Anterior Próxima
Letra em Russo
Это сердце — жаркий мотор, это сердце — всполох снежных фар и не знаю я до сих пор, что скрывает — холод или жар
Только я с тобой поравняюсь — сразу нажимаешь на газ, о-о, и вдали огнями мигаешь этих обманчивых глаз
Припев:
По дороге по одной едем рядом, едем, где-то за спиной ветер в поле, ветер
И слепит глаза, светит ярко, светит от любви поворот и нам надо сделать тот поворот
По дороге по одной едем рядом, едем, где-то за спиной ветер в поле, ветер
И слепит глаза, светит ярко, светит от любви поворот и нам надо сделать тот поворот
Это сердце где-то в груди прячет силу в сотни лошадей, — если б мог я просто уйти, но, наверно, скорости не те
Или нет любви настоящей, и рулит тобою расчет, но меня все дальше и дальше вечная гонка ведет...
Припев:
По дороге по одной едем рядом, едем, где-то за спиной ветер в поле, ветер
И слепит глаза, светит ярко, светит от любви поворот и нам надо сделать тот поворот
По дороге по одной едем рядом, едем, где-то за спиной ветер в поле, ветер
И слепит глаза, светит ярко, светит от любви поворот и нам надо сделать тот поворот
Едем рядом, едем. Ветер в поле, ветер. Светит ярко, светит от любви поворот. И нам надо сделать тот поворот
По дороге по одной едем рядом, едем, где-то за спиной ветер в поле, ветер
И слепит глаза, светит ярко, светит от любви поворот и нам надо сделать тот поворот
По дороге по одной едем рядом, едем, где-то за спиной ветер в поле, ветер
И слепит глаза от любви поворот и нам надо сделать тот поворот
Только я с тобой поравняюсь — сразу нажимаешь на газ, о-о, и вдали огнями мигаешь этих обманчивых глаз
Припев:
По дороге по одной едем рядом, едем, где-то за спиной ветер в поле, ветер
И слепит глаза, светит ярко, светит от любви поворот и нам надо сделать тот поворот
По дороге по одной едем рядом, едем, где-то за спиной ветер в поле, ветер
И слепит глаза, светит ярко, светит от любви поворот и нам надо сделать тот поворот
Это сердце где-то в груди прячет силу в сотни лошадей, — если б мог я просто уйти, но, наверно, скорости не те
Или нет любви настоящей, и рулит тобою расчет, но меня все дальше и дальше вечная гонка ведет...
Припев:
По дороге по одной едем рядом, едем, где-то за спиной ветер в поле, ветер
И слепит глаза, светит ярко, светит от любви поворот и нам надо сделать тот поворот
По дороге по одной едем рядом, едем, где-то за спиной ветер в поле, ветер
И слепит глаза, светит ярко, светит от любви поворот и нам надо сделать тот поворот
Едем рядом, едем. Ветер в поле, ветер. Светит ярко, светит от любви поворот. И нам надо сделать тот поворот
По дороге по одной едем рядом, едем, где-то за спиной ветер в поле, ветер
И слепит глаза, светит ярко, светит от любви поворот и нам надо сделать тот поворот
По дороге по одной едем рядом, едем, где-то за спиной ветер в поле, ветер
И слепит глаза от любви поворот и нам надо сделать тот поворот
Tradução em Português
Este coração é um motor ardente, este coração é o clarão de faróis gélidos e eu não sei até agora, o que ele esconde — frio ou calor
Mal me emparelho contigo — carregas logo no acelerador, oh-oh, e ao longe piscam com luzes esses olhos enganadores
Refrão:
Pela mesma estrada vamos lado a lado, vamos, algures atrás das costas está o vento no campo, o vento
E cega os olhos, brilha intensamente, brilha a curva do amor e nós temos de fazer essa curva
Pela mesma estrada vamos lado a lado, vamos, algures atrás das costas está o vento no campo, o vento
E cega os olhos, brilha intensamente, brilha a curva do amor e nós temos de fazer essa curva
Este coração algures no peito esconde a força de centenas de cavalos, — se eu pudesse simplesmente ir embora, mas, provavelmente, as velocidades não são essas
Ou não há amor verdadeiro, e és guiada pelo cálculo, mas a mim leva-me cada vez mais longe a eterna corrida...
Refrão:
Pela mesma estrada vamos lado a lado, vamos, algures atrás das costas está o vento no campo, o vento
E cega os olhos, brilha intensamente, brilha a curva do amor e nós temos de fazer essa curva
Pela mesma estrada vamos lado a lado, vamos, algures atrás das costas está o vento no campo, o vento
E cega os olhos, brilha intensamente, brilha a curva do amor e nós temos de fazer essa curva
Vamos lado a lado, vamos. Vento no campo, vento. Brilha intensamente, brilha a curva do amor. E nós temos de fazer essa curva
Pela mesma estrada vamos lado a lado, vamos, algures atrás das costas está o vento no campo, o vento
E cega os olhos, brilha intensamente, brilha a curva do amor e nós temos de fazer essa curva
Pela mesma estrada vamos lado a lado, vamos, algures atrás das costas está o vento no campo, o vento
E cega os olhos da curva do amor e nós temos de fazer essa curva
Mal me emparelho contigo — carregas logo no acelerador, oh-oh, e ao longe piscam com luzes esses olhos enganadores
Refrão:
Pela mesma estrada vamos lado a lado, vamos, algures atrás das costas está o vento no campo, o vento
E cega os olhos, brilha intensamente, brilha a curva do amor e nós temos de fazer essa curva
Pela mesma estrada vamos lado a lado, vamos, algures atrás das costas está o vento no campo, o vento
E cega os olhos, brilha intensamente, brilha a curva do amor e nós temos de fazer essa curva
Este coração algures no peito esconde a força de centenas de cavalos, — se eu pudesse simplesmente ir embora, mas, provavelmente, as velocidades não são essas
Ou não há amor verdadeiro, e és guiada pelo cálculo, mas a mim leva-me cada vez mais longe a eterna corrida...
