Anterior Próxima
← Voltar para Мумий ТролльМумий Тролль

Свидетели

Svideteli

Testemunhas

Álbum: Амба
Compositor: Ilya Lagutenko
Letrista: Ilya Lagutenko
Arranjador: Mumiy Troll

Letra em Russo

Свидетелей не убирают
Их кормят, лелеют, они много знают –
Свидетели

Свидетели расскажут нам однажды
Однажды, пока их никто не съест
Расскажут и укажут место, где клад
Где они прячут всех наших невест

Свидетели укажут нам тропинку
И шифры подберут открыть для нас
Где Золушки подменивают туфли на ботинки
Непреданные жены имитируют оргазм

Свидетелей не убирают
Их кормят, лелеют, они много знают –
Свидетели

Свидетели - так хочется им верить
Поднять их, удержать руку
Чтобы не дрогнул, щелкнул и проверил
Что все – прикончил! Ату его, ату!

Tradução em Português

As testemunhas não se eliminam [matam]
Alimentam-nas, acarinham-nas, elas sabem muito –
Testemunhas

As testemunhas contar-nos-ão um dia
Um dia, enquanto ninguém as comer
Contarão e indicarão o lugar onde está o tesouro
Onde elas escondem todas as nossas noivas

As testemunhas indicar-nos-ão o carreiro
E descobrirão as cifras para nos abrirem
[O sítio] Onde as Cinderelas trocam os sapatos [de cristal] por botas
Esposas infiéis imitam o orgasmo

As testemunhas não se eliminam
Alimentam-nas, acarinham-nas, elas sabem muito –
Testemunhas

Testemunhas - apetece tanto acreditar nelas
Levantá-las, segurar a mão
Para que não trema, estale [o gatilho] e verifique
Que acabou – liquidou-o! Pega, pega! [Atu!]

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Gíria Criminal e Caça
Ubirat' (Убирать): Literalmente "limpar" ou "arrumar", mas no calão criminal (e de espionagem) significa "eliminar", "liquidar" ou "matar" uma pessoa indesejada. A ironia da música é que, ao contrário da regra habitual do crime ("não deixar testemunhas"), aqui elas são protegidas porque a informação delas vale ouro.

Atu ego (Ату его): Um grito tradicional da caça com cães na Rússia. Os caçadores gritavam "Atu!" para incitar os cães a atacar a presa (raposa ou lobo) quando esta estava à vista. Aqui, Lagutenko usa-o metaforicamente para o momento final da perseguição ou execução.

Cinderelas e Botas: A imagem das "Cinderelas que trocam sapatos por botas" simboliza a perda da magia e o regresso à realidade dura e feia, tal como as esposas que fingem prazer.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Свидетель[Svi-DYE-tel']TestemunhaSubstantivo masculino.
Лелеять[Li-LYE-yat']Acarinhar / Mimar / Cuidar com ternuraVerbo imperfeito. Palavra poética que contrasta com o tema criminal.
Убирать[U-bi-RAT']Limpar / Arrumar / Eliminar (matar)Verbo imperfeito.
Подменивать[Pad-MYE-ni-vat']Trocar (às escondidas) / SubstituirVerbo imperfeito.
Ату[A-TU]Pega! / Cai-lhe em cima!Interjeição. Grito de caça.
Прикончить[Pri-KON-chit']Acabar com / Liquidar / MatarVerbo perfeito. De 'Konets' (Fim).

Parte 2: Sujeito Indeterminado (Voz Passiva Implícita)
• Свидетелей не убирают (As testemunhas não se eliminam / [Eles] não eliminam as testemunhas).
• Их кормят, лелеют ([Eles] alimentam-nas, acarinham-nas).
• Verbos na 3.ª pessoa do plural sem sujeito, indicando uma regra geral ou ação de um grupo anónimo.

Parte 3: Acusativo Plural Animado
• Свидетелей (As testemunhas - Objeto direto).
• Como "testemunha" é um ser animado, o Acusativo Plural é igual ao Genitivo Plural (terminação -ей). Se fossem objetos inanimados, seria igual ao Nominativo (stoly - mesas).

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что делают со свидетелями в песне?

O que fazem às testemunhas na canção?

Liga as ações aos segredos:

Russo:
Жены (Esposas)
Свидетели (Testemunhas)
Золушки (Cinderelas)
Português:
Trocam sapatos por botas
Imitam orgasmo
Sabem onde está o tesouro

Что значит крик «Ату его!»?

O que significa o grito «Atu ego!»?