Anterior Próxima
Letra em Russo
Мясники выпили море пива
Мясники слопали горы сала
Мясники трахнули целый город
Им этого мало, им этого мало
И когда, когда надвигается буря
Они смотрят, где лучше расставить кресла
Чтобы видеть, как антарктический смерч
Свинтит нам руки и вырвет нам чресла
Ну! Разденься!
Выйди на улицу голой
И я подавлю свою ревность
Если так нужно для дела
Разденься!
Хей! Пусть они удивятся
Пусть делают вид, что не видят тебя
Но им ни за что не забыть
Их мысли заполнит твоё тело
Разденься!
Мы начали водкой утром
Мы кончили ночью в постели
И трудно, трудно прятаться в тень
И быть молчаливым и мудрым
Костлявые дети пустыни
Стучатся в двери и просят объедков
Страна умирает, как древний ящер
С новым вирусом в клетках
Ну! Разденься!
Выйди на улицу голой
И я подавлю свою ревность
Если так нужно для дела
Разденься!
Хей! Будь оскорбительно трезвой
Они любят пьяных и психов
Есть, за что пожалеть их
Их мысли заполнит твое тело
Разденься!
Мясники слопали горы сала
Мясники трахнули целый город
Им этого мало, им этого мало
И когда, когда надвигается буря
Они смотрят, где лучше расставить кресла
Чтобы видеть, как антарктический смерч
Свинтит нам руки и вырвет нам чресла
Ну! Разденься!
Выйди на улицу голой
И я подавлю свою ревность
Если так нужно для дела
Разденься!
Хей! Пусть они удивятся
Пусть делают вид, что не видят тебя
Но им ни за что не забыть
Их мысли заполнит твоё тело
Разденься!
Мы начали водкой утром
Мы кончили ночью в постели
И трудно, трудно прятаться в тень
И быть молчаливым и мудрым
Костлявые дети пустыни
Стучатся в двери и просят объедков
Страна умирает, как древний ящер
С новым вирусом в клетках
Ну! Разденься!
Выйди на улицу голой
И я подавлю свою ревность
Если так нужно для дела
Разденься!
Хей! Будь оскорбительно трезвой
Они любят пьяных и психов
Есть, за что пожалеть их
Их мысли заполнит твое тело
Разденься!
Tradução em Português
Os açougueiros beberam um mar de cerveja
Os açougueiros devoraram montanhas de toucinho [salo]
Os açougueiros lixaram [foderam] uma cidade inteira
Para eles isso é pouco, para eles isso é pouco
E quando, quando se aproxima a tempestade
Eles olham onde é melhor colocar as poltronas
Para ver como o tornado antártico
Nos torcerá os braços e arrancará os nossos lombos [chresla]
Vá lá! Despe-te!
Sai à rua nua
E eu suprimirei o meu ciúme
Se for preciso para a causa
Despe-te!
Hey! Que eles fiquem surpreendidos
Que finjam que não te veem
Mas eles nunca esquecerão
O teu corpo preencherá os pensamentos deles
Despe-te!
Começámos com vodka de manhã
Acabámos de noite na cama
E é difícil, difícil esconder-se na sombra
E ser silencioso e sábio
As crianças ossudas do deserto
Batem às portas e pedem restos de comida
O país morre, como um lagarto antigo
Com um novo vírus nas células
... Sê insultuosamente sóbria
Eles gostam de bêbados e malucos...
Os açougueiros devoraram montanhas de toucinho [salo]
Os açougueiros lixaram [foderam] uma cidade inteira
Para eles isso é pouco, para eles isso é pouco
E quando, quando se aproxima a tempestade
Eles olham onde é melhor colocar as poltronas
Para ver como o tornado antártico
Nos torcerá os braços e arrancará os nossos lombos [chresla]
Vá lá! Despe-te!
Sai à rua nua
E eu suprimirei o meu ciúme
Se for preciso para a causa
Despe-te!
Hey! Que eles fiquem surpreendidos
Que finjam que não te veem
Mas eles nunca esquecerão
O teu corpo preencherá os pensamentos deles
Despe-te!
