Anterior Próxima
Letra em Russo
Что-то не то творится
Нет благоденствия
Некому довериться
Не на что надеяться
Птица оплетается
Чёрною змеёй
И снова гул нерадостный
Над рассерженной землёй
Сердце бьёт тревогу
Недобрый ветер с запада
На дальнюю дорогу
За горизонты, за моря
Солнышко пугливое
Спряталось несчастное
И луна, ехидное рыло
Светится к несчастию
Лыбится к несчастию
Милый ангел, веди меня
За горизонты, за моря
В дальнюю дорогу
Мой милый ангел, веди меня
За горизонты, за моря
В дальнюю дорогу
Милый ангел, веди меня
За горизонты, за моря
В дальнюю дорогу
Мой милый ангел, веди меня
За горизонты, за моря
В дальнюю дорогу
Милый ангел, веди меня
За горизонты, за моря
В дальнюю дорогу
Милый ангел, веди меня
За горизонты, за моря
В дальнюю дорогу
Нет благоденствия
Некому довериться
Не на что надеяться
Птица оплетается
Чёрною змеёй
И снова гул нерадостный
Над рассерженной землёй
Сердце бьёт тревогу
Недобрый ветер с запада
На дальнюю дорогу
За горизонты, за моря
Солнышко пугливое
Спряталось несчастное
И луна, ехидное рыло
Светится к несчастию
Лыбится к несчастию
Милый ангел, веди меня
За горизонты, за моря
В дальнюю дорогу
Мой милый ангел, веди меня
За горизонты, за моря
В дальнюю дорогу
Милый ангел, веди меня
За горизонты, за моря
В дальнюю дорогу
Мой милый ангел, веди меня
За горизонты, за моря
В дальнюю дорогу
Милый ангел, веди меня
За горизонты, за моря
В дальнюю дорогу
Милый ангел, веди меня
За горизонты, за моря
В дальнюю дорогу
Tradução em Português
Algo de errado se passa
Não há prosperidade
Não há em quem confiar
Não há no que esperar
A ave é enredada
Por uma serpente negra
E de novo um estrondo infeliz
Sobre a terra enraivecida
O coração bate o alarme
Um vento cruel do oeste
Para a estrada longínqua
Para além dos horizontes, para além dos mares
O solinho assustado
Escondeu-se, infeliz
E a lua, focinho malicioso
Brilha para a desgraça
Sorri para a desgraça
Anjo querido, guia-me
Para além dos horizontes, para além dos mares
Para a estrada longínqua
Meu anjo querido, guia-me
Para além dos horizontes, para além dos mares
Para a estrada longínqua
Anjo querido, guia-me
Para além dos horizontes, para além dos mares
Para a estrada longínqua
Meu anjo querido, guia-me
Para além dos horizontes, para além dos mares
Para a estrada longínqua
Anjo querido, guia-me
Para além dos horizontes, para além dos mares
Para a estrada longínqua
Anjo querido, guia-me
Para além dos horizontes, para além dos mares
Para a estrada longínqua
Não há prosperidade
Não há em quem confiar
Não há no que esperar
A ave é enredada
Por uma serpente negra
E de novo um estrondo infeliz
Sobre a terra enraivecida
O coração bate o alarme
Um vento cruel do oeste
Para a estrada longínqua
Para além dos horizontes, para além dos mares
O solinho assustado
Escondeu-se, infeliz
E a lua, focinho malicioso
Brilha para a desgraça
Sorri para a desgraça
Anjo querido, guia-me
Para além dos horizontes, para além dos mares
Para a estrada longínqua
Meu anjo querido, guia-me
Para além dos horizontes, para além dos mares
Para a estrada longínqua
Anjo querido, guia-me
Para além dos horizontes, para além dos mares
Para a estrada longínqua
Meu anjo querido, guia-me
Para além dos horizontes, para além dos mares
Para a estrada longínqua
Anjo querido, guia-me
Para além dos horizontes, para além dos mares
Para a estrada longínqua
Anjo querido, guia-me
Para além dos horizontes, para além dos mares
Para a estrada longínqua
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Presságios Apocalípticos e o Medo do Oeste
Esta canção do «Tretiy Albom» (2017) mergulha num imaginário de ansiedade coletiva e presságios sombrios, utilizando metáforas da natureza para descrever uma crise espiritual.
Esta canção do «Tretiy Albom» (2017) mergulha num imaginário de ansiedade coletiva e presságios sombrios, utilizando metáforas da natureza para descrever uma crise espiritual.
• A Ave e a Serpente: A imagem da «ave enredada por uma serpente negra» é um símbolo arcaico de luta entre o celestial (espírito) e o ctónico (matéria/mal). Sugere uma paralisia das forças do bem perante uma ameaça obscura.
• Vento do Oeste (Ветер с запада): No contexto russo, o vento do oeste é frequentemente carregado de simbolismo geopolítico e cultural, representando influências externas ou mudanças que perturbam a ordem tradicional. Aqui, traz o «alarme» e a necessidade de fuga.
• A Lua Maliciosa: Diferente do sol (que se esconde por medo), a lua é personificada de forma grotesca com um «focinho malicioso» (ехидное рыло). Ela não é apenas um astro, mas uma entidade que se regozija com a desgraça iminente, reforçando o tom surrealista e folclórico do álbum.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Благоденствие | [bla-ga-DYEN-stvi-ye] | Prosperidade / Bem-estar | Substantivo neutro, termo de estilo elevado. |
| Твориться | [tva-RIT-sya] | Passar-se / Acontecer | Usado para descrever eventos, muitas vezes com conotação negativa. |
| Змея | [zmi-YA] | Serpente / Cobra | Substantivo feminino. |
| Горизонт | [ga-ri-ZONT] | Horizonte | Substantivo masculino. |
| Рыло | [RY-la] | Focinho / Tromba | Termo pejorativo ou grosseiro para rosto/cara. |
| Веди | [vi-DI] | Guia / Conduz | Imperativo do verbo 'Vesti' (conduzir/guiar). |
Parte 2: Pronomes Negativos com Preposições
Note a construção: Не на что (não há no que) e Некому (não há a quem).• Quando usamos pronomes negativos como 'nechego' ou 'nekogo' com preposições, a preposição fica no meio: Не + [preposição] + [pronome].
• Не на что надеяться (Não há nada em que esperar/confiar).
Parte 3: O Caso Instrumental de Agente (Чёрною змеёй)
A frase «Птица оплетается чёрною змеёй» utiliza o Caso Instrumental.• Змеёй (pela serpente): Indica o agente da ação passiva.
• Чёрною: É uma forma poética/arcaica da terminação instrumental feminina (modernamente seria 'чёрной'). Esta escolha reforça o tom de conto de fadas sombrio da letra.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что творится в мире согласно песне?
O que se passa no mundo segundo a canção?
Liga os astros às suas ações na música:
Russo:
Луна
Ангел
Солнышко
Português:
Escondeu-se (Спряталось)
Sorri maliciosamente (Лыбится)
Guia (Веди)
Откуда дует недобрый ветер?
De onde sopra o vento cruel?
