Anterior Próxima
← Voltar para КиноКино

Нам с тобой

Nam s toboy

Para Nós (Eu e Tu)

Álbum: Чёрный альбом
Compositor: Viktor Tsoi
Letrista: Viktor Tsoi
Arranjador: Kino

Letra em Russo

Здесь непонятно, где лицо, а где рыло
И непонятно, где пряник, где плеть
Здесь в сено не втыкаются вилы
А рыба проходит сквозь сеть
И неясно, где море, где суша
Где золото, а где медь
Что построить и что разрушить
И кому, и зачем здесь петь

Нам с тобой
Голубых небес навес
Нам с тобой
Станет лес глухой стеной
Нам с тобой
Из заплёванных колодцев не пить
План такой: нам с тобой

Здесь камни похожи на мыло
А сталь похожа на жесть
И слабость, как сила
И правда, как лесть
И неясно, где мешок, а где шило
И неясно, где обида, где месть
И мне не нравилось то, что здесь было
И мне не нравится то, что здесь есть

Нам с тобой
Голубых небес навес
Нам с тобой
Станет лес глухой стеной
Нам с тобой
Из заплёванных колодцев не пить
План такой: нам с тобой
Чёрная ночь, да в реке вода
Нам с тобой и беда станет не беда
Так, была не была, прости и прощай
План такой: нам с тобой

Tradução em Português

Aqui não se percebe onde é a cara e onde é o focinho
E não se percebe onde é o pão de mel, onde é o chicote
Aqui as forquilhas não se espetam no feno
E o peixe passa através da rede
E não é claro onde é o mar, onde é a terra seca
Onde é o ouro, e onde é o cobre
O que construir e o que destruir
E para quem, e para quê cantar aqui

Para nós (eu e tu)
[Temos] o dossel dos céus azuis
Para nós
A floresta tornar-se-á uma parede impenetrável
Para nós
Não beberemos de poços cuspidos
O plano é este: nós (eu e tu)

Aqui as pedras parecem sabão
E o aço parece lata
E a fraqueza [é] como força
E a verdade [é] como lisonja
E não é claro onde está o saco, e onde está o furador
E não é claro onde é mágoa, onde é vingança
E eu não gostava do que havia aqui
E eu não gosto do que há aqui

Para nós (eu e tu)
[Temos] o dossel dos céus azuis
Para nós
A floresta tornar-se-á uma parede impenetrável
Para nós
Não beberemos de poços cuspidos
O plano é este: nós (eu e tu)
Noite negra, e água no rio
Para nós a desgraça tornar-se-á não-desgraça
Então, seja o que Deus quiser, desculpa e adeus
O plano é este: nós (eu e tu)

💡 Interpretação e Contexto Cultural

O Chicote e o Pão de Mel
A frase «Onde é o pão de mel (pryanik), onde é o chicote (plet')» é a versão russa da expressão "A cenoura e o pau". Refere-se aos métodos de recompensa e punição. Tsoi descreve um mundo em colapso moral onde já não se distingue o bem do mal, o valioso (ouro) do barato (cobre/lata).

Poços Cuspidos
A expressão «Não beber de poços cuspidos» remete para o provérbio russo "Não cuspas no poço, pode ser que precises de beber dele". Tsoi inverte a lógica: o ambiente está tão degradado («cuspido») que eles recusam participar ou alimentar-se dessa sociedade. O «plano» é o isolamento e a autossuficiência a dois.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Лицо[Li-TSO]Cara / RostoHumano. Oposto de 'Ryla'.
Рыло[RY-la]Focinho / TrombaAnimal ou depreciativo para humanos.
Лес[Lyes]FlorestaSubstantivo masculino.
Стена[Sti-NA]Parede / MuroInstrumental: Стеной (Tornar-se parede).
Колодец[Ka-LO-dyets]PoçoGenitivo Plural: Колодцев.
План[Plan]PlanoSubstantivo masculino.

Parte 2: Pronomes «Nós Contigo»
O título Нам с тобой usa uma construção russa muito comum.

Мы с тобой (Nominativo): Literalmente "Nós contigo", significa "Eu e tu".

Нам (Dativo de Nós): Para nós.

С тобой (Instrumental de Tu): Contigo.

• Significado global: Para nós os dois / Para mim e para ti.

Parte 3: Negação de Infinitivo (Não beber)
Para expressar uma proibição, impossibilidade ou recusa futura forte:

Не (Não) + Пить (Beber - Infinitivo).

• Frase: Из колодцев не пить ([Estamos destinados a] não beber dos poços / Não vamos beber).

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Qual é a confusão descrita na primeira linha?

O que é que não se consegue distinguir?

O que significa a expressão "Была не была"?

Na última estrofe, o que significa esta expressão?

Liga as comparações na música:

Russo:
Verdade (Правда)
Fraqueza (Слабость)
Aço (Сталь)
Português:
Parece lata (Жесть)
Como força (Сила)
Como lisonja (Лесть)