Anterior Próxima
← Voltar para ХаскиХаски

Владыка слов

Vladyka slov

O Soberano das Palavras

Álbum: Хошхоног
Compositor: Husky
Letrista: Husky
Arranjador: Husky

Letra em Russo

[Куплет 1]
Мёртвый мрамор метро
Я сосу букву «О», разбираю языком
Колесо буквы «О», облизав ей лицо
Я ебу букву «Ё», потно схвачу поручень
Ебя букву «Я», чавкаю уютно
На лице буквы «Ц», я верчу, чего хочу
На свирели буриме
Пялится сосед, пятится другой
Валит из вагона вон
Чем же так взволнован он?

[Припев]
Я ебу слова, я ебу слова
Я ебу слова, я ебу слова
Я ебу слова, я ебу слова
Я ебу слова
Это очень нездорово
Я ебу слова, я ебу слова
Я ебу слова, я ебу слова
Я ебу слова, я ебу слова
Я ебу слова
Эй-эй-эй
Эй, хуеглот

[Куплет 2]
Ты наливаешь слова
В розовый рот
Будто берёзовый сок
Важно кудахчешь свой рэп
Да ты самец
Чёрный, как дарницкий хлеб
Помни, любое из слов
Что ты сосёшь
В частности имя твое
Я искупал в малафье
Яйцами тёр белые лица слогов
Сегодня особенный день
Все микрофоны теперь заколдованы
Парализован диджей
Рэперы вспороты с уха до ворота
Сломаны зонтики шей (Да)
Всякая буква, которая булькала
Рвотой в гортани моей (Е-е)
В рэперских горлах взрывается порохом
Рвёт коридоры трахей
Рвёт коридоры трахей
Рвёт коридоры ноздрей
Я ебу слова, эй
Я ебу слова, эй
Я ебу слова, эй
Это очень нездорово

[Припев]
Я ебу слова, я ебу слова
Я ебу слова, я ебу слова
Я ебу слова, я ебу слова
Я ебу слова
Это очень нездорово
Я ебу слова, я ебу слова
Я ебу слова, я ебу слова
Я ебу слова, я ебу слова
Я ебу слова
Эй-эй-эй
Эй, хуеглот

[Аутро]
Я видел ангелов
Но не смотрел в глаза им
Мне нужен был косарь
Но привокзальный микрозайм
Меня выплюнул на кипяток асфальта
Сделав полусальто
Я рассыпался в прохожих горсткой талька
С неба капала уринотерапия
Косолапая пугливая рабыня
Рядом юркнула в уютную вагину подземелья
И собак физиономия кобелья
Обозначилась у мусорного бака

Tradução em Português

[Verso 1]
Mármore morto do metro
Eu chupo a letra «O», desmonto-a com a língua
A roda da letra «O», tendo-lhe lambido o rosto
Eu fodo a letra «Ё», agarro com suor o corrimão
Fodendo a letra «Я», mastigo ruidosamente com conforto
No rosto da letra «Ц», eu giro o que quero
Na flauta do bouts-rimés
Um vizinho encara, outro recua
Sai disparado da carruagem para fora
Porque razão estará ele tão agitado?

[Refrão]
Eu fodo as palavras, eu fodo as palavras
Eu fodo as palavras, eu fodo as palavras
Eu fodo as palavras, eu fodo as palavras
Eu fodo as palavras
Isto é muito pouco saudável
Eu fodo as palavras, eu fodo as palavras
Eu fodo as palavras, eu fodo as palavras
Eu fodo as palavras, eu fodo as palavras
Eu fodo as palavras
Ei-ei-ei
Ei, chupa-caralhos

