Anterior Próxima
← Voltar para Nautilus PompiliusNautilus Pompilius

Матерь богов

Mater bogov

Mãe dos Deuses

Álbum: Атлантида
Compositor: Vyacheslav Butusov
Letrista: Ilya Kormiltsev
Arranjador: Nautilus Pompilius

Letra em Russo

Я открою тебе самый страшный секрет
Я так долго молчал, но теперь я готов:
Я создатель всего, что ты видишь вокруг
А ты, моя радость, ты Матерь богов

Матерь богов
Матерь богов

Это город убийц, город шлюх и воров
Существует, покуда мы верим в него
А откроем глаза — и его уже нет
И мы снова стоим у начала веков

Матерь богов, мы гуляли весь день
Под мелким дождём. Твои мокрые джинсы
Комком лежат на полу
Так возьмёмся скорее за дело!

Матерь богов
Матерь богов

Мы в который уж раз создаём этот мир
Ищем вновь имена для зверей и цветов
Несмотря ни на что побеждает любовь
Так забьём и закурим, матерь богов!

Я рождался сто раз и сто раз умирал
Я заглядывал в карты
У Дьявола нет Козырей
Они входят в наш дом
Но что они сделают нам?
Мы с тобою бессмертны!

Матерь богов
Матерь богов

Матерь богов, мы гуляли весь день
Под мелким дождём. Твои мокрые джинсы
Комком лежат на полу
Так возьмёмся скорее за дело!
Матерь богов, мы гуляли весь день
Под мелким дождём. Твои мокрые джинсы
Комком лежат на полу
Так возьмёмся скорее за дело!

Матерь богов
Матерь богов

Tradução em Português

Eu vou revelar-te o segredo mais terrível
Eu calei-me por tanto tempo, mas agora estou pronto:
Eu sou o criador de tudo o que vês ao redor
E tu, minha alegria, tu és a Mãe dos Deuses

Mãe dos Deuses
Mãe dos Deuses

Esta é uma cidade de assassinos, cidade de putas e ladrões
Ela existe, enquanto acreditarmos nela
Mas se abrirmos os olhos — ela já não existe
E estamos de novo no início dos tempos

Mãe dos Deuses, nós passeámos o dia todo
Debaixo de uma chuva miúda. Os teus jeans molhados
Estão amontoados no chão
Então vamos logo ao que interessa!

Mãe dos Deuses
Mãe dos Deuses

Nós, pela enésima vez, criamos este mundo
Procuramos de novo nomes para os animais e flores
Apesar de tudo, o amor vence
Então vamos enrolar e fumar, mãe dos deuses!

Eu nasci cem vezes e cem vezes morri
Eu espreitei as cartas
O Diabo não tem trunfos
Eles entram na nossa casa
Mas o que é que eles nos farão?
Nós somos imortais contigo!

Mãe dos Deuses
Mãe dos Deuses

Mãe dos Deuses, nós passeámos o dia todo
Debaixo de uma chuva miúda. Os teus jeans molhados
Estão amontoados no chão
Então vamos logo ao que interessa!
Mãe dos Deuses, nós passeámos o dia todo
Debaixo de uma chuva miúda. Os teus jeans molhados
Estão amontoados no chão
Então vamos logo ao que interessa!

Mãe dos Deuses
Mãe dos Deuses

💡 Interpretação e Contexto Cultural

O Sagrado no Profano e a Imortalidade do Amor
«Mater Bogov» (Mãe dos Deuses) é uma peça central na banda sonora do filme «Brat» (O Irmão), de Aleksei Balabanov. A letra de Kormiltsev joga com o contraste radical entre o grandioso — a criação do mundo, a imortalidade, o início dos tempos — e o detalhe banal e íntimo: «os teus jeans molhados amontoados no chão».

A canção sugere que o mundo exterior (a cidade de assassinos e ladrões) é apenas uma construção mental que desaparece quando os amantes fecham os olhos para criar a sua própria realidade. O refrão e o terceiro verso introduzem uma linguagem coloquial e direta («vamos logo ao que interessa», «vamos enrolar e fumar»), humanizando figuras que o narrador eleva ao estatuto de divindades. A afirmação de que «o Diabo não tem trunfos» contra eles reforça a ideia do amor como uma força invencível e metafísica que vence a morte cíclica.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Матерь[MA-tyer']MãeForma arcaica e solene da palavra 'мать'. Usada geralmente em contextos religiosos ou poéticos.
Шлюха[SHLYU-kha]Puta / ProstitutaSubstantivo feminino vulgar. Usado aqui para descrever a decadência da cidade.
Покуда[Pa-KU-da]EnquantoConjunção coloquial/folclórica, sinónimo de 'пока'.
Ком[Kom]Montão / Bola / AmontoadoSubstantivo masculino. 'Комком' - num amontoado/desarrumado.
Козырь[KO-zyr']TrunfoSubstantivo masculino usado em jogos de cartas; metaforicamente, uma vantagem decisiva.
Бессмертный[Byes-SMYERT-nyy]ImortalAdjetivo. Composto pelo prefixo 'бес-' (sem) e 'смерть' (morte).

Parte 1: O Caso Genitivo Plural (Богов, Убийц, Воров)
A música está repleta de substantivos no Caso Genitivo Plural, indicando posse ou quantidade.
• Матерь богов (Mãe dos deuses).
• Город убийц, шлюх и воров (Cidade de assassinos, putas e ladrões).
Nota as terminações: -ов para masculinos terminados em consoante e a terminação zero para femininos terminados em (шлюх).

Parte 2: Expressão de Recorrência «В который уж раз»
Esta estrutura é usada para enfatizar que algo acontece repetidamente, mas a contagem já se perdeu.
В который уж раз создаём этот мир (Pela enésima vez / Já nem sei quantas vezes criamos este mundo).
O uso de 'уж' serve como partícula de reforço para a ideia de cansaço ou persistência.

Parte 3: O Uso do Verbo «Делать» no Futuro
O narrador questiona o poder dos inimigos externos no futuro.
• Что они нам сделают? (O que é que eles nos farão / farão a nós?).
O uso do verbo perfectivo 'сделать' foca no resultado da ação: a incapacidade dos outros de afetarem a imortalidade dos protagonistas.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что, согласно песне, случится с городом, если открыть глаза?

O que acontece com a cidade, segundo a música, se abrirmos os olhos?

Associa os elementos domésticos aos seus estados na música:

Russo:
Секрет
Джинсы
Дождь
Português:
Мелкий (Miúdo)
Мокрые (Molhados)
Страшный (Terrível)

Чего нет у Дьявола, когда герой заглядывает в карты?

O que é que o Diabo não tem, quando o herói espreita as cartas?