Anterior Próxima
← Voltar para мс улыбочкамс улыбочка

Единица

Edinitsa

Unidade

Álbum: Ччч звучит мягко
Compositor: MC Ulybochka
Letrista: MC Ulybochka
Arranjador: MC Ulybochka

Letra em Russo

[Куплет 1]
Звуки стекают в самые пятки
Я играю с лучами солнца в прятки
Кажется опять непонятки
И хочется бежать без оглядки

[Бридж]
Звуки стекают в самые пятки
Я играю с лучами солнца в прятки
Кажется опять непонятки
И хочется бежать без оглядки
Далеко, где уже нет никого

[Припев]
Где всё слилось воедино
Где всё просто и красиво
Где всё просто и красиво
Далеко, далеко, где уже нет никого
Где всё слилось воедино
Где всё просто и красиво

[Куплет 2]
Я ступаю по единице
Расплываются ваши лица
Расплываюсь
Расплываются и сон
Не забудьте меня
Не забудьте меня
Я вас не услышу

Tradução em Português

[Verso 1]
Os sons escorrem até aos calcanhares
Eu brinco às escondidas com os raios de sol
Parece que há mal-entendidos outra vez
E apetece-me fugir sem olhar para trás

[Ponte]
Os sons escorrem até aos calcanhares
Eu brinco às escondidas com os raios de sol
Parece que há mal-entendidos outra vez
E apetece-me fugir sem olhar para trás
Para longe, onde já não está ninguém

[Refrão]
Onde tudo se fundiu numa só coisa
Onde tudo é simples e bonito
Onde tudo é simples e bonito
Longe, longe, onde já não está ninguém
Onde tudo se fundiu numa só coisa
Onde tudo é simples e bonito

[Verso 2]
Eu piso a linha do um
Os vossos rostos desfocam-se
Desfoco-me
Desfoca-se também o sonho
Não se esqueçam de mim
Não se esqueçam de mim
Eu não vos ouvirei

💡 Interpretação e Contexto Cultural

A Busca por Isolamento e Simplicidade
«Единица» (O Um / A Unidade) explora o tema da fuga da realidade social e do desejo de alcançar um estado de pureza e simplicidade absoluta.

O Esconderijo e a Fuga: A letra retrata uma ansiedade física através de sensações corporais (os sons que descem aos calcanhares) e o desejo infantil de jogar às escondidas com o sol, culminando na vontade de fugir sem olhar para trás.
A Unidade (Единица): O termo representa tanto o número um quanto o isolamento completo (estar sozinho). Ao caminhar sobre a unidade, a artista afasta-se da sociedade, fazendo com que os rostos dos outros se desfochem e desapareçam no esquecimento.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Пятки[Pyat-ki]CalcanharesSubstantivo plural. A expressão idiomática 'душа в пятки ушла' significa ter muito medo.
Прятки[Pryat-ki]Jogo das escondidasSubstantivo plural. Usado com o verbo играть в.
Непонятки[Ni-pa-nyat-ki]Mal-entendidos / ConfusõesGíria coloquial russa. Plural.
Оглядка[A-glyat-ka]Olhar retrospectivoUsado na locução 'без оглядки' (sem olhar para trás / a toda a pressa).
Красиво[Kra-si-va]Bonito / De forma belaAdvérbio de modo derivado do adjetivo красивый.
Сон[Son]Sonho / SonoSubstantivo masculino. Refere-se tanto ao estado de dormir quanto às imagens sonhadas.

Parte 2: Construções Predicativas Impessoais
A expressão хочется (apetece / hay desejo) é uma forma verbal impessoal do verbo хотеться. Em russo, estas construções expressam sentimentos ou impulsos involuntários:
И хочется бежать (E apetece-me fugir / E dá vontade de correr)
• O sujeito lógico que experimenta este desejo é colocado no caso Dativo (ex: мне хочется - apetece-me).

Parte 3: O Prefixado «Слиться»
O verbo слиться (fundir-se / unir-se) é composto pelo prefixo с- (união/aproximação) e a raiz do verbo лить (derramar/escorrer), com o sufixo reflexivo -ся:
Где всё слилось воедино (Onde tudo se fundiu numa só coisa)
• O advérbio воедино significa "num todo só" ou "em unidade".

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Какая детская игра упоминается в песне?

Que jogo infantil é mencionado na música?

Associa os substantivos relacionados à natureza e mente às suas traduções:

Russo:
Лица
Пятки
Сон
Português:
Calcanhares
Rostos
Sonho

Что означает разговорное слово «непонятки»?

O que significa a palavra coloquial «непонятки»?