Anterior Próxima
← Voltar para Иван ДорнИван Дорн

Стыцамен

Stytsamen

Stytsamen

Álbum: Co'n'Dorn
Compositor: Ivan Dorn
Letrista: Ivan Dorn
Arranjador: Ivan Dorn

Letra em Russo

Этот праздничный бит — совокупность орбит
Всё как надо играет (А)
Жарю ультрамальвин и танцую один
Остальные стесняются

У-у-у, не надо стесняться, м-м
(Музы-музы-музы)

Музыкальный настрой, в левом ухе си-бемоль
Так и хочется танцев (А)
Те, кто слышит мой соул, заполняют танцпол
Остальные стесняются

У-у-у, не надо стесняться, м-м
(С музыкой, да?) Е

Самая любимая музыка здесь играет
Мне нужен алкоголь, а тебя ждёт на танцполе
Самая любимая музыка здесь играет
Мне нужен алкоголь, а тебя ждёт на танцполе

Самая-люби-са-са-муз-мая-люби-грает
Музыка-любви-моя-лю-моя-любви, yeah!

Я особенный тип, слышишь этот мотив?
Стимуляторы танцев (А)
Для десятка из ста мысль песни проста
Не надо стесняться (Е)

У-у-у, не надо стесняться, м-м
(С музыкой, да?)

Самая любимая музыка здесь играет
Мне нужен алкоголь, а тебя ждёт на танцполе
Самая любимая музыка здесь играет
Мне нужен алкоголь, а тебя ждёт на танцполе

(Самая люби, са-са-муз-мая-люби-гра-грает)
Самая любимая музыка здесь играет

Самая любимая музыка здесь играет
Мне нужен алкоголь, а тебя ждёт на танцполе
Самая любимая музыка здесь играет
Мне нужен алкоголь, а тебя ждёт на танцполе

Tradução em Português

Esta batida festiva é um conjunto de órbitas
Tudo toca como deve ser
Frito ultramalvinas e danço sozinho
Os outros têm vergonha

Uh-uh-uh, não é preciso ter vergonha, m-m
(Músi-músi-músi)

Disposição musical, no ouvido esquerdo um si bemol
Apetece mesmo dançar
Aqueles que ouvem o meu soul, enchem a pista de dança
Os outros têm vergonha

Uh-uh-uh, não é preciso ter vergonha, m-m
(Com música, sim?) Ye

A música mais amada toca aqui
Eu preciso de álcool, e esperam-te na pista de dança
A música mais amada toca aqui
Eu preciso de álcool, e esperam-te na pista de dança

A mais-ama-ma-ma-músi-mais-ama-toca
Música-do-amor-minha-a-minha-do-amor, yeah!

Eu sou um tipo especial, ouves este motivo?
Estimulantes de dança
Para uma dezena em cem, a ideia da canção é simples
Não é preciso ter vergonha

Uh-uh-uh, não é preciso ter vergonha, m-m
(Com música, sim?)

A música mais amada toca aqui
Eu preciso de álcool, e esperam-te na pista de dança
A música mais amada toca aqui
Eu preciso de álcool, e esperam-te na pista de dança

💡 Interpretação e Contexto Cultural

O Super-Herói Musical
Esta é a canção que definiu a carreira de Ivan Dorn e mudou o curso do pop russo. «Стыцамен» (Stytsamen) é um neologismo criado pelo cantor. Segundo o próprio, Stytsamen é um super-herói cuja missão é destruir o gosto musical primitivo e as barreiras do «show business» soviético antiquado, injetando ritmos ocidentais (Funk, House, Neo-Soul).

Ultramalvinas
A frase «Frito ultramalvinas» (Жарю ультрамальвин) é um mistério propositado. «Malvina» é uma personagem clássica de contos de fadas russos (a menina de cabelo azul), mas aqui é provavelmente uma gíria nonsense para raparigas atraentes ou um estado de euforia psicadélica na pista de dança. O foco da música não é o sentido literal, mas a sonoridade das palavras.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Стесняться[Stis-NYAT'-sya]Ter vergonha / Ser tímidoVerbo reflexivo. 'Не надо стесняться' = Não tenhas vergonha.
Танцпол[Tants-POL]Pista de dançaSubstantivo masculino (literalmente 'Chão de dança').
Бит[Bit]Batida / BeatEstrangeirismo do inglês.
Любимая[Lyu-BI-ma-ya]Amada / FavoritaAdjetivo feminino.
Нужен[NU-zhen]Preciso / NecessárioForma curta masculina. 'Мне нужен...' = Eu preciso de...
Ухо[U-kha]Ouvido / OrelhaPreposicional: В ухе (No ouvido).

Parte 2: Grau Superlativo (A mais amada)
Para formar o superlativo analítico (o mais X), usa-se a palavra Самый (varia em género) antes do adjetivo.

Самая (A mais - Feminino).
Любимая (Amada/Favorita).
• Frase: Самая любимая музыка (A música mais amada / A música favorita).

Parte 3: Estrutura «Não é preciso» (Ne nado)
Uma forma muito comum de dizer para não fazer algo ou que não é necessário.

Не надо + Infinitivo.
• Frase: Не надо стесняться (Não é preciso ter vergonha / Não tenhas vergonha).

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что главный герой советует делать?

Qual é o conselho principal da música?

Liga os termos musicais:

Russo:
Танцпол
Си-бемоль
Бит
Português:
Pista de dança
Batida
Si bemol

Что значит «Самая любимая»?

Qual é a tradução de «Самая любимая»?