Anterior Próxima
Letra em Russo
Старайся не терять ни секунды своей
Порадуй своим смехом любимых друзей
Когда-то я не знал, как же делать добро
И просто улыбался девчёнкам в метро
Как сложно иногда вновь поверить судьбе
На миг про всё забыть, улыбнуться себе
Как часто ненавидишь ты весь белый свет
На это я тебе дам один совет:
Будь сильней и не сдавайся
В мыслях серых не теряйся
Когда кажется мир столь бесцветным и скучным
Возьми и раскрась его сам.
Ты любишь в небесах парить
Ты сам всё можешь изменить
Поднявшись дальше в высоту,
Поймать свою мечту
Веришь, знаешь
В то что радугу там достанешь
А я, я скажу, что чуть-чуть погодя
Всё вокруг станет ярче, как после дождя...
Будь сильней и не сдавайся
В мыслях серых не теряйся
Когда кажется мир столь бесцветным и скучным
Возьми и раскрась его сам.
Порадуй своим смехом любимых друзей
Когда-то я не знал, как же делать добро
И просто улыбался девчёнкам в метро
Как сложно иногда вновь поверить судьбе
На миг про всё забыть, улыбнуться себе
Как часто ненавидишь ты весь белый свет
На это я тебе дам один совет:
Будь сильней и не сдавайся
В мыслях серых не теряйся
Когда кажется мир столь бесцветным и скучным
Возьми и раскрась его сам.
Ты любишь в небесах парить
Ты сам всё можешь изменить
Поднявшись дальше в высоту,
Поймать свою мечту
Веришь, знаешь
В то что радугу там достанешь
А я, я скажу, что чуть-чуть погодя
Всё вокруг станет ярче, как после дождя...
Будь сильней и не сдавайся
В мыслях серых не теряйся
Когда кажется мир столь бесцветным и скучным
Возьми и раскрась его сам.
Tradução em Português
Tenta não perder nem um segundo teu
Alegra os teus amigos queridos com o teu riso
Outrora eu não sabia, como fazer o bem
E simplesmente sorria às miúdas no metro
Como é difícil por vezes voltar a acreditar no destino
Por um instante esquecer tudo, sorrir para si mesmo
Com que frequência odeias todo o mundo
Para isso dar-te-ei um conselho:
Sê mais forte e não desistas
Não te percas em pensamentos cinzentos
Quando o mundo parece tão incolor e aborrecido
Pega e pinta-o tu mesmo.
Tu gostas de pairar nos céus
Tu mesmo podes mudar tudo
Subindo mais para a altura,
Apanhar o teu sonho
Acreditas, sabes
Que alcançarás o arco-íris lá
E eu, eu direi, que um pouco depois
Tudo em redor ficará mais brilhante, como depois da chuva...
Sê mais forte e não desistas
Não te percas em pensamentos cinzentos
Quando o mundo parece tão incolor e aborrecido
Pega e pinta-o tu mesmo.
Alegra os teus amigos queridos com o teu riso
Outrora eu não sabia, como fazer o bem
E simplesmente sorria às miúdas no metro
Como é difícil por vezes voltar a acreditar no destino
Por um instante esquecer tudo, sorrir para si mesmo
Com que frequência odeias todo o mundo
Para isso dar-te-ei um conselho:
Sê mais forte e não desistas
Não te percas em pensamentos cinzentos
Quando o mundo parece tão incolor e aborrecido
Pega e pinta-o tu mesmo.
Tu gostas de pairar nos céus
Tu mesmo podes mudar tudo
Subindo mais para a altura,
Apanhar o teu sonho
Acreditas, sabes
Que alcançarás o arco-íris lá
E eu, eu direi, que um pouco depois
Tudo em redor ficará mais brilhante, como depois da chuva...
Sê mais forte e não desistas
Não te percas em pensamentos cinzentos
Quando o mundo parece tão incolor e aborrecido
Pega e pinta-o tu mesmo.
