Anterior Próxima
Letra em Russo
Привет, подружка, привет
Пока, подушка, пока
Фронтмены хлопнулись в грязь
С отвесного потолка
Наркозом тянется звук
Под одеяло в кровать
Стиль начинает хохмить
Хохму легко продавать
Ровно до этих минут
Ровно до этого дня
Я вырубаю эфир
Эфир срубает меня
У фронта линии нет
Только разрывы в сети
Где твой химический дом
Печальный житель земли
[Припев]
Хочу тебя попросить я
Не уходи на тот свет, ты нужен здесь
И мне и стране, скажи наркотику - нет
Твои слова - порошок
Реклама быстро пройдёт
Очередные нули
Капнут со счёта на счёт
Заманчивый копилист
В двадцатке самых крутых
Взрывучий наркоакцент
И вслед за ним - жёсткий стыд
Беги, Алёнка, беги
Считай Ванюша листву
Вокруг не видно ни зги
Скажи "Ату" им "Ату"
Не уходи, "mon ami"
Глянец рассыпался в прах
Укус рогатой змеи
Трещины в рыбьих глазах
[Припев]
Хочу тебя попросить я
Не уходи на тот свет, ты нужен здесь
И мне и стране, скажи наркотику - нет
Мне есть кому говорить
Мне есть с кем воевать
Я знаю, что подарить
Кому я буду играть
Нам есть кому говорить
Нам есть с кем воевать
Мы знаем, что подарить
Кому мы будем играть
Пока, подушка, пока
Фронтмены хлопнулись в грязь
С отвесного потолка
Наркозом тянется звук
Под одеяло в кровать
Стиль начинает хохмить
Хохму легко продавать
Ровно до этих минут
Ровно до этого дня
Я вырубаю эфир
Эфир срубает меня
У фронта линии нет
Только разрывы в сети
Где твой химический дом
Печальный житель земли
[Припев]
Хочу тебя попросить я
Не уходи на тот свет, ты нужен здесь
И мне и стране, скажи наркотику - нет
Твои слова - порошок
Реклама быстро пройдёт
Очередные нули
Капнут со счёта на счёт
Заманчивый копилист
В двадцатке самых крутых
Взрывучий наркоакцент
И вслед за ним - жёсткий стыд
Беги, Алёнка, беги
Считай Ванюша листву
Вокруг не видно ни зги
Скажи "Ату" им "Ату"
Не уходи, "mon ami"
Глянец рассыпался в прах
Укус рогатой змеи
Трещины в рыбьих глазах
[Припев]
Хочу тебя попросить я
Не уходи на тот свет, ты нужен здесь
И мне и стране, скажи наркотику - нет
Мне есть кому говорить
Мне есть с кем воевать
Я знаю, что подарить
Кому я буду играть
Нам есть кому говорить
Нам есть с кем воевать
Мы знаем, что подарить
Кому мы будем играть
Tradução em Português
Olá, amiga, olá
Adeus, almofada, adeus
Os frontmen estatelaram-se na lama
Do teto a pique
O som arrasta-se como anestesia
Para debaixo do cobertor na cama
O estilo começa a gozar
É fácil vender uma piada
Exatamente até estes minutos
Exatamente até este dia
Eu corto a emissão
A emissão corta-me a mim
A frente não tem linha
Apenas rasgões na rede
Onde está a tua casa química
Triste habitante da terra
[Refrão]
Quero pedir-te
Não vás para o outro mundo, és preciso aqui
Tanto a mim como ao país, diz à droga - não
As tuas palavras são pó
A publicidade passará depressa
Mais uns zeros
Pingarão de conta para conta
Um copylist tentador
No top vinte dos mais fixes
Um sotaque-narco explosivo
E logo a seguir a ele - uma vergonha dura
Corre, Alyonka, corre
Conta, Vanyusha, a folhagem
Em redor não se vê um palmo
Diz "Atu" a eles, "Atu"
Não te vás, "mon ami"
O brilho desfez-se em pó
A mordidela de uma cobra com chifres
Fissuras em olhos de peixe
[Refrão]
Quero pedir-te
Não vás para o outro mundo, és preciso aqui
Tanto a mim como ao país, diz à droga - não
Eu tenho a quem falar
Eu tenho com quem guerrear
Eu sei o que oferecer
A quem eu vou tocar
Nós temos a quem falar
Nós temos com quem guerrear
Nós sabemos o que oferecer
A quem nós vamos tocar
Adeus, almofada, adeus
Os frontmen estatelaram-se na lama
Do teto a pique
O som arrasta-se como anestesia
Para debaixo do cobertor na cama
O estilo começa a gozar
É fácil vender uma piada
Exatamente até estes minutos
Exatamente até este dia
Eu corto a emissão
A emissão corta-me a mim
A frente não tem linha
Apenas rasgões na rede
Onde está a tua casa química
Triste habitante da terra
[Refrão]
Quero pedir-te
Não vás para o outro mundo, és preciso aqui
Tanto a mim como ao país, diz à droga - não
As tuas palavras são pó
A publicidade passará depressa
Mais uns zeros
Pingarão de conta para conta
Um copylist tentador
No top vinte dos mais fixes
Um sotaque-narco explosivo
E logo a seguir a ele - uma vergonha dura
Corre, Alyonka, corre
Conta, Vanyusha, a folhagem
Em redor não se vê um palmo
Diz "Atu" a eles, "Atu"
Não te vás, "mon ami"
O brilho desfez-se em pó
A mordidela de uma cobra com chifres
Fissuras em olhos de peixe
[Refrão]
Quero pedir-te
Não vás para o outro mundo, és preciso aqui
Tanto a mim como ao país, diz à droga - não
Eu tenho a quem falar
Eu tenho com quem guerrear
Eu sei o que oferecer
A quem eu vou tocar
Nós temos a quem falar
Nós temos com quem guerrear
Nós sabemos o que oferecer
A quem nós vamos tocar
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Manifesto Social e Folclore
Ao contrário das letras habitualmente abstratas, esta canção é um apelo social direto contra o consumo de drogas, embora mantendo a linguagem imagética de Lagutenko.