[Verso 2]
Tu despejas palavras
Na boca cor-de-rosa
Como se fosse seiva de bétula
Cacarejas com importância o teu rap
Sim, tu és um macho
Preto, como o pão de Darnitsa
Lembra-te, qualquer uma das palavras
Que tu chuchas
Em particular o teu nome
Eu banhei em porra
Esfreguei os tomates nas faces brancas das sílabas
Hoje é um dia especial
Todos os microfones estão agora enfeitiçados
O DJ está paralisado
Os rappers estão retalhados da orelha ao colarinho
Estão quebrados os guarda-chuvas dos pescoços (Sim)
Toda a letra que borbulhava
Como vómito na minha garganta (E-e)
Explode como pólvora nas gargantas dos rappers
Rasga os corredores das traqueias
Rasga os corredores das traqueias
Rasga os corredores das narinas
Eu fodo as palavras, ei
Eu fodo as palavras, ei
Eu fodo as palavras, ei
Isto é muito pouco saudável

[Refrão]
Eu fodo as palavras, eu fodo as palavras
Eu fodo as palavras, eu fodo as palavras
Eu fodo as palavras, eu fodo as palavras
Eu fodo as palavras
Isto é muito pouco saudável
Eu fodo as palavras, eu fodo as palavras
Eu fodo as palavras, eu fodo as palavras
Eu fodo as palavras, eu fodo as palavras
Eu fodo as palavras
Ei-ei-ei
Ei, chupa-caralhos

[Outro]
Eu vi anjos
Mas não olhei nos olhos deles
Eu precisava de um barão [mil rublos]
Mas o microcrédito da estação
Cuspindo-me para o asfalto a ferver
Fazendo um meio-mortal
Eu desfiz-me nos transeuntes como um punhado de talco
Do céu pingava urinoterapia
Uma escrava medrosa e de pés tortos
Ao lado esgueirou-se para a vagina aconchegante do subsolo
E a fisionomia de cão dos cães
Destacou-se junto ao contentor do lixo

💡 Interpretação e Contexto Cultural

A Desconstrução da Linguagem e o Grotesco Urbano
«Владыка слов» (O Soberano das Palavras) é um manifesto meta-linguístico onde Husky afirma o seu domínio absoluto e violento sobre a língua russa. A canção utiliza imagens sexuais e escatológicas para descrever a relação do artista com as letras e sílabas, que ele literalmente «viola» para criar a sua arte.

A Crítica ao Rap Comercial: No segundo verso, Husky ataca os rappers que usam as palavras de forma superficial («despejas palavras na boca cor-de-rosa»), comparando-os a lacaios que «chucham» o vocabulário sem o processar.

O Metro como Espaço Liminar: O metro de Moscovo, com o seu mármore frio e carruagens apinhadas, serve de cenário para esta transformação alquímica da linguagem. O Outro da canção mergulha no realismo sujo da sobrevivência urbana russa — microcréditos, asfalto quente e a solidão das multidões.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Мрамор[MRA-mar]MármoreSubstantivo masculino, material comum nas estações de metro russas.
Поручень[PO-ru-chyen']Corrimão / PegaA barra onde os passageiros se seguram no transporte público.
Вагон[Va-GON]CarruagemUnidade de um comboio ou metro.
Слог[Slog]SílabaUnidade fonética da palavra.
Гортань[Gar-TAN']Laringe / GargantaSubstantivo feminino, parte do aparelho vocal.
Прохожий[Pra-KHO-zhiy]Transeunte / PassantePessoa que passa na rua.

Parte 2: Verbos de Movimento e Direção
A letra usa verbos que indicam deslocação e reação ao ambiente:
Пятится (Recuar / andar para trás) - indica o movimento instintivo de medo do vizinho no metro.
Валит вон (Sair disparado / dar o fora) - uma expressão coloquial para sair apressadamente de um lugar.

Parte 3: O Gerúndio (Deeprichastie)
Husky utiliza gerúndios para descrever ações simultâneas ao ato principal:
Облизав (Tendo lambido) - Gerúndio do passado, indicando uma ação concluída antes da principal.
Ебя (Fodendo) - Gerúndio do presente (muito vulgar), indicando uma ação contínua enquanto se agarra o corrimão.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Где происходит действие первого куплета?

Onde ocorre a ação do primeiro verso?

Faz a correspondência entre as letras e as ações do herói:

Russo:
Буква Ё
Буква Ц
Буква О
Português:
Chupar / Lamber
Foder
Girar no rosto

Что случилось с микрофонами в песне?

O que aconteceu com os microfones na música?