Anterior Próxima
← Voltar para КиноКино

Попробуй спеть вместе со мной

Poprobuy spet vmeste so mnoy

Tenta Cantar Comigo

Álbum: Ночь
Compositor: Viktor Tsoi
Letrista: Viktor Tsoi
Arranjador: Kino

Letra em Russo

На улице снег утратил свою белизну
В стеклянности талой воды мы видим луну
Мы идём, мы сильны и бодры
Замёрзшие пальцы ломают спички
От которых зажгутся костры

Попробуй спеть вместе со мной
Вставай рядом со мной
Попробуй спеть вместе со мной
Вставай рядом со мной

Это наш день, мы узнали его
По расположению звёзд
Знаки огня и воды, взгляды богов
И вот мы делаем шаг
На недостроенный мост
Мы поверили звёздам
И каждый кричит я готов

Попробуй спеть вместе со мной
Вставай рядом со мной
Попробуй спеть вместе со мной
Вставай рядом со мной

Те кто слаб, живут из запоя в запой
Кричат нам не дали петь
Кричат попробуй тут спой
Мы идём, мы сильны и бодры
Замёрзшие пальцы ломают спички
От которых зажгутся костры

Попробуй спеть вместе со мной
Вставай рядом со мной
Попробуй спеть вместе со мной
Вставай рядом со мной

Tradução em Português

Na rua a neve perdeu a sua brancura
Na transparência da água do degelo vemos a lua
Nós caminhamos, estamos fortes e vigorosos
Dedos gelados partem fósforos
Dos quais se acenderão fogueiras

Tenta cantar junto comigo
Levanta-te ao meu lado
Tenta cantar junto comigo
Levanta-te ao meu lado

Este é o nosso dia, nós reconhecemo-lo
Pela posição das estrelas
Signos de fogo e água, olhares dos deuses
E eis que damos um passo
Para uma ponte inacabada
Acreditámos nas estrelas
E cada um grita: estou pronto

Tenta cantar junto comigo
Levanta-te ao meu lado
Tenta cantar junto comigo
Levanta-te ao meu lado

Aqueles que são fracos, vivem de bebedeira em bebedeira
Gritam: não nos deixaram cantar
Gritam: tenta cantar aqui tu
Nós caminhamos, estamos fortes e vigorosos
Dedos gelados partem fósforos
Dos quais se acenderão fogueiras

Tenta cantar junto comigo
Levanta-te ao meu lado
Tenta cantar junto comigo
Levanta-te ao meu lado

💡 Interpretação e Contexto Cultural

O Apelo à Unidade e o Despertar do Messianismo
«Попробуй спеть вместе со мной» marca uma transição importante na lírica de Tsoi: do romantismo melancólico para o heroísmo épico. A canção é um convite à ação coletiva e à superação da apatia.

• O Passo para o Desconhecido: A imagem de dar um passo para uma «ponte inacabada» simboliza a coragem de uma geração que decide avançar mesmo sem garantias de segurança, guiada apenas pela fé no seu próprio destino («acreditámos nas estrelas»).

• Contraste com a Apatia: Tsoi critica abertamente aqueles que se rendem ao álcool e ao vitimismo («vivem de bebedeira em bebedeira» / «gritam: não nos deixaram cantar»). O «Nós» da canção são os fortes e vigorosos que, apesar do frio (dedos gelados), insistem em acender fogueiras.

• Cinema: Esta música ganhou um significado icónico ao ser incluída no início do filme 'Assa' (1987), simbolizando o vento de mudança (Perestroika) que começava a soprar na sociedade soviética.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Белизна[Bi-li-ZNA]Brancura / AlvuraSubstantivo feminino derivado de белый (branco).
Талая вода[TA-la-ya va-DA]Água do degeloÁgua proveniente da neve que derrete na primavera.
Бодрый[BO-dryy]Vigoroso / Animado / DespertoAdjetivo.
Спичка[SPICH-ka]FósforoSubstantivo feminino.
Костёр[Kas-TYOR]FogueiraSubstantivo masculino.
Запой[Za-POY]Bebedeira contínuaTermo específico para o alcoolismo crônico.

Parte 1: O Imperativo de Tentativa (Попробуй)
O verbo Попробовать (tentar/provar) no imperativo (Попробуй) é seguido de um infinitivo para expressar um desafio ou convite.
Попробуй спеть (Tenta cantar).

Parte 2: Futuro dos Verbos Perfectivos (Зажгутся)
O verbo Зажечься (acender-se) no futuro simples (Зажгутся) indica uma ação que ocorrerá como resultado direto da ação anterior (quebrar os fósforos).

Parte 3: Preposição «ПО» (Causa e Meio)
По расположению звёзд (Pela posição das estrelas). Aqui a preposição ПО indica o critério ou a fonte de informação, exigindo o Caso Dativo.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что ломают замёрзшие пальцы?

O que partem os dedos gelados?

Faz a correspondência entre os grupos de pessoas e as suas caraterísticas:

Russo:
Мы
Те, кто слаб
Português:
Сильны и бодры
Живут из запоя в запой

На какой мост делают шаг герои?

Para que ponte dão um passo os heróis?