Anterior
Letra em Russo
[Интро]
На, замочи! Ну чё, сыграл б что ль кто-нибудь? Да, на басухе долбани!.. А, стоп, стоп, стоп! Ты, знаешь чё, замочи чего-нибудь из Beatles. О, вот это — Come Together. Давай! Во!.. Ну, гитара, давай, чё ты!?.. О, и ты тоже куда-то не в ту степь пошёл. Знаешь чё, давай чё-нибудь типа Purple'а! Давай!.. Короче так! Короче так! Короче так, так, так, так!
[Куплет 1]
Вот как-то мы сидели, пиво пили слегонца
И напевали дружно: «Лапца, дрица, оп, цаца!»
А так как не опорожнялись мы уж целый час
То нам ударила в башку пивная вся моча
Сказал один, не помню кто, стирая пену с губ:
«Давай сколотим мы рок-группу и ломанём в рок-клуб!»
Допили дружно десять литров мы, в рок-клуб пошли
А как назвать команду — разговор тут завели
Тут по пути один алкаш, выхаркивая гарь
Сказал: «Замучил Сектор газа, сука, падла, тварь!»
А «Сектор газа», я скажу, прозвали наш район
Здесь Шинный, ТЭЦ, ВОГРЭС, СК, заводов миллион!
[Куплет 2]
И мы решили дружно — назовём команду так
Еврейское название! Да, ладно, всё ништяк!
А в клубе был рок-фестиваль — играли, кто хотел
Сворачивались ухи там от мощных децибел
Мы репетнули, вышли, накатив бутылок пять
И замочили, панк и диско! В натуре, вашу мать!
Играть мы не умели, не умеем и сейчас
Но если очень надо — мы забацаем на раз!
[Интерлюдия]
А если вы не верите — возьмите и проверьте, вот!
[Скит]
Давай, на басухе, жги!..
Давай теперь на гитаре, ну!..
А теперь клавиши!..
Дай, я выплесну... Кайф! Ну чё, попробую и я
ВИА «Сектор газа»
ВИА «Сектор газа»
Сука, от этого бухла у меня голос тут на троих стал
Так, на чём остановился? Тьфу, совсем тут забыл. А-а-а!
[Куплет 3]
Потом забацали альбом на студии Black Box
Та студия ништяк, как сиси у Саманты Фокс
О, кстати, за рекламу мы у студии Black Box
Сорвём цистерну водки, а иначе будет бокс
Ну, в общем, наш гнилой альбом захавался в Совке
Эх, как бы не сорваться нам на этом на рывке
А ваш состав? Послушай: вот Тупой, Кривой, Глухой
Плохой, ну вроде всё. А ты? А я, ну просто — Хой!
[Аутро]
Но только не вставляйте в середине букву У
Мать твою, задница, задница...
На, замочи! Ну чё, сыграл б что ль кто-нибудь? Да, на басухе долбани!.. А, стоп, стоп, стоп! Ты, знаешь чё, замочи чего-нибудь из Beatles. О, вот это — Come Together. Давай! Во!.. Ну, гитара, давай, чё ты!?.. О, и ты тоже куда-то не в ту степь пошёл. Знаешь чё, давай чё-нибудь типа Purple'а! Давай!.. Короче так! Короче так! Короче так, так, так, так!
[Куплет 1]
Вот как-то мы сидели, пиво пили слегонца
И напевали дружно: «Лапца, дрица, оп, цаца!»
А так как не опорожнялись мы уж целый час
То нам ударила в башку пивная вся моча
Сказал один, не помню кто, стирая пену с губ:
«Давай сколотим мы рок-группу и ломанём в рок-клуб!»
Допили дружно десять литров мы, в рок-клуб пошли
А как назвать команду — разговор тут завели
Тут по пути один алкаш, выхаркивая гарь
Сказал: «Замучил Сектор газа, сука, падла, тварь!»
А «Сектор газа», я скажу, прозвали наш район
Здесь Шинный, ТЭЦ, ВОГРЭС, СК, заводов миллион!
[Куплет 2]
И мы решили дружно — назовём команду так
Еврейское название! Да, ладно, всё ништяк!
А в клубе был рок-фестиваль — играли, кто хотел
Сворачивались ухи там от мощных децибел
Мы репетнули, вышли, накатив бутылок пять
И замочили, панк и диско! В натуре, вашу мать!
Играть мы не умели, не умеем и сейчас
Но если очень надо — мы забацаем на раз!
[Интерлюдия]
А если вы не верите — возьмите и проверьте, вот!
[Скит]
Давай, на басухе, жги!..
Давай теперь на гитаре, ну!..
А теперь клавиши!..
Дай, я выплесну... Кайф! Ну чё, попробую и я
ВИА «Сектор газа»
ВИА «Сектор газа»
Сука, от этого бухла у меня голос тут на троих стал
Так, на чём остановился? Тьфу, совсем тут забыл. А-а-а!
