Anterior
← Voltar para ХаскиХаски

Outro

Outro

Outro

Álbum: Хошхоног
Compositor: Husky
Letrista: Husky
Arranjador: Husky

Letra em Russo

[Интро]
Эй, эй

[Припев]
Твоя ворожба не заденет меня
Пули падут, отскочив от меня
Полно везде караулить меня
Только клинок затупишь об меня
Смерть никогда не получит меня
Побрезгуя мною, не тронет меня
В приступе счастья колотит меня
И ничего не заботит меня
Твоя ворожба не заденет меня
Пули падут, отскочив от меня
Полно везде караулить меня
Только клинок затупишь об меня
Смерть никогда не получит меня
Побрезгуя мною, не тронет меня
В приступе счастья колотит меня
И ничего не заботит меня

[Куплет]
Я сегодня такой-сякой
Как щеколда с одной щекой
Уминаю постель, лежу
Уподобившись беляшу
В виде пары дрянных прогалин
Я лежу, надо всем тотален
Вижу, муха стоит в углу
Телек чё-то мурчит во тьму
Что на улице делать? Мокро
Облака, как свиные рёбра
Там, в такси, шепелявит ретро
Неуютное, как уретра, утро
Порно дождя и ветра
Спрячусь дома, как черепаха
Ах-ха-ха ах-ха-ха ах-ха-ха-ха!
Спрячусь дома, как черепаха

[Припев]
Твоя ворожба не заденет меня
Пули падут, отскочив от меня
Полно везде караулить меня
Только клинок затупишь об меня
Смерть никогда не получит меня
Побрезгуя мною, не тронет меня
В приступе счастья колотит меня
И ничего не заботит меня
Твоя ворожба не заденет меня
Пули падут, отскочив от меня
Полно везде караулить меня
Только клинок затупишь об меня
Смерть никогда не получит меня
Побрезгуя мною, не тронет меня
В приступе счастья колотит меня
И ничего не заботит меня

Tradução em Português

[Intro]
Ei, ei

[Refrão]
O teu feitiço não me atingirá
As balas cairão, fazendo ricochete em mim
Basta de me vigiares por todo o lado
Apenas cegarás a lâmina contra mim
A morte nunca me levará
Sentindo nojo de mim, não me tocará
Num acesso de felicidade, [ela] espanca-me
E nada me preocupa
O teu feitiço não me atingirá
As balas cairão, fazendo ricochete em mim
Basta de me vigiares por todo o lado
Apenas cegarás a lâmina contra mim
A morte nunca me levará
Sentindo nojo de mim, não me tocará
Num acesso de felicidade, [ela] espanca-me
E nada me preocupa

[Verso]
Eu hoje estou assim-assim
Como um ferrolho com uma só bochecha
Afundo-me na cama, deitado
Assemelhando-me a um belyash
Sob a forma de um par de clareiras ranhosas
Eu estou deitado, sou total sobre tudo
Vejo uma mosca parada no canto
A TV ronrona algo para a escuridão
O que fazer na rua? Está molhado
As nuvens, como costelas de porco
Lá, no táxi, o retro sibiliza
Uma manhã desconfortável, como uma uretra
Porno de chuva e vento
Vou esconder-me em casa, como uma tartaruga
Ah-ha-ha ah-ha-ha ah-ha-ha-ha!
Vou esconder-me em casa, como uma tartaruga

[Refrão]
O teu feitiço não me atingirá
As balas cairão, fazendo ricochete em mim
Basta de me vigiares por todo o lado
Apenas cegarás a lâmina contra mim
A morte nunca me levará
Sentindo nojo de mim, não me tocará
Num acesso de felicidade, [ela] espanca-me
E nada me preocupa
O teu feitiço não me atingirá
As balas cairão, fazendo ricochete em mim
Basta de me vigiares por todo o lado
Apenas cegarás a lâmina contra mim
A morte nunca me levará
Sentindo nojo de mim, não me tocará
Num acesso de felicidade, [ela] espanca-me
E nada me preocupa

💡 Interpretação e Contexto Cultural

O Encerramento de Khoshkhonog e a Invulnerabilidade do Nojo
«Outro» encerra o álbum «Хошхоног» (2020) com uma nota de isolamento e invulnerabilidade paradoxal. Husky apresenta-se como alguém que a própria Morte rejeita por nojo («Побрезгуя мною, не тронет меня»), uma ideia recorrente na sua obra onde o abjeto e o degradado tornam o indivíduo intocável pelas ameaças convencionais como balas ou feitiços. O videoclipe, estreado nos Jager Music Awards 2020, visualiza este estado contemplativo e claustrofóbico. A letra mistura a apatia doméstica («esconder-se em casa como uma tartaruga») com imagens corporais desconfortáveis, típicas do estilo do rapper, transformando uma manhã chuvosa numa experiência de desintegração total do eu diante da televisão e das nuvens.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Ворожба[Va-razh-BA]Feitiçaria / BruxariaSubstantivo feminino, refere-se a práticas de adivinhação ou feitiço.
Клинок[Kli-NOK]Lâmina / PunhalSubstantivo masculino.
Щеколда[Shchi-KOL-da]Ferrolho / TrincoSubstantivo feminino.
Беляш[Bi-LYASH]BelyashPastel de carne frito típico da culinária tártara e russa.
Черепаха[Chi-ri-PA-kha]TartarugaSubstantivo feminino.
Счастье[SCHAS-tye]FelicidadeSubstantivo neutro.

Parte 2: Verbos de Reação e Movimento
A música usa verbos que indicam o efeito de algo sobre o sujeito:
Заденет (Atingirá / Tocará) - Futuro do verbo 'Задеть'.
Отскочив (Fazendo ricochete / Tendo saltado) - Gerúndio do passado indicando como as balas caem.
Колотит (Espancar / Bater) - Verbo que descreve uma ação física repetida e violenta.

Parte 3: Pronome Reflexivo e Preposições
A repetição de Меня (Acusativo/Genitivo de 'Я') após preposições é central no refrão:
От меня (De mim).
Об меня (Contra mim).
Заденет меня (Atinge-me).
Esta repetição reforça o egocentrismo defensivo do narrador no encerramento do álbum.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что сделают пули, согласно припеву?

O que farão as balas, de acordo com o refrão?

Liga os animais e objetos às suas funções na letra:

Russo:
Муха
Черепаха
Щеколда
Português:
Esconder-se em casa
Estar no canto
Estado do herói

Почему смерть не тронет героя?

Porque é que a morte não tocará no herói?