Anterior Próxima
← Voltar para ХлебХлеб

МОЛОДОСТЬ

Molodost

Juventude

Álbum: Звёзды
Compositor: Khleb
Letrista: Khleb
Arranjador: Khleb

Letra em Russo

Ты уже с другими пацанами
И девчонок выбрала других
Но я помню всё, что между нами
Прошу, побудь со мной, не уходи

Молодость, ты за всё прости
Но побудь ещё, не уходи
Я помню свою школу, как вчера
И ночи пьяные без сна
Молодость, ты за всё прости
Но побудь ещё, не уходи
Я помню свою школу, как вчера
А это было 20 лет назад

Научи плохому (ага)
Но уже другого (ага)
Уведи из дома (ага)
В место, где шумят друзья
Научи плохому (ага)
Но уже другого (ага)
Уведи из дома (ага)
В место, где шумят друзья

Молодость моя, где мама и папа
Говорили мне, как жить надо
Но я не считал, что они правы
И я так хотел это доказать им
Молодость моя, где мама и папа
Говорили мне, как жить надо
Но я не считал, что они правы
И я так хотел это доказать им

Научи плохому (ага)
Но уже другого (ага)
Уведи из дома (ага)
В место, где шумят друзья
Научи плохому (ага)
Но уже другого (ага)
Уведи из дома (ага)
В место, где шумят друзья

Tradução em Português

Tu já estás com outros rapazes
E escolheste outras raparigas
Mas eu lembro-me de tudo entre nós
Peço-te, fica comigo, não te vás embora

Juventude, perdoa-me por tudo
Mas fica mais um pouco, não te vás embora
Lembro-me da minha escola como se fosse ontem
E das noites bêbadas sem dormir
Juventude, perdoa-me por tudo
Mas fica mais um pouco, não te vás embora
Lembro-me da minha escola como se fosse ontem
E isso foi há 20 anos

Ensina coisas más (aham)
Mas já a outro (aham)
Leva-o de casa (aham)
Para um lugar onde os amigos fazem barulho
Ensina coisas más (aham)
Mas já a outro (aham)
Leva-o de casa (aham)
Para um lugar onde os amigos fazem barulho

Minha juventude, onde a mãe e o pai
Diziam-me como é preciso viver
Mas eu não achava que eles tivessem razão
E eu queria tanto provar-lhes isso
Minha juventude, onde a mãe e o pai
Diziam-me como é preciso viver
Mas eu não achava que eles tivessem razão
E eu queria tanto provar-lhes isso

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Nostalgia Sincera
Ao contrário de quase todas as outras músicas dos Khleb, que são paródias cómicas, «Molodost» é uma faixa genuinamente sentimental e melancólica. A banda personifica a «Juventude» como uma ex-namorada que os está a deixar para ir ter com «outros rapazes» (a nova geração).

O Choque da Idade
A frase «E isso foi há 20 anos» atinge o ouvinte com o peso da idade. A música tornou-se um hino para a geração millennial russa que cresceu nos anos 90/2000 e agora se apercebe de que os seus dias de escola e rebeldia já estão distantes. O refrão «Ensina coisas más, mas já a outro» aceita que o ciclo da rebeldia juvenil continua, mas agora sem eles.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Молодость[MO-la-dast']JuventudeSubstantivo feminino.
Простить[Pras-TIT']PerdoarImperativo: Прости (Perdoa tu).
Вчера[Fche-RA]OntemAdvérbio de tempo.
Шуметь[Shu-MYET']Fazer barulhoVerbo. Refere-se a festas ou confusão.
Доказать[Da-ka-ZAT']Provar / DemonstrarVerbo. Provar um ponto de vista.

Parte 2: Modo Imperativo
O refrão é uma série de pedidos/ordens à Juventude. O imperativo informal (Tu) forma-se geralmente a partir da raiz do presente:

Научить (Ensinar) ->Научи (Ensina!).
Увести (Levar embora) ->Уведи (Leva!).
Простить (Perdoar) ->Прости (Perdoa!).

Parte 3: Construção de Tempo «Nazad» (Há X tempo)
Para dizer que algo aconteceu «há X anos» (atrás), usa-se:

• Quantidade + Genitivo + Назад (Atrás).
20 лет назад (20 anos atrás / Há 20 anos).
Два дня назад (Há dois dias).

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

К кому обращается певец?

A quem é que o cantor se dirige na música?

Liga as ações do passado:

Russo:
Я хотел
Мама говорила
Школа была
Português:
Como viver
Provar que estavam errados
Há 20 anos

Что просят сделать молодость?

O que pedem à juventude no refrão?