Refrão:
Pela mesma estrada vamos lado a lado, vamos, algures atrás das costas está o vento no campo, o vento
E cega os olhos, brilha intensamente, brilha a curva do amor e nós temos de fazer essa curva
Pela mesma estrada vamos lado a lado, vamos, algures atrás das costas está o vento no campo, o vento
E cega os olhos, brilha intensamente, brilha a curva do amor e nós temos de fazer essa curva
Vamos lado a lado, vamos. Vento no campo, vento. Brilha intensamente, brilha a curva do amor. E nós temos de fazer essa curva
Pela mesma estrada vamos lado a lado, vamos, algures atrás das costas está o vento no campo, o vento
E cega os olhos, brilha intensamente, brilha a curva do amor e nós temos de fazer essa curva
Pela mesma estrada vamos lado a lado, vamos, algures atrás das costas está o vento no campo, o vento
E cega os olhos da curva do amor e nós temos de fazer essa curva
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Metáfora Automobilística da Paixão
• Coração-Motor: A canção utiliza a linguagem do automobilismo para descrever a dinâmica de um relacionamento instável. O coração é comparado a um motor («жаркий мотор») e os olhos a luzes de aviso, refletindo a estética de velocidade e modernidade dos anos 90.
• Cálculo vs. Sentimento: Kirkorov explora o contraste entre o amor genuíno e o «cálculo» (расчет), sugerindo que a parceira encara a relação como uma competição ou estratégia fria, em oposição ao fogo do motor dele.
• A Estrada da Vida: O refrão sobre ir «pela mesma estrada» (по дороге по одной) é um tropo clássico da música russa, onde o destino comum é representado por uma via física que exige decisões cruciais, como a «curva do amor».
• Cavalos de Potência: A referência à força de «centenas de cavalos» (сотни лошадей) no peito acentua o vigor e a energia quase incontrolável que o protagonista sente, comparando a sua potência emocional à de um carro desportivo.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Поворот | [Pa-VO-rat] | Curva / Volta | Substantivo masculino; refere-se a uma mudança de direção na estrada ou na vida. |
| Мотор | [Ma-TOR] | Motor | Substantivo masculino; usado como metáfora para o coração pulsante. |
| Газ | [Gas] | Acelerador / Gás | Substantivo masculino; na expressão 'нажимать на газ' significa acelerar o veículo. |
| Лошадей | [La-sha-DYEY] | Cavalos | Genitivo plural de 'Loshad''. Refere-se aqui à potência (cavalos-vapor). |
| Гонка | [GON-ka] | Corrida | Substantivo feminino; descreve a competição constante entre os amantes. |
| Расчет | [Ras-CHOT] | Cálculo / Interesse | Substantivo masculino; agir por interesse próprio em vez de sentimento puro. |
Parte 2: Verbos de Movimento e a Preposição «По»
A letra utiliza a preposição по seguida do Caso Dativo para indicar o percurso: «По дороге» (Pela estrada). O verbo едем (vamos de transporte) reforça que o movimento é realizado através de um veículo, sendo a base rítmica de todo o refrão.Parte 3: O Uso do Caso Instrumental para Meio e Causa
• Огнями мигаешь (piscas com as luzes): O Caso Instrumental plural (огнями) indica o meio pelo qual a ação de piscar é realizada.
• Рулит тобою (és guiada / governada por): O verbo рулить (guiar/conduzir) rege o Caso Instrumental (тобою), indicando quem ou o que sofre a ação de comando no contexto informal da gíria automobilística.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
С чем сравнивается сердце в начале песни?
Com o que é comparado o coração no início da música?
Faz a correspondência entre os componentes do carro e as suas descrições na letra:
Russo:
Глаза
Лошади
Фары
Português:
Gélidas (Снежные)
Enganadores (Обманчивые)
Força/Potência (Сила)
Что находится у героев за спиной?
O que está atrás das costas dos protagonistas?
🎵 Outras Músicas de "Ой, мама, шика дам!"
1
Салма
Salma
Salma
2
Вот Мы Какие
Vot My Kakie
Eis Como Somos
3
Фламенко
Flamenko
Flamenco
4
Поцелуй
Potseluy
Beijo
5
Мария
Mariya
Maria
6
Ой, Мама, Шика Дам!
Oy, Mama, Shika Dam!
Ai, Mãe, vou dar Chiqueza!
7
Шелковая Нить
Shelkovaya Nit
Fio de Seda
8
Чемпион
Chempion
Campeão
9
Это Лето
Eto Leto
Este Verão
10
Ревность
Revnost
Ciúme
12
Ты Со Мной
Ty So Mnoy
Tu Estás Comigo
13
Дива
Diva
Diva
