Anterior Próxima
← Voltar para ХаскиХаски

Комната скомкана

Komnata skomkana

O Quarto está Amarrotado

Álbum: Хошхоног
Compositor: Хаски, zavet
Letrista: Хаски
Arranjador: zavet

Letra em Russo

[Припев]
Комната скомкана, стон окна, сон-трава
Контратака утра в контурах города
Комната скомкана, стон окна, сон-трава
Контратака утра в контурах города
Комната скомкана, стон окна, сон-трава
Контратака утра в контурах города
Комната скомкана, стон окна, сон-трава
Контратака утра в контурах города

[Куплет]
Оползень образа смёл глаза с облика
Опухоль облака лопнула в пол-окна
Из окна белизна, мошкара-мелюзга
Расплескала голоса: тишина выжжена
Нить-струя из хуя, белизна санузла
Пелена полусна спеленала телеса
Нить-струя из хуя, белизна санузла
Пелена полусна расплескала телеса

[Предприпев]
Комната скомкана, стон окна, сон-трава
Контратака утра в контурах города
Комната скомкана, стон окна, сон-трава
Контратака утра...
Комната скомкана, стон окна, сон-трава (Come on)
Контратака утра в контурах города (Come on)
Комната скомкана, стон окна, сон-трава
Контратака утра в контурах города

[Припев]
Комната скомкана, стон окна, сон-трава
Контратака утра в контурах города
Комната скомкана, стон окна, сон-трава
Контратака утра в контурах города
Комната скомкана, стон окна, сон-трава
Контратака утра в контурах города
Комната скомкана, стон окна, сон-трава
Контратака утра в контурах города

[Аутро: Хаски & zavet]
Эй
Fuck, ayy
Tits, tits, tits
Ti-tits
Ti-tits

Tradução em Português

[Refrão]
O quarto está amarrotado, o gemido da janela, erva-do-sono
O contra-ataque da manhã nos contornos da cidade
O quarto está amarrotado, o gemido da janela, erva-do-sono
O contra-ataque da manhã nos contornos da cidade
O quarto está amarrotado, o gemido da janela, erva-do-sono
O contra-ataque da manhã nos contornos da cidade
O quarto está amarrotado, o gemido da janela, erva-do-sono
O contra-ataque da manhã nos contornos da cidade

[Verso]
O deslizamento da imagem varreu os olhos do semblante
O tumor da nuvem rebentou em meia janela
Da janela a brancura, mosquitos miúdos
Espalharam as vozes: o silêncio está queimado
Fio-jato do caralho, a brancura do sanitário
A névoa do semi-sono enfaixou os corpos
Fio-jato do caralho, a brancura do sanitário
A névoa do semi-sono espalhou os corpos

[Pré-refrão]
O quarto está amarrotado, o gemido da janela, erva-do-sono
O contra-ataque da manhã nos contornos da cidade
O quarto está amarrotado, o gemido da janela, erva-do-sono
O contra-ataque da manhã...
O quarto está amarrotado, o gemido da janela, erva-do-sono (Bora)
O contra-ataque da manhã nos contornos da cidade (Bora)
O quarto está amarrotado, o gemido da janela, erva-do-sono
O contra-ataque da manhã nos contornos da cidade

[Refrão]
O quarto está amarrotado, o gemido da janela, erva-do-sono
O contra-ataque da manhã nos contornos da cidade
O quarto está amarrotado, o gemido da janela, erva-do-sono
O contra-ataque da manhã nos contornos da cidade
O quarto está amarrotado, o gemido da janela, erva-do-sono
O contra-ataque da manhã nos contornos da cidade
O quarto está amarrotado, o gemido da janela, erva-do-sono
O contra-ataque da manhã nos contornos da cidade

[Outro: Husky & zavet]
Ei
Foda-se, ayy
Tetas, tetas, tetas
Te-tetas
Te-tetas

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Aliteração, Claustrofobia e o Despertar Brutal
«Комната скомкана» é um exercício técnico de aliteração (uso repetitivo de sons consonantais, especialmente 'K', 'M', 'N') que traduz a confusão sensorial de um despertar sob o efeito de substâncias.

Son-trava (Anémona-pulsatila): O termo «сон-трава» refere-se a uma planta mística no folclore russo que induz o sono ou visões. Aqui, representa o estado letárgico do narrador.

O Contra-ataque da Manhã: Husky descreve a luz do dia não como algo revigorante, mas como uma agressão («contra-ataque») que invade o seu espaço desordenado («quarto amarrotado»). A brancura do sanitário e a luz da janela são formas de tortura sensorial para quem está em ressaque ou semi-sono.

Estética Glitch e Decomposição: A colaboração com zavet (conhecido pelo seu estilo experimental e caótico) reflete-se na letra através de imagens de «tumores de nuvens» e «deslizamentos de imagens», sugerindo que a própria percepção da realidade está a decompor-se.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Скомкана[SKOM-ka-na]Amarrotada / AmachucadaParticípio usado para papel ou tecido, aqui aplicado ao quarto para indicar desordem total.
Оползень[O-pal-zyen']Deslizamento de terrasFenómeno geológico, usado metaforicamente para a desintegração de uma imagem facial.
Белизна[Bi-li-ZNA]Brancura / AlvuraSubstantivo que enfatiza a cor branca ofuscante da manhã ou do azulejo.
Мелюзга[Mi-lyu-ZGA]Gente miúda / Insetos pequenosTermo coletivo para algo pequeno e insignificante, muitas vezes usado de forma pejorativa.
Телеса[Ti-li-SA]Corpos / CarnesForma plural arcaica ou irónica para o corpo humano, enfatizando a sua materialidade bruta.
Пелена[Pi-li-NA]Névoa / Manto / MortalhaAlgo que cobre ou obscurece a visão ou o corpo.

Parte 2: Aliteração e Fonética como Estrutura
O refrão utiliza a repetição dos sons [k], [m] e [n]. Gramaticalmente, Husky escolhe palavras que, embora façam sentido semântico, são selecionadas pela sua textura sonora. «Комната скомкана» cria uma sensação de fechamento e sufoco através da oclusão das consoantes.

Parte 3: O Uso do Genitivo de Origem
Nas expressões «Нить-струя из хуя» e «из окна», a preposição из (de/vindo de dentro) exige o Caso Genitivo. Esta estrutura foca na origem do fluxo (seja de luz ou biológico), reforçando o realismo visceral e sem filtros que caracteriza este álbum.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Какое состояние комнаты описывает автор?

Que estado do quarto descreve o autor?

Faz a correspondência entre os fenómenos e os seus locais na música:

Russo:
Оползень
Белизна
Опухоль
Português:
Облако
Образ
Санузел

Что делает утро в контурах города?

O que faz a manhã nos contornos da cidade?