Anterior Próxima
← Voltar para Самое Большое Простое ЧислоСамое Большое Простое Число

Края

Kraya

Limites

Álbum: Лесной оракул
Compositor: Kirill Ivanov, SBP4
Letrista: Kirill Ivanov
Arranjador: SBP4

Letra em Russo

Мы пойдём, ничего не скрывая
Мы пойдём, ничего не тая
Мы пройдём от края до края
Мы пройдём, раздвигая края

Мы пойдём, ничего не скрывая
Мы пойдём, ничего не тая
Мы пройдём от края до края
Мы пройдём, раздвигая края

Мы идём к тебе на помощь
Как приходят на обед
Красный перец — вроде овощ
Чёрный перец — вроде нет

Это мы уже проходили
И, конечно, ещё раз пройдём
Круглые метры, квадратные мили
Бросок с переломом — любимый приём

Ты молчишь, я пою и танцую
Ты стоишь, я скачу во всю прыть
Нам не дали выбрать другую
Нам придётся эту прожить

Мы пойдём, ничего не скрывая
Мы пойдём, ничего не тая
Мы пройдём от края до края
Мы пройдём, раздвигая края

Мы пойдём, ничего не скрывая
Мы пойдём, ничего не тая
Мы пройдём от края до края
Мы пройдём, раздвигая края

Мы пойдём, ничего не скрывая
Мы пойдём, ничего не тая
Мы пройдём от края до края
Мы пройдём, раздвигая края

Ни скрывая, ни тая
Ни тая, ни тая, ни тая
Ни скрывая, ни тая
Ни тая, ни тая, ни тая
Ни скрывая, ни тая
Ни тая, ни тая, ни тая

Мы пойдём, ничего не скрывая
Мы пойдём, ничего не тая
Мы пройдём от края до края
Мы пройдём, раздвигая края

Ни скрывая, ни тая
Ни тая, ни тая, ни тая

Tradução em Português

Nós iremos, sem esconder nada
Nós iremos, sem ocultar nada
Nós passaremos de limite a limite
Nós passaremos, afastando os limites

Nós iremos, sem esconder nada
Nós iremos, sem ocultar nada
Nós passaremos de limite a limite
Nós passaremos, afastando os limites

Nós vamos em teu auxílio
Como se vem para o almoço
O pimento vermelho — é tipo vegetal
A pimenta preta — tipo que não

Isso nós já atravessámos
E, claro, mais uma vez atravessaremos
Metros redondos, milhas quadradas
O arremesso com fratura — golpe favorito

Tu calas-te, eu canto e danço
Tu estás parado, eu salto a toda a velocidade
Não nos deram a escolher outra
Teremos de viver esta

Nós iremos, sem esconder nada
Nós iremos, sem ocultar nada
Nós passaremos de limite a limite
Nós passaremos, afastando os limites

Nós iremos, sem esconder nada
Nós iremos, sem ocultar nada
Nós passaremos de limite a limite
Nós passaremos, afastando os limites

Nós iremos, sem esconder nada
Nós iremos, sem ocultar nada
Nós passaremos de limite a limite
Nós passaremos, afastando os limites

Nem escondendo, nem ocultando
Nem ocultando, nem ocultando, nem ocultando
Nem escondendo, nem ocultando
Nem ocultando, nem ocultando, nem ocultando
Nem escondendo, nem ocultando
Nem ocultando, nem ocultando, nem ocultando

Nós iremos, sem esconder nada
Nós iremos, sem ocultar nada
Nós passaremos de limite a limite
Nós passaremos, afastando os limites

Nem escondendo, nem ocultando
Nem ocultando, nem ocultando, nem ocultando

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Determinismo e Lógica Infantil
A música justapõe uma marcha épica de expansão («afastando os limites») com a banalidade doméstica e a lógica infantil.

Lógica do Pimento: A distinção entre «Krasny perets» (Pimento vermelho/Capsicum - vegetal) e «Cherny perets» (Pimenta preta/Especiaria - não vegetal) reflete a forma como as crianças tentam categorizar o mundo, muitas vezes chegando a conclusões absurdas mas tecnicamente corretas.

Arremesso com Fratura: A referência ao judo ou sambo («Brosok» - projeção/arremesso) sugere que a vida é uma luta brutal onde a «técnica favorita» envolve partir ossos.

A Vida Única: O verso «Não nos deram a escolher outra / Teremos de viver esta» (Нам не дали выбрать другую / Нам придётся эту прожить) é um momento de estoicismo russo profundo. Não há multiverso ou reencarnação, apenas a aceitação da realidade presente, por mais absurda ou dolorosa que seja.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Края[Kra-YA]Limites / Bordas / TerrasPlural de Kray. «Ot kraya do kraya» = De ponta a ponta.
Тая[Ta-YA]Ocultando / EscondendoGerúndio de 'Tait'' (Ocultar). Não confundir com 'Tayat'' (Derreter).
Обед[A-BYED]AlmoçoPrincipal refeição do dia na Rússia.
Перец[PYE-ryets]Pimenta / PimentoPode ser o legume ou a especiaria.
Бросок[Bra-SOK]Arremesso / ProjeçãoTécnica de luta ou lançamento.
Приём[Pri-YOM]Golpe / Técnica / ReceçãoNas artes marciais, é um movimento técnico.

Parte 2: Gerúndio Imperfeito (Deeprifactie)
A música repete constantemente formas verbais terminadas em ou , que são gerúndios imperfeitos (respondem a «fazendo o quê?» enquanto se faz outra coisa).
Скрывая (Escondendo) - de Скрывать.
Тая (Ocultando) - de Таить.
Раздвигая (Afastando/Abrindo) - de Раздвигать.
Indicam que a ação de «ir» (mypoydom) acontece simultaneamente com estas ações.

Parte 3: Frases Impessoais no Passado
«Это мы уже проходили» (Isto nós já passámos/estudámos).
Mas veja-se: «Нам не дали выбрать» (A nós não deram [a possibilidade de] escolher).
• O sujeito é omitido («eles» indefinido, o destino, Deus).
• O recetor da ação está no Dativo (Нам - a nós).

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что герои делают с краями?

O que fazem os heróis com os limites?

Classifica segundo a lógica da canção:

Russo:
Красный перец
Чёрный перец
Жизнь
Português:
Vegetal
Não vegetal
Não se escolhe

Какой любимый приём упоминается в песне?

Que golpe favorito é mencionado na canção?