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Positivismo no Punk Russo
Enquanto o punk ocidental é frequentemente associado ao niilismo («No Future»), uma vertente do pop-punk russo (e do «Positive Hardcore») foca-se intensamente na superação pessoal e no otimismo vital. «Não desistas» é um hino motivacional clássico que encoraja a ação direta sobre a própria felicidade.
Enquanto o punk ocidental é frequentemente associado ao niilismo («No Future»), uma vertente do pop-punk russo (e do «Positive Hardcore») foca-se intensamente na superação pessoal e no otimismo vital. «Não desistas» é um hino motivacional clássico que encoraja a ação direta sobre a própria felicidade.
• Pinta-o tu mesmo: A ideia de que se o mundo é «cinzento» (uma metáfora comum para a realidade pós-soviética monótona), cabe ao indivíduo «pintá-lo» reflete a filosofia DIY (Do It Yourself). Não se espera que o Estado ou a sociedade melhorem as coisas; a mudança de perspetiva tem de vir de dentro.
• Metro: A referência a «sorrir às miúdas no metro» ancora a música na realidade urbana quotidiana de Moscovo, onde o metro é o principal palco da vida social anónima.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Сдаваться | [Sda-VAT'-sya] | Desistir / Render-se | Verbo reflexivo imperfeito. |
| Радуга | [RA-du-ga] | Arco-íris | Substantivo feminino. |
| Скучный | [SKUCH-ny] | Aborrecido / Tedioso | Adjetivo. |
| Парить | [Pa-RIT'] | Pairar / Planar | Voar sem bater as asas (como uma águia ou planador). |
| Мечта | [Mich-TA] | Sonho (Objetivo) | Diferente de 'Son' (sonho de dormir). 'Mechta' é um desejo ou aspiração. |
| Раскрась | [Ras-KRAS'] | Pinta / Colore | Imperativo do verbo 'Raskrasit''. |
Parte 2: O Modo Imperativo
Esta canção é rica em ordens e conselhos, usando o Imperativo:• Будь (Sê) - de Byt' (Ser).
• Не сдавайся (Não desistas) - de Sdavat'sya.
• Не теряйся (Não te percas) - de Teryat'sya.
• Возьми (Pega/Toma) - de Vzyat'.
• Раскрась (Pinta/Colore) - de Raskrasit'.
Parte 3: Comparativos Simples
Para formar o comparativo de adjetivos, frequentemente adiciona-se o sufixo -ей ou -е.• Сильный (Forte) → Сильней (Mais forte).
• Яркий (Brilhante) → Ярче (Mais brilhante). Note-se a mudança da consoante (k -> ch).
• Estes comparativos não variam em género ou número.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что советует сделать автор, если мир скучный?
O que aconselha o autor a fazer se o mundo for aborrecido?
Liga os adjetivos aos seus comparativos:
Russo:
Яркий
Скучный
Сильный
Português:
Сильней (Mais forte)
Ярче (Mais brilhante)
Скучнее (Mais aborrecido)
Что станет ярче «после дождя»?
O que ficará mais brilhante «depois da chuva»?
🎵 Outras Músicas de "Южный берег"
1
Эта песня
Eta pesnya
Esta canção
2
Серфинг
Surfing
Surf
3
Для тебя
Dlya tebya
Para ti
5
Оттай
Ottay
Descongela
6
Папа
Papa
Papá
7
20 лет
20 let
20 anos
8
Звездопад
Zvezdopad
Chuva de Estrelas
9
Курортный роман
Kurortny roman
Romance de Verão
10
Стану другим
Stanu drugim
Tornar-me-ei outro
11
Тупые песни
Tupye pesni
Canções estúpidas
12
Колледж (90-210)
College (90-210)
Colégio (90-210)
13
Кое-что о нас
Koe-chto o nas
Algo sobre nós
14
Сегодня
Segodnya
Hoje
15
Лена
Lena
Lena
16
Южный берег
Yuzhny bereg
Costa do Sul
17
На пляж
Na plyazh
Para a praia
18
Огни
Ogni
Luzes
