Anterior Próxima
← Voltar para мс улыбочкамс улыбочка

вспышки

vspyshki

clarões

Álbum: Emoji Girl
Compositor: MC Ulybochka
Letrista: MC Ulybochka
Arranjador: MC Ulybochka

Letra em Russo

[Куплет]
На лопатке тату, больше я не вырасту
За окном салюты пускают в темноту
И ветер в спину дышит, разносит звуки вспышек
И превращает мою комнату в шоу паданья на льду
И не могу понять, что мы празднуем сегодня
У нас всегда всё хорошо, если дома стоит ****
Залезай в мой капюшон, расскажи свои секреты
Мы затегаем район на случай конца света
Конца света
Конца света
Конца света

[Припев]
Если ты видишь вспышки на небе, это знак
Что друзьями мы стали не просто так
Все салюты Москвы для нас
Чтоб ты в них увидел наши имена

[Проигрыш]

[Припев]
Если ты видишь вспышки на небе, это знак
Что друзьями мы стали не просто так
Все салюты Москвы для нас
Чтоб ты в них увидел наши имена
Если ты видишь вспышки на небе, это знак
Что друзьями мы стали не просто так
Все салюты Москвы для нас
Чтоб ты в них увидел наши имена
Если ты видишь вспышки на небе, это знак
Что друзьями мы стали не просто так
Все салюты Москвы для нас
Чтоб ты в них увидел…

[Постприпев]
Чтоб ты в них увидел
Чтоб ты в них увидел
Чтоб ты в них увидел
Чтоб ты в них увидел
Чтоб ты в них увидел
Чтоб ты в них увидел
Наши имена
Чтоб ты в них увидел

[Припев]
Если ты видишь вспышки на небе, это знак
Что друзьями мы стали не просто так
Все салюты Москвы для нас
Чтоб ты в них увидел наши имена

[Постприпев]
Чтоб ты в них увидел
Чтоб ты в них увидел
Чтоб ты в них увидел
Если ты видишь
(Наши имена)
(Наши имена)
(Наши имена)
(Если ты видишь)
Чтоб ты в них увидел

[Аутро]
Если ты видишь
Если ты видишь
Если только ты видишь
Если только ты видишь
Эти вспышки

Tradução em Português

[Verso]
Na omoplata uma tatuagem, eu já não vou crescer
Lá fora da janela lançam fogos de artifício na escuridão
E o vento sopra nas costas, espalha os sons dos clarões
E transforma o meu quarto num espetáculo de patinagem no gelo
E não consigo compreender o que estamos a festejar hoje
Nós temos sempre tudo bem, se em casa está um ****
Entra no meu capuz, conta-me os teus segredos
Nós vamos grafitar o bairro no caso do fim do mundo
Fim do mundo
Fim do mundo
Fim do mundo

[Refrão]
Se tu vês clarões no céu, isso é um sinal
Que não nos tornámos amigos por acaso
Todos os fogos de artifício de Moscovo são para nós
Para que tu neles vejas os nossos nomes

[Instrumental]

[Refrão]
Se tu vês clarões no céu, isso é um sinal
Que não nos tornámos amigos por acaso
Todos os fogos de artifício de Moscovo são para nós
Para que tu neles vejas os nossos nomes
Se tu vês clarões no céu, isso é um sinal
Que não nos tornámos amigos por acaso
Todos os fogos de artifício de Moscovo são para nós
Para que tu neles vejas os nossos nomes
Se tu vês clarões no céu, isso é um sinal
Que não nos tornámos amigos por acaso
Todos os fogos de artifício de Moscovo são para nós
Para que tu neles vejas...

[Pós-refrão]
Para que tu neles vejas
Para que tu neles vejas
Para que tu neles vejas
Para que tu neles vejas
Para que tu neles vejas
Para que tu neles vejas
Os nossos nomes
Para que tu neles vejas

[Refrão]
Se tu vês clarões no céu, isso é um sinal
Que não nos tornámos amigos por acaso
Todos os fogos de artifício de Moscovo são para nós
Para que tu neles vejas os nossos nomes

[Pós-refrão]
Para que tu neles vejas
Para que tu neles vejas
Para que tu neles vejas
Se tu vês
(Os nossos nomes)
(Os nossos nomes)
(Os nossos nomes)
(Если ты видишь)
Para que tu neles vejas

[Outro]
Se tu vês
Se tu vês
Se apenas tu vês
Se apenas tu vês
Estes clarões

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Os Clarões na Noite de Moscovo
«вспышки» (Clarões) aborda a amizade urbana e a cumplicidade nos momentos de isolamento dentro de uma grande metrópole.

Fogos de Artifício (Салюты): Os clarões e fogos de artifício de Moscovo servem como pano de fundo visual. A artista transforma-os romanticamente num sinal exclusivo de amizade: «Все салюты Москвы для нас» (Todos os fogos de artifício de Moscovo são para nós).
Grafitar o Bairro (Затегать район): A gíria «затегать» refere-se à ação de deixar tags e graffitis nos muros da cidade, funcionando como uma marca de permanência e rebeldia urbana face à ameaça do «fim do mundo».
O Espetáculo de Patinagem: A luz dos fogos refletida nas janelas transforma a segurança do quarto num espetáculo de patinagem («шоу паданья на льду»), misturando a beleza visual com a fragilidade física.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Лопатке[La-pat-kye]Na omoplataCaso Prepositivo singular de лопатка (omoplata).
Вспышек[Vspy-shyek]De clarões / De flashesCaso Genitivo plural do substantivo вспышка.
Льду[L'du]No geloCaso Prepositivo irregular do substantivo masculino лёд.
Затегаем[Za-tye-ga-im]Grafitaremos / Deixaremos tagsPrimeira pessoa do plural do futuro de затегать (gíria de graffiti).
Район[Ra-yon]BairroSubstantivo masculino.
Салюты[Sa-lyu-ty]Fogos de artifícioSubstantivo plural. Singular: салют.

Parte 2: Declinação Prepositiva Irregular de Lugar (На льду)
Alguns substantivos masculinos curtos em russo tomam a terminação irregular (com o acento tónico nesta vogal) no Caso Prepositivo para indicar localização física, após as preposições в ou на:
На льду (No gelo). O substantivo лёд perde o seu ё móvel e assume a desinência em vez da desinência padrão .

Parte 3: O Uso do Caso Instrumental Predicativo com «Стать» (Стали друзьями)
O verbo стать (tornar-se) no passado exige que o substantivo predicativo correspondente ao novo estado esteja no Caso Instrumental plural:
Друзьями мы стали (Tornámo-nos amigos). O substantivo plural друзья declina no Instrumental como друзьями.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что герои планируют сделать в районе на случай конца света?

O que os protagonists planeiam fazer no bairro caso o mundo acabe?

Russo:
Район
Салют
Окно
Português:
Fogo de artifício
Bairro
Janela

Каково неправильное предложное окончание слова «лёд» в выражении «на льду»?

Qual é a terminação prepositiva irregular de «лёд» na expressão «на льду»?