Anterior Próxima
Letra em Russo
Крыши домов дрожат под тяжестью дней
Небесный пастух пасёт облака
Город стреляет в ночь дробью огней
Но ночь сильней, её власть велика
Тем, кто ложится спать, спокойного сна
Спокойная ночь
Тем, кто ложится спать, спокойного сна
Спокойная ночь
Я ждал это время, и вот это время пришло
Те, кто молчал, перестали молчать
Те, кому нечего ждать, садятся в седло
Их не догнать, уже не догнать
А тем, кто ложится спать, спокойного сна
Спокойная ночь
Тем, кто ложится спать, спокойного сна
Спокойная ночь
Соседи приходят, им слышится стук копыт
Мешает уснуть, тревожит их сон
Те, кому нечего ждать, отправляются в путь
Те, кто спасён, те, кто спасён
А тем, кто ложится спать, спокойного сна
Спокойная ночь
Тем, кто ложится спать, спокойного сна
Спокойная ночь
Небесный пастух пасёт облака
Город стреляет в ночь дробью огней
Но ночь сильней, её власть велика
Тем, кто ложится спать, спокойного сна
Спокойная ночь
Тем, кто ложится спать, спокойного сна
Спокойная ночь
Я ждал это время, и вот это время пришло
Те, кто молчал, перестали молчать
Те, кому нечего ждать, садятся в седло
Их не догнать, уже не догнать
А тем, кто ложится спать, спокойного сна
Спокойная ночь
Тем, кто ложится спать, спокойного сна
Спокойная ночь
Соседи приходят, им слышится стук копыт
Мешает уснуть, тревожит их сон
Те, кому нечего ждать, отправляются в путь
Те, кто спасён, те, кто спасён
А тем, кто ложится спать, спокойного сна
Спокойная ночь
Тем, кто ложится спать, спокойного сна
Спокойная ночь
Tradução em Português
Os telhados das casas tremem sob o peso dos dias
O pastor celestial apascenta as nuvens
A cidade dispara contra a noite com uma rajada de luzes
Mas a noite é mais forte, o seu poder é grande
Aos que se deitam para dormir, um sono tranquilo
Noite tranquila
Aos que se deitam para dormir, um sono tranquilo
Noite tranquila
Eu esperei este tempo, e eis que este tempo chegou
Aqueles que se calavam, deixaram de se calar
Aqueles que nada têm a esperar, sentam-se na sela
Não dá para alcançá-los, já não dá para alcançá-los
E aos que se deitam para dormir, um sono tranquilo
Noite tranquila
Aos que se deitam para dormir, um sono tranquilo
Noite tranquila
Os vizinhos vêm, ouvem o bater de cascos
Impede-os de adormecer, perturba o seu sono
Aqueles que nada têm a esperar, partem para o caminho
Aqueles que estão salvos, aqueles que estão salvos
E aos que se deitam para dormir, um sono tranquilo
Noite tranquila
Aos que se deitam para dormir, um sono tranquilo
Noite tranquila
O pastor celestial apascenta as nuvens
A cidade dispara contra a noite com uma rajada de luzes
Mas a noite é mais forte, o seu poder é grande
Aos que se deitam para dormir, um sono tranquilo
Noite tranquila
Aos que se deitam para dormir, um sono tranquilo
Noite tranquila
Eu esperei este tempo, e eis que este tempo chegou
Aqueles que se calavam, deixaram de se calar
Aqueles que nada têm a esperar, sentam-se na sela
Não dá para alcançá-los, já não dá para alcançá-los
E aos que se deitam para dormir, um sono tranquilo
Noite tranquila
Aos que se deitam para dormir, um sono tranquilo
Noite tranquila
Os vizinhos vêm, ouvem o bater de cascos
Impede-os de adormecer, perturba o seu sono
Aqueles que nada têm a esperar, partem para o caminho
Aqueles que estão salvos, aqueles que estão salvos
E aos que se deitam para dormir, um sono tranquilo
Noite tranquila
Aos que se deitam para dormir, um sono tranquilo
Noite tranquila
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Misticismo Noturno
Esta é considerada uma das canções mais profundas e místicas dos KINO. A «Noite» aqui não é apenas um período do dia, mas o tempo da verdade e da ação espiritual.
Esta é considerada uma das canções mais profundas e místicas dos KINO. A «Noite» aqui não é apenas um período do dia, mas o tempo da verdade e da ação espiritual.
• A Divisão: Tsoi divide o mundo em dois grupos: os que «se deitam para dormir» (a sociedade passiva, os vizinhos que se incomodam com o barulho) e os que «sobem para a sela» (os guerreiros espirituais, os artistas, os despertos).
• O Pastor Celestial: Uma referência metafórica a Deus ou ao Destino, sugerindo uma ordem superior acima do caos da cidade.
• A Salvação: Curiosamente, Tsoi diz que os que partem para a noite e para o perigo são «aqueles que estão salvos» (те, кто спасён), invertendo a lógica de que a segurança está em casa.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Ночь | [Noch'] | Noite | Substantivo feminino. |
| Крыша | [KRY-sha] | Telhado | Plural: Крыши. |
| Сон | [Son] | Sono / Sonho | Genitivo: Сна. |
| Седло | [Sid-LO] | Sela | De cavalo. 'Садятся в седло' = Montam a cavalo. |
| Копыта | [Ka-PY-ta] | Cascos | De cavalo. Plural. |
| Пастух | [Pas-TUKH] | Pastor | Substantivo masculino. |
Parte 2: Caso Dativo Plural (Aos que...)
O refrão é dedicado «Àqueles que...». Em russo, o objeto indireto (a quem se destina) usa o Dativo.• Те (Aqueles - Nominativo) → Тем (Àqueles - Dativo).
• Frase: Тем, кто ложится спать (Àqueles que se deitam para dormir).
Parte 3: Estrutura «Nada a esperar»
A frase «Те, кому нечего ждать»:• Кому (A quem - Dativo de Quem).
• Нечего (Nada - predicativo).
• Significa: Aqueles para quem não há nada para esperar / Aqueles que não têm nada a perder à espera.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Quem é o «Pastor Celestial» (Небесный пастух)?
Na metáfora da música, quem guarda as nuvens?
Liga os grupos de pessoas às suas ações:
Russo:
Те, кому нечего ждать
Тем, кто ложится спать
Соседи
Português:
Noite tranquila
Sobem para a sela
Ouvem o bater de cascos
O que significa "Власть велика"?
O que se diz sobre o poder da noite?
🎵 Outras Músicas de "Группа крови"
1
Группа крови
Gruppa krovi
Grupo Sanguíneo
2
Закрой за мной дверь, я ухожу
Zakroy za mnoy dver, ya uhozhu
Fecha a Porta Atrás de Mim, Eu Vou-me Embora
3
Война
Voyna
Guerra
5
Мама, мы все сошли с ума
Mama, my vse soshli s uma
Mãe, Nós Enlouquecemos Todos
6
Бошетунмай
Boshetunmay
Boshetunmay
7
В наших глазах
V nashikh glazakh
Nos Nossos Olhos
8
Попробуй спеть вместе со мной
Poprobuy spet vmeste so mnoy
Tenta Cantar Junto Comigo
9
Прохожий
Prokhozhiy
Transeunte
10
Дальше действовать будем мы
Dalshe deystvovat budem my
Daqui em Diante Agiremos Nós
11
Легенда
Legenda
Lenda