Começámos com vodka de manhã
Acabámos de noite na cama
E é difícil, difícil esconder-se na sombra
E ser silencioso e sábio
As crianças ossudas do deserto
Batem às portas e pedem restos de comida
O país morre, como um lagarto antigo
Com um novo vírus nas células
... Sê insultuosamente sóbria
Eles gostam de bêbados e malucos...
💡 Interpretação e Contexto Cultural
O Lagarto Moribundo e o Apocalipse
Sob o disfarce de uma canção sobre um striptease público, esta é uma metáfora brutal sobre o fim da União Soviética.
Sob o disfarce de uma canção sobre um striptease público, esta é uma metáfora brutal sobre o fim da União Soviética.
• O Lagarto Antigo (Древний ящер): A imagem «O país morre como um lagarto antigo com um novo vírus nas células» é uma das descrições mais potentes da Perestroika. O "lagarto" é o dinossauro soviético, incapaz de se adaptar, e o "vírus" pode ser tanto o capitalismo como a liberdade repentina que o organismo não consegue processar.
• Os Açougueiros (Мясники): Representam a elite corrupta ou a brutalidade do sistema que, mesmo perante o apocalipse («tempestade», «tornado»), apenas procura os melhores lugares («poltronas») para assistir à destruição do povo.
• Striptease como Protesto: O ato de sair à rua nua não é sexual, mas um ato de choque e vulnerabilidade total («Sê insultuosamente sóbria»). Num sistema baseado em mentiras e embriaguez coletiva, a nudez crua e a sobriedade são as maiores ofensas.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Мясник | [Myas-NIK] | Açougueiro | Substantivo masculino. |
| Сало | [SA-la] | Toucinho / Gordura de porco | Alimento básico eslavo. |
| Чресла | [CHRYES-la] | Lombos / Quadris | Palavra arcaica/bíblica. |
| Ящер | [YA-scher] | Lagarto / Pangolim / Réptil antigo | Substantivo masculino. |
| Ревность | [RYEV-nast'] | Ciúme | Substantivo feminino. |
| Трезвый | [TREZ-vyy] | Sóbrio | Adjetivo. |
Parte 2: Imperativo Reflexivo (Razden'sya)
O refrão usa o imperativo de um verbo reflexivo:• Разденься (Despe-te).
• Verbo: Раздеться (Despir-se).
• Comparar com: Раздень (Despe [alguém]).
O sufixo -ся indica que a ação recai sobre o próprio sujeito.Parte 3: A Partícula «Pust'» (Que eles...)
Para dar ordens ou expressar desejos na 3.ª pessoa (Eles/Ele/Ela), usa-se a partícula Пусть (Deixa que / Que).• Пусть они удивятся (Que eles se surpreendam / Deixa que se surpreendam).
• Пусть делают вид (Que finjam / Deixa que finjam).
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Как умирает страна в песне?
Como morre o país na canção?
Liga as ações aos sujeitos:
Russo:
Героиня
Мясники
Дети пустыни
Português:
Beberam o mar de cerveja
Pedem restos
Sai à rua nua
Какой должна быть героиня, чтобы оскорбить их?
Como deve estar a heroína para os insultar?
🎵 Outras Músicas de "Князь тишины"
1
Скованные одной цепью
Skovannye odnoy tsepyu
Acorrentados por uma Corrente
2
Князь тишины
Knyaz Tishiny
O Príncipe do Silêncio
3
Взгляд с экрана (Ален Делон)
Vzglyad s ekrana (Alain Delon)
O Olhar do Ecrã (Alain Delon)
5
Доктор твоего тела
Doktor tvoyego tela
Doutor do Teu Corpo
6
Я хочу быть с тобой
Ya khochu byt s toboy
Eu Quero Estar Contigo
7
Казанова
Casanova
Casanova
8
Шар цвета хаки
Xar tsveta khaki
Esfera Cor de Caqui
9
Последнее письмо
Poslednee pismo
A Última Carta
