Anterior
← Voltar para ЖарокЖарок

Мьюзик мэйкер

Music Maker

Music Maker

Álbum: Энвайронментал
Compositor: Ivan Serdyuk
Letrista: Ivan Serdyuk
Arranjador: Zharok

Letra em Russo

В самых высоких домах нет ни одного окна
С видом на море
Втоптаны в пыль у подножья плевки и ты сам
Между высоких домов всюду шум, тоска, след реагента
Всё было так до момента, когда пошёл дождь

И ты застыл под дождём
На проезжей части, дружок
Когда понял, что ты должен
Делать музыку сам
Ты застыл под дождём
На проезжей части, дружок
В этом мире каждый должен
Делать музыку сам

Я бы тебе рассказал про круговорот воды
В дикой природе
Но все слова будто спички в сырые дрова
Я бы тебе рассказал
Что и как, но ты сам разобрался
Чёрной водой умывался асфальт и ты сам

Ты застыл под дождём
На проезжей части дружок
Когда понял что ты должен
Делать музыку сам
Ты застыл под дождём
На проезжей части дружок
В этом мире каждый должен
Делать музыку сам

Делать музыку сам
Делать музыку сам
Делать музыку сам
Делать музыку сам (Эй)
Делать музыку сам
Делать музыку сам

Tradução em Português

Nos prédios mais altos não há uma única janela
Com vista para o mar
Pisados no pó, no sopé, estão cuspidelas e tu mesmo
Entre os prédios altos, por todo o lado, há barulho, angústia, rasto de reagente
Tudo era assim até ao momento em que começou a chover

E tu estacaste debaixo da chuva
Na faixa de rodagem, amiguinho
Quando percebeste que tens de
Fazer música tu mesmo
Tu estacaste debaixo da chuva
Na faixa de rodagem, amiguinho
Neste mundo cada um deve
Fazer música por si mesmo

Eu contar-te-ia sobre o ciclo da água
Na natureza selvagem
Mas todas as palavras são como fósforos em lenha húmida
Eu contar-te-ia
O quê e como, mas tu percebeste sozinho
O asfalto lavava-se com água preta e tu também

Tu estacaste debaixo da chuva
Na faixa de rodagem, amiguinho
Quando percebeste que tens de
Fazer música tu mesmo
Tu estacaste debaixo da chuva
Na faixa de rodagem, amiguinho
Neste mundo cada um deve
Fazer música por si mesmo

Fazer música tu mesmo
Fazer música tu mesmo
Fazer música tu mesmo
Fazer música tu mesmo (Ei)
Fazer música tu mesmo
Fazer música tu mesmo

💡 Interpretação e Contexto Cultural

O Manifesto DIY (Do It Yourself)
A música encerra o álbum com uma epifania urbana. O título é uma transliteração direta do inglês «Music Maker». Num cenário de alienação («prédios altos», «sem vista para o mar», «rasto de reagente» químico na neve suja), o protagonista percebe que a única saída é a criação ativa. «Fazer música tu mesmo» não é apenas sobre arte, mas sobre assumir o controlo da própria narrativa e criar sentido num mundo mecânico e cinzento. A chuva funciona aqui como um elemento purificador que desperta a consciência.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Реагент[Re-a-GENT]ReagenteSubstância química usada na Rússia para derreter a neve/gelo nas estradas, criando uma lama suja.
Проезжая часть[Pra-YEZ-zha-ya chast']Faixa de rodagem / EstradaA parte da rua destinada aos carros.
Тоска[Tas-KA]Angústia / Melancolia / Tédio profundoSentimento tipicamente russo de vazio existencial.
Застыть[Zas-TYT']Estacar / Congelar (imóvel)Verbo. Ficar imóvel de surpresa ou frio.
Спички[SPICH-ki]FósforosSingular: Спичка.
Дрова[Dra-VA]LenhaSubstantivo plural.

Parte 2: O Dever (Dolzhen)
A palavra Должен (Deve/Tem de) é um adjetivo curto que funciona como verbo modal. Concorda em género e número com o sujeito.

Он должен (Ele deve/tem de).
Она должна (Ela deve/tem de).
Они должны (Eles devem/têm de).
• Frase: Ты должен делать музыку (Tu tens de fazer música).

Parte 3: Metáforas com Instrumental
• Слова будто спички (Palavras [são] como fósforos).
• A comparação aqui é direta, mas a imagem «fósforos em lenha húmida» (спички в сырые дрова) ilustra a inutilidade de explicar coisas óbvias ou naturais (como o ciclo da água) a quem já sentiu a realidade na pele.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Где стоял герой, когда пошёл дождь?

Onde estava o herói parado quando começou a chover?

Liga as metáforas e objetos:

Russo:
Асфальт
Дрова
Слова
Português:
Fósforos (Спички)
Húmida (Сырые)
Lavava-se (Умывался)

Что должен делать каждый в этом мире?

Segundo o refrão, o que deve fazer cada pessoa?