Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
Теперь уже не страшно
И отпустить легко
Когда срывало башню
Спасало ремесло
Твой мир остался плоским
Он как обрывки снов
Разрезан на полоски
И сшит из лоскутов
Не верю я в приметы
Но вижу добрый знак
И все осколки света
Я соберу в кулак
[Припев]
Я ещё со смертью не знаком
Встречу с ней отложим на потом
Нужно еще многое успеть, спеть
Не сдается радиовьетнам
Никому тебя я не отдам
Помощь обязательно придёт
Вот, вот
[Куплет 2]
Теперь уже не важно
Где разошлись пути
Но в ту же воду дважды
Не суждено войти
Я знаю, что не просто
Принять мой мир, как есть
Мой неизвестный остров
Необитаем весь
Не верю я в приметы
Но вижу добрый знак
И все осколки света
Я соберу в кулак
[Припев]
Я ещё со смертью не знаком
Встречу с ней отложим на потом
Нужно еще многое успеть, спеть
Не сдается радиовьетнам
Никому тебя я не отдам
Помощь обязательно придёт
Вот, вот
[Припев]
Я ещё со смертью не знаком
Встречу с ней отложим на потом
Нужно еще многое успеть, спеть
Не сдается радиовьетнам
Никому тебя я не отдам
Помощь обязательно придёт
Вот, вот
Теперь уже не страшно
И отпустить легко
Когда срывало башню
Спасало ремесло
Твой мир остался плоским
Он как обрывки снов
Разрезан на полоски
И сшит из лоскутов
Не верю я в приметы
Но вижу добрый знак
И все осколки света
Я соберу в кулак
[Припев]
Я ещё со смертью не знаком
Встречу с ней отложим на потом
Нужно еще многое успеть, спеть
Не сдается радиовьетнам
Никому тебя я не отдам
Помощь обязательно придёт
Вот, вот
[Куплет 2]
Теперь уже не важно
Где разошлись пути
Но в ту же воду дважды
Не суждено войти
Я знаю, что не просто
Принять мой мир, как есть
Мой неизвестный остров
Необитаем весь
Не верю я в приметы
Но вижу добрый знак
И все осколки света
Я соберу в кулак
[Припев]
Я ещё со смертью не знаком
Встречу с ней отложим на потом
Нужно еще многое успеть, спеть
Не сдается радиовьетнам
Никому тебя я не отдам
Помощь обязательно придёт
Вот, вот
[Припев]
Я ещё со смертью не знаком
Встречу с ней отложим на потом
Нужно еще многое успеть, спеть
Не сдается радиовьетнам
Никому тебя я не отдам
Помощь обязательно придёт
Вот, вот
Tradução em Português
[Verso 1]
Agora já não dá medo
E deixar ir é fácil
Quando a cabeça pirava
O ofício salvava
O teu mundo permaneceu plano
Ele é como fragmentos de sonhos
Cortado em tiras
E costurado de retalhos
Eu não acredito em superstições
Mas vejo um bom sinal
E todos os estilhaços de luz
Eu recolherei num punho
[Refrão]
Eu ainda não conheço a morte
O encontro com ela adiaremos para depois
É preciso ainda muito conseguir fazer, cantar
Não se rende o rádiovietname
A ninguém te entregarei
A ajuda virá obrigatoriamente
Aqui, aqui
[Verso 2]
Agora já não é importante
Onde os caminhos se separaram
Mas na mesma água duas vezes
Não está destinado entrar
Eu sei que não é simples
Aceitar o meu mundo como ele é
A minha ilha desconhecida
Está totalmente deserta
Eu não acredito em superstições
Mas vejo um bom sinal
E todos os estilhaços de luz
Eu recolherei num punho
[Refrão]
Eu ainda não conheço a morte
O encontro com ela adiaremos para depois
É preciso ainda muito conseguir fazer, cantar
Não se rende o rádiovietname
A ninguém te entregarei
A ajuda virá obrigatoriamente
Aqui, aqui
[Verso 3]
Eu ainda não conheço a morte
O encontro com ela adiaremos para depois
É preciso ainda muito conseguir fazer, cantar
Não se rende o rádiovietname
A ninguém te entregarei
A ajuda virá obrigatoriamente
Aqui, aqui
Agora já não dá medo
E deixar ir é fácil
Quando a cabeça pirava
O ofício salvava
O teu mundo permaneceu plano
Ele é como fragmentos de sonhos
Cortado em tiras
E costurado de retalhos
Eu não acredito em superstições
Mas vejo um bom sinal
E todos os estilhaços de luz
Eu recolherei num punho
[Refrão]
Eu ainda não conheço a morte
O encontro com ela adiaremos para depois
É preciso ainda muito conseguir fazer, cantar
Não se rende o rádiovietname
A ninguém te entregarei
A ajuda virá obrigatoriamente
Aqui, aqui
[Verso 2]
Agora já não é importante
Onde os caminhos se separaram
Mas na mesma água duas vezes
Não está destinado entrar
Eu sei que não é simples
Aceitar o meu mundo como ele é
A minha ilha desconhecida
Está totalmente deserta
Eu não acredito em superstições
Mas vejo um bom sinal
E todos os estilhaços de luz
Eu recolherei num punho
[Refrão]
Eu ainda não conheço a morte
O encontro com ela adiaremos para depois
É preciso ainda muito conseguir fazer, cantar
Não se rende o rádiovietname
A ninguém te entregarei
A ajuda virá obrigatoriamente
Aqui, aqui
[Verso 3]
Eu ainda não conheço a morte
O encontro com ela adiaremos para depois
É preciso ainda muito conseguir fazer, cantar
Não se rende o rádiovietname
A ninguém te entregarei
A ajuda virá obrigatoriamente
Aqui, aqui
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Resistência Interior e Metáforas Históricas
• Radio Vietname (Радиовьетнам): O título evoca a imagem das transmissões de rádio durante a Guerra do Vietname, simbolizando uma estação isolada que se recusa a capitular, cercada por forças hostis. Na lírica dos Bi-2, funciona como uma potente metáfora para a mente e a integridade artística que resistem perante as pressões externas e as crises pessoais.
