nos porões discussões, todas as noites brigas
Se queres sobreviver — bate primeiro
Fome e náusea, envenenam-nos como se fosse de propósito
Alimentam-nos com qualquer coisa, como porcos
[Refrão]
Hey, hey — quem não for cobarde
A esse eu responderei
Hey, hey — mantemos o curso
Ao encontro do Diabo
[Verso 2]
O capitão no conforto, esconde-se na cabine
Urina, provavelmente, também nela
Não sai para o povo, apenas nos leva pelo nariz
E as ordens dele são cada vez mais estúpidas
Isto já encheu a paciência de todos
Há muito descontentamento — um púd inteiro
Pelos vistos, o capitão está-se nas tintas
No oceano pacífico eclodiu um motim
[Refrão]
Hey, hey — quem não for cobarde
A esse eu responderei
Hey, hey — mantemos o curso
Ao encontro do Diabo
[Verso 3]
Os marinheiros com facas correram para a porta
Uma voz vinda da cabine soou
Mais alegres, rapazes, a nossa canção é sagrada
Entra na baía, procura o cais
Nesse mesmo minuto, lançaram-se na cabine
Os marinheiros e paralisaram nas trevas
À mesa sentava-se um corpo morto
Um papagaio passeava pela cabeça
[Refrão]
Hey, hey — quem não for cobarde
A esse eu responderei
Hey, hey — mantemos o curso
Ao encontro do Diabo
Hey, hey — quem não for cobarde
A esse eu responderei
Hey, hey — mantemos o curso
Ao encontro do Diabo
[Outro]
E mesmo assim o papagaio está vivo
O pa-pa-papagaio está vivo
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Navio Fantasma e a Sátira da Liderança
A faixa-título do álbum é uma narrativa clássica de pirataria que culmina num final sobrenatural e macabro.
A faixa-título do álbum é uma narrativa clássica de pirataria que culmina num final sobrenatural e macabro.
• Crítica à Autoridade: A primeira parte da música descreve as condições miseráveis da tripulação, contrastando-as com o suposto isolamento do capitão. A expressão «водить за нос» (levar pelo nariz) indica que os marinheiros se sentiam enganados por ordens sem sentido.
• A Reviravolta (Twist): O clímax ocorre quando o motim finalmente acontece. Ao arrombarem a porta, os marinheiros descobrem que não havia ninguém a governar; o capitão já estava morto há muito tempo. Isto sugere que o navio navegava à deriva, guiado apenas pelo destino ou por forças ocultas.
• O Papagaio Sobrevivente: O detalhe final do papagaio a caminhar sobre o cadáver do capitão e o Outro que afirma que «o papagaio está vivo» adiciona um toque de humor negro absurdo, típico da banda, sugerindo que o pássaro talvez fosse o único a saber o que realmente se passava a bordo.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Бунт | [Bunt] | Motim / Revolta | Substantivo masculino usado para revoltas militares ou navais. |
| Корабль | [Ka-RABL'] | Navio / Barco | Substantivo masculino. |
| Каюта | [Ka-YU-ta] | Cabine / Camarote | Substantivo feminino. |
| Пуд | [Pud] | Púd | Antiga unidade de massa russa (aprox. 16.38 kg). Usado aqui para indicar 'grande quantidade'. |
| Причал | [Pri-CHAL] | Cais / Atracadouro | Substantivo masculino. |
| Попугай | [Pa-pu-GAY] | Papagaio | Substantivo masculino. |
Parte 2: Expressões de Indiferença (Po barabanu)
A letra diz: «капитану, все по барабану».• По барабану (literalmente: pelo tambor) é uma expressão idiomática muito comum que significa «não querer saber», «ser indiferente» ou «estar-se nas tintas».
• O sujeito da indiferença deve ser colocado no Caso Dativo (Капитану).
Parte 3: Verbos de Movimento e Impulso (Rinulis')
No terceiro verso, usa-se o verbo Ринуться:• Significa lançar-se, arremessar-se ou correr precipitadamente para algum lugar.
• Indica uma ação súbita e coletiva dos marinheiros ao entrarem na cabine, enfatizando a tensão do momento do motim.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Где прятался капитан корабля?
Onde se escondia o capitão do navio?
Liga as expressões aos seus significados na música:
Russo:
Водить за нос
По барабану
Дело дрянь
Português:
Enganar
Indiferente
A coisa está preta
Что увидели моряки, когда ворвались в каюту?
O que viram os marinheiros quando invadiram a cabine?
🎵 Outras Músicas de "Бунт на корабле"
1
Хардкор По-Русски
Khardkor Po-Russki
Hardcore à Russa
2
Волшебный глаз старика Алонса
Volshebnyy glaz starika Alonsa
O Olho Mágico do Velho Alons
3
Исповедь Вампира
Ispoved Vampira
Confissão de um Vampiro
4
Месть Гарри
Mest Garri
A Vingança de Harry
5
Северный флот
Severnyy Flot
Frota do Norte
6
Идол
Idol
Ídolo
8
Хороший пират - мёртвый пират!
Khoroshiy pirat - myortvyy pirat!
Pirata Bom é Pirata Morto!
9
Рыцарь
Rytsar
O Cavaleiro
10
Звонок
Zvonok
A Chamada
11
Инквизитор
Inkvizitor
O Inquisidor
12
Задира и Солдат
Zadira i Soldat
O Brigão e o Soldado
13
Раненый воин
Ranenyy voin
O Guerreiro Ferido
14
Хозяин леса
Khozyain lesa
O Senhor da Floresta
