Anterior Próxima
Letra em Russo
День был холодный, а я влюблён
Нас было трое, жалко, что не вдвоём
Он был красивым на фоне меня
А я духом сильный просто терпел, что ты
Так и не видела, как я люблю тебя
Или со мной что-то не то
Ты была влюблена тупо в свои дела
Вот оно, что значит любовь
Как я люблю тебя, ты не заметила
Вот оно, что значит любовь
Вот оно, что значит любовь (Любовь)
Мурашки по коже, но не от меня
Хотя я был тоже там, но без внимания
С матом летели все мои цветы
Был понедельник, и я не забыл, что ты
Так и не видела, как я люблю тебя
Или со мной что-то не то
Йе, ты была влюблена тупо в свои дела
Вот оно, что значит любовь
Как я люблю тебя, ты не заметила, а-а
Вот оно, что (Ву)
Вот оно, что значит любовь (Любовь)
Любовь, йе
Иван, А-а-а-а, У-у-у-у
Иван, А-а-а-а, У-у-у-у
Ты так и не видела, как я люблю тебя
Или со мной что-то не то
Ты была влюблена тупо в свои дела, йе
Вот оно, что значит любовь
Как я люблю тебя, ты не заметила
Вот оно, что значит любовь
Вот оно, что (Любовь) значит любовь (Любовь)
(Любовь, любовь, любовь)
Нас было трое, жалко, что не вдвоём
Он был красивым на фоне меня
А я духом сильный просто терпел, что ты
Так и не видела, как я люблю тебя
Или со мной что-то не то
Ты была влюблена тупо в свои дела
Вот оно, что значит любовь
Как я люблю тебя, ты не заметила
Вот оно, что значит любовь
Вот оно, что значит любовь (Любовь)
Мурашки по коже, но не от меня
Хотя я был тоже там, но без внимания
С матом летели все мои цветы
Был понедельник, и я не забыл, что ты
Так и не видела, как я люблю тебя
Или со мной что-то не то
Йе, ты была влюблена тупо в свои дела
Вот оно, что значит любовь
Как я люблю тебя, ты не заметила, а-а
Вот оно, что (Ву)
Вот оно, что значит любовь (Любовь)
Любовь, йе
Иван, А-а-а-а, У-у-у-у
Иван, А-а-а-а, У-у-у-у
Ты так и не видела, как я люблю тебя
Или со мной что-то не то
Ты была влюблена тупо в свои дела, йе
Вот оно, что значит любовь
Как я люблю тебя, ты не заметила
Вот оно, что значит любовь
Вот оно, что (Любовь) значит любовь (Любовь)
(Любовь, любовь, любовь)
Tradução em Português
O dia estava frio, mas eu apaixonado
Éramos três, pena que não [fossemos] dois
Ele era bonito em comparação comigo [no meu fundo]
E eu, forte de espírito, simplesmente aguentava que tu
Acabaste por não ver como eu te amo
Ou há algo de errado comigo
Tu estavas apaixonada estupidamente pelos teus assuntos
Eis o que significa o amor
Como eu te amo, tu não notaste
Eis o que significa o amor
Eis o que significa o amor (Amor)
Arrepios na pele, mas não por minha causa
Embora eu estivesse lá também, mas sem atenção
Com palavrões voaram todas as minhas flores
Era segunda-feira, e eu não esqueci que tu
Acabaste por não ver como eu te amo
Ou há algo de errado comigo
Yeah, tu estavas apaixonada estupidamente pelos teus assuntos
Eis o que significa o amor
Como eu te amo, tu não notaste, ah-ah
Eis o que (Woo)
Eis o que significa o amor (Amor)
Amor, yeah
Ivan, Ah-ah-ah-ah, Uh-uh-uh-uh
Ivan, Ah-ah-ah-ah, Uh-uh-uh-uh
Tu acabaste por não ver como eu te amo
Ou há algo de errado comigo
Tu estavas apaixonada estupidamente pelos teus assuntos, yeah
Eis o que significa o amor
Como eu te amo, tu não notaste
Eis o que significa o amor
Eis o que (Amor) significa o amor (Amor)
(Amor, amor, amor)
Éramos três, pena que não [fossemos] dois
Ele era bonito em comparação comigo [no meu fundo]
E eu, forte de espírito, simplesmente aguentava que tu
Acabaste por não ver como eu te amo
Ou há algo de errado comigo
Tu estavas apaixonada estupidamente pelos teus assuntos
Eis o que significa o amor
Como eu te amo, tu não notaste
Eis o que significa o amor
Eis o que significa o amor (Amor)
Arrepios na pele, mas não por minha causa
Embora eu estivesse lá também, mas sem atenção
Com palavrões voaram todas as minhas flores
Era segunda-feira, e eu não esqueci que tu
Acabaste por não ver como eu te amo
Ou há algo de errado comigo
Yeah, tu estavas apaixonada estupidamente pelos teus assuntos
Eis o que significa o amor
Como eu te amo, tu não notaste, ah-ah
Eis o que (Woo)
Eis o que significa o amor (Amor)
Amor, yeah
Ivan, Ah-ah-ah-ah, Uh-uh-uh-uh
Ivan, Ah-ah-ah-ah, Uh-uh-uh-uh
Tu acabaste por não ver como eu te amo
Ou há algo de errado comigo
Tu estavas apaixonada estupidamente pelos teus assuntos, yeah
Eis o que significa o amor
Como eu te amo, tu não notaste
Eis o que significa o amor
Eis o que (Amor) significa o amor (Amor)
(Amor, amor, amor)
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O «Terceiro a Mais» e o Mat
O título «Aurora Boreal» (Северное сияние) sugere algo belo, frio e distante, tal como a amada nesta canção. Dorn descreve a situação clássica do «tretiy lishniy» (o terceiro a mais/sobrante), onde ele observa a rapariga apaixonada por outro ou indiferente a ele.
