Anterior Próxima
← Voltar para ХаскиХаски

Солдат

Soldat

Soldado

Álbum: сбчь жзнь
Compositor: Хаски
Letrista: Хаски
Arranjador: Хаски

Letra em Russo

[Куплет 1]
Беднягу этого сегодня коронуем
Завтра на его похоронах затянем хоровую
Спляшем барыню, им боком выйдут наши баррели
Когда за топоры возьмутся кашевары
Скажи, ну как вести ещё с властью диалог
Тем людям, для кого чистилище — райский уголок?
Не веришь? Прошвырнись по глубинке автостопом
Рыхлые мозги, крепкие напитки, катастрофа
Страна преодолела возраст сыпи угревой
С пугающей стабильностью демографической кривой
Стабильность — признак мастерства, о да, но попросту пизда
Стране, что вряд ли доживёт до возраста Христа
А ща ты будешь выбирать
С чьей подачи нашим людям будет лучше вымирать
Есть только чёрное и белое, как в булочной
В отсутствие иной мы демократию сделаем уличной

[Припев]
Я хочу, чтоб меня видели, слышали
Я хочу, чтоб они поняли — я есть!
Я безымянный солдат
Что мямлил и лгал себе прежде, но я здесь!
У нас последнее забрали, но то, что осталось
На этой площади нечаянно вместилось
Мы хотим добра лишь
При любом исходе, Господи, прости нас

[Куплет 2]
По обе стороны глашатаи взахлёб слагают серенады
Так, что потоками слюны смывает баррикады
Мириады пламенных речей — империя на кону
Меня склоняют к выбору, но я не верю никому
Это чудовищно: на площади стиснув зонт
Отчизна бьётся за свободу выбора из двух зол
Давешних обещаний послезала позолота
Весной Россия снова выйдет замуж по залёту
Нас лихорадит, и это не оргазм
Это гниющей раной пульсирует Кавказ
Это Восток дрожит под терракотовым натиском
Нефтедолларовый дозняк в крови приходом раскатистым
Пусть свобода и Россия параллельны, словно рельсы
Свободная Россия — чей-то стёб первоапрельский
Но я верю: те, кто впряг нас в плуг, почувствуют мошонкой вожжи
Делай, что хочешь, друг, а я пошёл на площадь

[Припев]
Я хочу, чтоб меня видели, слышали
Я хочу, чтоб они поняли — я есть!
Я безымянный солдат
Что мямлил и лгал себе прежде, но я здесь!
У нас последнее забрали, но то, что осталось
На этой площади нечаянно вместилось
Мы хотим добра лишь
При любом исходе, Господи, прости нас

[Аутро]
Поднимите хоть на миг рыла от кормушки
Отворите настежь золотые двери
Помните: вы живы только потому что
Мы в вас поверили
Бездумная толпа или святая инквизиция
Мы не знаем, кто мы, но мы есть, и на том спасибо
Какая к чёрту власть, какая оппозиция
Мы за Россию

Tradução em Português

[Verso 1]
A este desgraçado coroamos hoje
Amanhã no seu funeral entoaremos um coro
Dançaremos a 'barynya', os nossos barris vão sair-lhes caros
Quando os cozinheiros pegarem nos machados
Diz-me, como manter ainda um diálogo com o poder
Para aquelas pessoas para quem o purgatório é um cantinho do paraíso?
Não acreditas? Faz uma viagem à província à boleia
Cérebros fofos, bebidas fortes, catástrofe
O país superou a idade da acne
Com uma estabilidade assustadora da curva demográfica
Estabilidade é sinal de mestria, oh sim, mas é simplesmente o fim
Para um país que dificilmente viverá até à idade de Cristo
E agora tu vais escolher
Por mão de quem será melhor para o nosso povo extinguir-se
Só há preto e branco, como na padaria
Na ausência de outra, faremos da democracia algo de rua

[Refrão]
Eu quero que me vejam, que me ouçam
Eu quero que eles compreendam — eu existo!
Eu sou o soldado sem nome
Que murmurava e mentia a si mesmo antes, mas eu estou aqui!
Roubaram-nos o último que tínhamos, mas o que restou
Nesta praça coube por acaso
Nós queremos apenas o bem
Seja qual for o desfecho, Senhor, perdoa-nos