• Heráclito e a Filosofia Fluvial: O verso «na mesma água duas vezes não está destinado entrar» («в ту же воду дважды не суждено войти») é uma referência direta ao famoso aforismo do filósofo grego Heráclito de Éfeso («Não nos podemos banhar duas vezes no mesmo rio»). A banda utiliza este conceito para ilustrar a irreversibilidade do tempo e o fim definitivo de uma etapa ou relacionamento.
• A Arte como Salvação: A linha «O ofício salvava» («Спасало ремесло») sublinha a importância da criação artística e do trabalho técnico como um porto seguro contra a loucura existencial e a perda de rumo na vida urbana contemporânea.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Ремесло | [Ri-mis-LO] | Ofício / Profissão | Substantivo neutro. Refere-se a um trabalho manual, técnico ou à mestria de um criador. |
| Приметы | [Pri-MYE-ty] | Superstições / Sinais | Plural de 'primeta'. Crenças populares baseadas em presságios da natureza ou do quotidiano. |
| Кулак | [Ku-LAK] | Punho | Substantivo masculino. Mão fechada com força, simbolizando união de forças ou determinação. |
| Смерть | [Smert'] | Morte | Substantivo feminino terminado em sinal brando (ь). |
| Остров | [OS-traf] | Ilha | Substantivo masculino. Usado aqui como metáfora para o isolamento individual. |
| Помощь | [PO-mashch] | Ajuda / Socorro | Substantivo feminino terminado em sibilante com sinal brando. |
Parte 2: Expressões Idiomáticas de Perda de Controlo
O verso «Когда срывало башню» usa uma expressão extremamente comum no calão informal russo.• Срывать (arrancar) + Башня (torre/cabeça).
• Significa literalmente 'quando a torre era arrancada', funcionando como o equivalente em português de 'enlouquecer', 'ficar fora de si' ou 'pirar' devido a uma forte emoção ou stress.
Parte 3: O Uso de Predicativos de Estado e Infinitivos
A estrutura Не суждено войти (Não está destinado entrar) demonstra uma construção impessoal muito frequente em russo.• A palavra суждено é um particípio curto neutro que atua como predicado impessoal.
• Exige que o agente (se existisse explicitamente) estivesse no Caso Dativo (ex: мне не суждено - para mim não está destinado).
• Indica uma impossibilidade fada ou uma imposição do destino sobre as ações humanas.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что спасало героя, когда срывало башню?
O que salvava o herói quando a cabeça pirava?
Faz a correspondência exata entre os elementos da letra:
Russo:
Радиовьетнам
Мир
Остров
Português:
Não se rende
Deserto
Plano
Какое философское утверждение упоминается во втором куплете?
Que afirmação filosófica é mencionada no segundo verso?
🎵 Outras Músicas de "Молоко"
1
Дурочка
Durochka
Tontinha
2
Он плохо кончил
On plokho konchil
Ele Acabou Mal
4
Держаться за воздух
Derzhatsya za vozduh
Agarrar-se ao Ar
5
Привет тебе
Privet tebe
Saudações a Ti
6
Ты будешь драться
Ty Budesh Dratsya
Tu Vais Lutar
7
Из-за меня
Iz-za Menya
Por Minha Causa
8
Научи меня быть счастливым
Nauchi Menya Byt Schastlivym
Ensina-me a Ser Feliz
9
Сны
Sny
Sonhos
10
Вниз
Vniz
Para Baixo
11
Макондо
Macondo
Macondo
12
Медленный как снег
Medlennyy Kak Sneg
Lento Como a Neve