[Куплет 3]
Потом забацали альбом на студии Black Box
Та студия ништяк, как сиси у Саманты Фокс
О, кстати, за рекламу мы у студии Black Box
Сорвём цистерну водки, а иначе будет бокс
Ну, в общем, наш гнилой альбом захавался в Совке
Эх, как бы не сорваться нам на этом на рывке
А ваш состав? Послушай: вот Тупой, Кривой, Глухой
Плохой, ну вроде всё. А ты? А я, ну просто — Хой!
[Аутро]
Но только не вставляйте в середине букву У
Мать твою, задница, задница...
Tradução em Português
[Intro]
Toma, toca! Então, será que alguém toca alguma coisa? Sim, dá-lhe no baixo!.. Ah, stop, stop, stop! Sabes que mais, toca algo dos Beatles. Oh, isso mesmo — Come Together. Força! Isso!.. Vá, guitarra, mexe-te, o que é isso!?.. Oh, tu também foste para o lado errado. Sabes que mais, toca algo tipo Deep Purple! Força!.. Resumindo! Resumindo! Resumindo, assim, assim, assim!
[Verso 1]
Estávamos nós sentados, a beber cerveja de leve
E cantarolávamos juntos: «Laptsa, dritsa, op, tsatsa!»
E como não nos aliviávamos há uma hora inteira
A urina da cerveja subiu-nos toda à cabeça
Disse um, já não me lembro quem, limpando a espuma dos lábios:
«Vamos montar uma banda de rock e ir para o rock-clube!»
Bebemos juntos dez litros, fomos para o rock-clube
E sobre o nome da equipa — começámos a conversa
Nisto, no caminho, um bêbado, cuspindo fuligem
Disse: «Este Setor de Gás lixou-me, cabrão, bandido, verme!»
E «Setor de Gás», digo-vos eu, chamavam ao nosso bairro
Aqui há a Fábrica de Pneus, TETS, VOGRES, SK, um milhão de fábricas!
[Verso 2]
E decidimos juntos — vamos chamar a banda assim
Um nome judeu! Sim, está bem, está tudo fixe!
E no clube havia um festival de rock — tocava quem queria
As orelhas enrolavam-se lá com os decibéis potentes
Ensaiámos, saímos, depois de emborcar umas cinco garrafas
E mandámos vir, punk e disco! A sério, p@ta que pariu!
Tocar nós não sabíamos, nem sabemos agora
Mas se for preciso — nós tocamos isto num instante!
[Interlúdio]
E se não acreditam — peguem e verifiquem, tomem!
[Skit]
Força, no baixo, queima!..
Agora na guitarra, vá!..
E agora as teclas!..
Deixa-me descarregar... Que moca! Bem, vou tentar eu também
VIA «Sektor Gaza»
VIA «Sektor Gaza»
Cabrão, por causa desta pinga fiquei com voz de três pessoas
Então, onde é que eu ia? Bolas, esqueci-me de tudo. Ah!
[Verso 3]
Depois gravámos um álbum no estúdio Black Box
Aquele estúdio é fixe como as mamas da Samantha Fox
Ah, já agora, pela publicidade ao estúdio Black Box
Vamos sacar uma cisterna de vodka, senão vai haver porrada
Bem, resumindo, o nosso álbum podre foi engolido na União Soviética
Eh, espero não dar o estouro neste arranque
E o vosso grupo? Ouve lá: aqui está o Estúpido, o Torto, o Surdo
O Mau, bem, parece que é tudo. E tu? E eu, bem, sou apenas o — Khoi!
[Outro]
Mas não metam a letra U no meio [do nome Gaza]
Puta que pariu, traseiro, traseiro...
Toma, toca! Então, será que alguém toca alguma coisa? Sim, dá-lhe no baixo!.. Ah, stop, stop, stop! Sabes que mais, toca algo dos Beatles. Oh, isso mesmo — Come Together. Força! Isso!.. Vá, guitarra, mexe-te, o que é isso!?.. Oh, tu também foste para o lado errado. Sabes que mais, toca algo tipo Deep Purple! Força!.. Resumindo! Resumindo! Resumindo, assim, assim, assim!
[Verso 1]
Estávamos nós sentados, a beber cerveja de leve
E cantarolávamos juntos: «Laptsa, dritsa, op, tsatsa!»
E como não nos aliviávamos há uma hora inteira
A urina da cerveja subiu-nos toda à cabeça
Disse um, já não me lembro quem, limpando a espuma dos lábios:
«Vamos montar uma banda de rock e ir para o rock-clube!»
Bebemos juntos dez litros, fomos para o rock-clube
E sobre o nome da equipa — começámos a conversa
Nisto, no caminho, um bêbado, cuspindo fuligem
Disse: «Este Setor de Gás lixou-me, cabrão, bandido, verme!»
E «Setor de Gás», digo-vos eu, chamavam ao nosso bairro
Aqui há a Fábrica de Pneus, TETS, VOGRES, SK, um milhão de fábricas!