[Verso 2]
De ambos os lados os arautos compõem serenatas com entusiasmo
Tanto que fluxos de saliva arrastam as barricadas
Miríades de discursos inflamados — a império está em jogo
Incitam-me a uma escolha, mas eu não acredito em ninguém
Isto é monstruoso: na praça apertando o guarda-chuva
A Pátria luta pela liberdade de escolha entre dois males
A douração das promessas de outrora descascou
Na primavera a Rússia voltará a casar-se por descuido
Estamos com febre, e isto não é um orgasmo
É o Cáucaso a pulsar como uma ferida apodrecida
É o Oriente a tremer sob a pressão de terracota
A dose de petrodólares no sangue como uma moca estrondosa
Que a liberdade e a Rússia sejam paralelas, como carris
Rússia livre — é a piada de um de abril de alguém
Mas eu acredito: aqueles que nos atrelaram ao arado, sentirão as rédeas no escroto
Faz o que quiseres, amigo, eu vou para a praça

[Refrão]
Eu quero que me vejam, que me ouçam
Eu quero que eles compreendam — eu existo!
Eu sou o soldado sem nome
Que murmurava e mentia a si mesmo antes, mas eu estou aqui!
Roubaram-nos o último que tínhamos, mas o que restou
Nesta praça coube por acaso
Nós queremos apenas o bem
Seja qual for o desfecho, Senhor, perdoa-nos

[Outro]
Levantem nem que seja por um instante os focinhos da manjedoura
Abram de par em par as portas de ouro
Lembrem-se: vocês estão vivos apenas porque
Nós acreditámos em vocês
Multidão irracional ou santa inquisição
Não sabemos quem somos, mas existimos, e obrigado por isso
Que se lixe o poder, que se lixe a oposição
Nós somos pela Rússia

💡 Interpretação e Contexto Cultural

O Despertar Político e os Protestos de 2011-2013
Esta canção é um hino de protesto que captura a atmosfera das manifestações na Praça Bolotnaya e na Avenida Sakharov, quando milhares de russos saíram às ruas contra fraudes eleitorais.

O Soldado Sem Nome: Husky posiciona-se não como um líder político, mas como o «безымянный солдат» (soldado sem nome), representando o cidadão comum que decidiu deixar de «mentir a si mesmo» e ocupar o espaço público.

Crítica às 'Duas Escolhas': O verso «escolha entre dois males» (выбор из двух зол) reflete o ceticismo de Husky tanto em relação ao governo como à oposição liberal da época, sugerindo que ambas as partes usam «fluxos de saliva» (discursos vazios) enquanto o país apodrece.

Geopolítica e Crise: A música menciona feridas abertas como o Cáucaso e a pressão do Oriente (China), além da dependência do petróleo («petrodólares»), profetizando que o país dificilmente chegará aos «33 anos» (a idade de Cristo) — uma metáfora para a maturidade da nova Federação Russa pós-soviética.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Глубинка[Glu-BIN-ka]Província / Interior remotoRefere-se às áreas da Rússia distantes dos grandes centros urbanos como Moscovo.
Площадь[PLO-shchad']PraçaSubstantivo feminino, símbolo central dos protestos políticos.
Мямлить[MYAM-lit']Murmurar / BalbuciarVerbo usado para descrever alguém que fala sem convicção ou clareza.
Позолота[Pa-za-LO-ta]Douração / Verniz douradoUsado metaforicamente para algo que parece valioso mas é superficial.
Вожжи[VOZH-zhi]RédeasSubstantivo usado apenas no plural.
Рыло[RY-la]FocinhoTermo pejorativo para 'rosto', usado para descrever políticos corruptos na 'manjedoura'.

Parte 2: Condicional e Desejo (Khachu shtob)
A estrutura Я хочу, чтоб(ы) (Eu quero que...) exige o uso do verbo no Passado, mesmo que a intenção se refira ao futuro ou presente: «Я хочу, чтоб меня видели» (Eu quero que me vejam - literalmente 'que me viram'). É a forma padrão de expressar o conjuntivo em russo para desejos dirigidos a outrem.

Parte 3: O Uso do Instrumental de Meio e Lugar
Husky utiliza o Instrumental para descrever como se viaja ou como se sente algo: «автостопом» (à boleia / por boleia). Também aparece na expressão «пульсирует раной» (pulsa como uma ferida / através de uma ferida), onde o Instrumental qualifica a natureza do movimento ou estado.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Где находится безымянный солдат в припеве?

Onde se encontra o soldado sem nome no refrão?

Faz a correspondência das imagens políticas da música:

Russo:
Баррикады
Две золы
Кормушка
Português:
Manjedoura (corrupção)
Barricadas
Escolha entre dois males

Какое слово используется для описания жизни в провинции?

Que palavra é usada para descrever a vida na província remota?