Ao contrário das letras habitualmente abstratas, esta canção é um apelo social direto contra o consumo de drogas, embora mantendo a linguagem imagética de Lagutenko.
• Frontmen na Lama: A crítica começa pela indústria musical («frontmen estatelaram-se na lama»), atacando a glamorização do estilo de vida rock-n-roll autodestrutivo e o «narco-sotaque» que se vende bem mas acaba em «vergonha dura».
• Alyonka e Vanyusha: Os nomes Alyonka e Vanyusha remetem para o conto folclórico russo «Irmã Alyonushka e Irmão Ivanushka». No conto, Ivanushka bebe de uma poça proibida e transforma-se num cabritinho. Aqui, Lagutenko usa estas figuras inocentes num cenário onde «não se vê um palmo» (escuridão moral), pedindo-lhes que fujam ou ataquem («Atu») o perigo.
• Não se vê um palmo (Ne vidno ni zgi): A expressão idiomática Ни зги не видно significa escuridão total. A origem da palavra Zga é debatida (talvez uma peça do arreio do cavalo ou faísca), mas a frase implica estar perdido sem luz.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Наркотик | [Nar-KO-tik] | Droga | Substantivo masculino. |
| Подушка | [Pa-DUSH-ka] | Almofada / Travesseiro | Substantivo feminino. |
| Стыд | [Styd] | Vergonha | Substantivo masculino. |
| Прах | [Prakh] | Pó / Cinzas / Poeira | Restos mortais ou pó em que algo se desfaz. |
| Змея | [Zmi-YA] | Cobra / Serpente | Substantivo feminino. |
| Ату | [A-TU] | Atu / Pega! (Grito de caça) | Comando para atiçar cães contra a presa. |
Parte 2: Dativo de Necessidade (Ser preciso a alguém)
No refrão: «Ты нужен мне и стране» (És necessário a mim e ao país).• O adjetivo curto Нужен (Necessário/Preciso) concorda com o sujeito (Tu).
• Quem precisa fica no Caso Dativo:
• Я ->Мне (A mim).
• Страна ->Стране (Ao país).
Parte 3: Imperativo Negativo
«Не уходи на тот свет» (Não vás para o outro mundo).• O imperativo negativo forma-se com a partícula Не + Verbo no Imperativo.
• A expressão Тот свет (Aquele mundo / O outro mundo) é o eufemismo padrão para o além/morte.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что случилось с глянцем?
O que aconteceu ao brilho (glamour)?
Liga as personagens às suas ações/ordens:
Russo:
Алёнка
Фронтмены
Ванюша
Português:
Corre (Begi)
Conta (Schitay)
Estatelaram-se (Khlopnulis')
Кому нужно сказать «нет»?
A que é preciso dizer «não»?
🎵 Outras Músicas de "Редкие земли"
2
Смог
Smog
Smog
3
Вечер
Vecher
Noite
4
Другие места
Drugie Mesta
Outros Lugares
5
Масло
Maslo
Óleo
6
Лучи
Luchi
Raios
7
Девочкодруг
Devochkodrug
Miúda-amiga
8
Шамора
Shamora
Shamora
9
Иди, я буду
Idi, Ya Budu
Vem, eu serei
10
Нет, нет, нет
Net, Net, Net
Não, não, não
12
Саундтрек
Saundtrek
Banda Sonora
13
С новым годом, крошка!
C novyim godom, kroshka!
Feliz Ano Novo, Querida!