[Verso 2]
E decidimos juntos — vamos chamar a banda assim
Um nome judeu! Sim, está bem, está tudo fixe!
E no clube havia um festival de rock — tocava quem queria
As orelhas enrolavam-se lá com os decibéis potentes
Ensaiámos, saímos, depois de emborcar umas cinco garrafas
E mandámos vir, punk e disco! A sério, p@ta que pariu!
Tocar nós não sabíamos, nem sabemos agora
Mas se for preciso — nós tocamos isto num instante!
[Interlúdio]
E se não acreditam — peguem e verifiquem, tomem!
[Skit]
Força, no baixo, queima!..
Agora na guitarra, vá!..
E agora as teclas!..
Deixa-me descarregar... Que moca! Bem, vou tentar eu também
VIA «Sektor Gaza»
VIA «Sektor Gaza»
Cabrão, por causa desta pinga fiquei com voz de três pessoas
Então, onde é que eu ia? Bolas, esqueci-me de tudo. Ah!
[Verso 3]
Depois gravámos um álbum no estúdio Black Box
Aquele estúdio é fixe como as mamas da Samantha Fox
Ah, já agora, pela publicidade ao estúdio Black Box
Vamos sacar uma cisterna de vodka, senão vai haver porrada
Bem, resumindo, o nosso álbum podre foi engolido na União Soviética
Eh, espero não dar o estouro neste arranque
E o vosso grupo? Ouve lá: aqui está o Estúpido, o Torto, o Surdo
O Mau, bem, parece que é tudo. E tu? E eu, bem, sou apenas o — Khoi!
[Outro]
Mas não metam a letra U no meio [do nome Gaza]
Puta que pariu, traseiro, traseiro...
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Origem do Nome e o 'Styob' Autobiográfico
Nesta faixa, Yuri Khoi explica o mito fundador da banda. O nome «Sektor Gaza» não era uma referência política ao Médio Oriente, mas sim a alcunha de um bairro industrial de Voronezh extremamente poluído.
Nesta faixa, Yuri Khoi explica o mito fundador da banda. O nome «Sektor Gaza» não era uma referência política ao Médio Oriente, mas sim a alcunha de um bairro industrial de Voronezh extremamente poluído.
• VIA (ВИА): Abreviação soviética para «Conjunto Vocal-Instrumental». Khoi usa o termo de forma irónica para uma banda punk ruidosa.
• Samantha Fox: Ícone pop e modelo britânica dos anos 80, mencionada aqui para enfatizar a estética da época e o gosto do protagonista por referências da cultura ocidental que chegavam à Rússia.
• A Letra 'U': No final da música, Khoi avisa para não meterem a letra 'U' no meio da palavra «Gaza». Em russo, se mudares a vogal, a palavra pode soar como «Guza» (termo obsceno para o rabo ou ânus), ou simplesmente uma piada sobre a pronúncia errada do nome da banda.
• Black Box: O estúdio real em Voronezh onde a banda gravou os seus álbuns clássicos.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Замочи | [Za-ma-chi] | Toca / Manda vir / Mata | Literalmente 'molhar' ou 'matar', mas na gíria musical significa 'tocar com força'. |
| Басуха | [Ba-su-kha] | Baixo (instrumento) | Gíria para guitarra baixo. |
| Слегонца | [Sli-gan-tsa] | De leve / Um bocado | Advérbio coloquial para 'nem por isso' ou 'ligeiramente'. |
| Ништяк | [Nish-tyak] | Fixe / Tudo bem / Ótimo | Uma das gírias russas mais icónicas para algo positivo. |
| Забацаем | [Za-ba-tsa-yem] | Tocaremos / Faremos | Gíria para realizar uma performance ou tocar música rapidamente. |
| Совок | [Sa-vok] | União Soviética / Soviético | Termo pejorativo ou nostálgico para a URSS (literalmente 'pá de lixo'). |
Parte 2: Verbos de Habilidade (Umet')
A música diz: «Играть мы не умели, не умеем и сейчас» (Tocar não sabíamos, nem sabemos agora). • O verbo Уметь refere-se a saber fazer algo (conhecimento técnico/habilidade), ao contrário de Знать (saber informação).
• Nota a construção negativa: не умели (passado) e не умеем (presente).
Parte 3: O Uso do Futuro para Ações Improvisadas
O uso de Сорвём (vamos sacar) e Забацаем (vamos tocar) mostra a atitude confiante e imediata da banda punk, que decide as coisas no momento.Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Почему район называли «Сектор газа»?
Porque é que o bairro se chamava «Setor de Gás»?
Liga os músicos aos seus 'nomes' na banda:
Russo:
Хой
Black Box
Тупой, Кривой
Português:
Yuri Klinskikh
O resto do grupo
O estúdio de gravação
На какой студии записывался альбом?
Em que estúdio foi gravado o álbum?