Na segunda estrofe, a frase «С матом летели все мои цветы» (Com palavrões voaram todas as minhas flores) introduz o conceito de Mat (profanidade russa). O «Mat» é uma linguagem tabu muito forte. O facto de as flores voarem acompanhadas de palavrões indica uma rejeição violenta e humilhante, contrastando a beleza do gesto romântico (flores) com a brutalidade da resposta.
O título «Aurora Boreal» (Северное сияние) sugere algo belo, frio e distante, tal como a amada nesta canção. Dorn descreve a situação clássica do «tretiy lishniy» (o terceiro a mais/sobrante), onde ele observa a rapariga apaixonada por outro ou indiferente a ele.
Na segunda estrofe, a frase «С матом летели все мои цветы» (Com palavrões voaram todas as minhas flores) introduz o conceito de Mat (profanidade russa). O «Mat» é uma linguagem tabu muito forte. O facto de as flores voarem acompanhadas de palavrões indica uma rejeição violenta e humilhante, contrastando a beleza do gesto romântico (flores) com a brutalidade da resposta.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Северное сияние | [SYE-ver-na-ye si-YA-ni-ye] | Aurora Boreal | Literalmente: Brilho do Norte. |
| Влюблён | [Vlyu-BLYON] | Apaixonado | Adjetivo curto masculino. |
| Мурашки | [Mu-RASH-ki] | Arrepios | Literalmente 'formiguinhas'. 'Мурашки по коже' = Arrepios na pele. |
| Мат | [Mat] | Palavrões / Profanidade | Substantivo masculino. |
| Внимание | [Vni-MA-ni-ye] | Atenção | Genitivo: Внимания (Sem atenção). |
| Понедельник | [Pa-ni-DYEL'-nik] | Segunda-feira | Substantivo masculino. |
Parte 2: Comparação com «На фоне»
A expressão На фоне (No fundo de / Em contraste com) é usada para comparações visuais ou metafóricas.• Он был красивым на фоне меня (Ele era bonito no meu fundo).
• Significado: Comparado comigo, ele parecia bonito (ou eu fazia-o parecer bonito por contraste).
Parte 3: Expressão «Так и не»
Uma construção muito útil para dizer que algo acabou por não acontecer apesar da expectativa.• Так и не + Verbo no Passado.
• Frase: Ты так и не видела (Tu acabaste por nunca ver / Tu nunca chegaste a ver).
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
В кого была влюблена девушка?
Segundo o refrão, por quem/pelo que a rapariga estava apaixonada?
Liga as expressões idiomáticas:
Russo:
С матом
Мурашки по коже
На фоне меня
Português:
Arrepios na pele
Em comparação comigo
Com palavrões
Сколько людей было в первой строфе?
Quantas pessoas estavam presentes no início da música?
🎵 Outras Músicas de "Co'n'Dorn"
1
Оуе пахатам
Ouye pahatam
Ouye pahatam
2
Бигуди
Bigudi
Rolos de Cabelo (Bigudis)
3
Тем более
Tem boleye
Ainda Menos
4
Ненавижу
Nenavizhu
Odeio
5
Школьное окно
Shkolnoe okno
Janela da Escola
7
Так сильно
Tak silno
Tão Fortemente (Tanto)
8
Кричу
Krichu
Grito
9
Стыцамен
Stytsamen
Stytsamen
10
Синими, жёлтыми, красными
Sinimi, zhyoltymi, krasnymi
Com Azuis, Amarelas, Vermelhas
