Anterior
Letra em Russo
Камень смотрит в небо
Камень ищет рай,
Тот далёкий край
Где он был звездой.
Фосфор неба свёрнут
В тёмную спираль,
Бесконечна даль
Над землёй пустой.
Камень смотрит в ночь,
Память сотен солнц -
То ли быль, то ли сон...
Звёзды всей Вселенной
Падают на дно
Время сочтено
Близок бездны край
Небо между камнем
И звездой одно,
Но внизу лишь дно,
А в верху лишь рай.
Камень смотрит в ночь
Память сотен солнц -
То ли быль, то ли сон...
Край, каменный край
А над ним солнечный рай
И летит с неба звезда
Навсегда!
А-а-а
А-а-а...
Камень смотрит в ночь,
Память сотен солнц -
То ли быль, то ли сон...
Край, каменный край,
А над ним солнечный рай
И летит с неба звезда
Навсегда, вниз навсегда,
Навсегда!
Камень ищет рай,
Тот далёкий край
Где он был звездой.
Фосфор неба свёрнут
В тёмную спираль,
Бесконечна даль
Над землёй пустой.
Камень смотрит в ночь,
Память сотен солнц -
То ли быль, то ли сон...
Звёзды всей Вселенной
Падают на дно
Время сочтено
Близок бездны край
Небо между камнем
И звездой одно,
Но внизу лишь дно,
А в верху лишь рай.
Камень смотрит в ночь
Память сотен солнц -
То ли быль, то ли сон...
Край, каменный край
А над ним солнечный рай
И летит с неба звезда
Навсегда!
А-а-а
А-а-а...
Камень смотрит в ночь,
Память сотен солнц -
То ли быль, то ли сон...
Край, каменный край,
А над ним солнечный рай
И летит с неба звезда
Навсегда, вниз навсегда,
Навсегда!
Tradução em Português
A pedra olha para o céu
A pedra procura o paraíso,
Aquela terra distante
Onde ela foi uma estrela.
O fósforo do céu está enrolado
Numa espiral escura,
Infinita é a distância
Sobre a terra vazia.
A pedra olha para a noite,
Memória de centenas de sóis -
Ou é realidade, ou é sonho...
As estrelas de todo o Universo
Caem no fundo
O tempo está contado
Próxima está a borda do abismo
O céu entre a pedra
E a estrela é um só,
Mas em baixo há apenas o fundo,
E no alto apenas o paraíso.
A pedra olha para a noite
Memória de centenas de sóis -
Ou é realidade, ou é sonho...
Terra, terra de pedra
E sobre ela o paraíso solar
E voa do céu uma estrela
Para sempre!
A-a-a
A-a-a...
A pedra olha para a noite,
Memória de centenas de sóis -
Ou é realidade, ou é sonho...
Terra, terra de pedra,
E sobre ela o paraíso solar
E voa do céu uma estrela
Para sempre, para baixo para sempre,
Para sempre!
A pedra procura o paraíso,
Aquela terra distante
Onde ela foi uma estrela.
O fósforo do céu está enrolado
Numa espiral escura,
Infinita é a distância
Sobre a terra vazia.
A pedra olha para a noite,
Memória de centenas de sóis -
Ou é realidade, ou é sonho...
As estrelas de todo o Universo
Caem no fundo
O tempo está contado
Próxima está a borda do abismo
O céu entre a pedra
E a estrela é um só,
Mas em baixo há apenas o fundo,
E no alto apenas o paraíso.
A pedra olha para a noite
Memória de centenas de sóis -
Ou é realidade, ou é sonho...
Terra, terra de pedra
E sobre ela o paraíso solar
E voa do céu uma estrela
Para sempre!
A-a-a
A-a-a...
A pedra olha para a noite,
Memória de centenas de sóis -
Ou é realidade, ou é sonho...
Terra, terra de pedra,
E sobre ela o paraíso solar
E voa do céu uma estrela
Para sempre, para baixo para sempre,
Para sempre!
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Cosmogonia do Rock Progressivo
Esta faixa encerra o álbum com um regresso às raízes filosóficas do Art Rock. A letra explora a ideia científica e poética de que toda a matéria (incluindo as pedras e nós mesmos) é «poeira de estrelas».
Esta faixa encerra o álbum com um regresso às raízes filosóficas do Art Rock. A letra explora a ideia científica e poética de que toda a matéria (incluindo as pedras e nós mesmos) é «poeira de estrelas».
• A Pedra Caída: A pedra não é apenas um objeto inanimado; é uma estrela que caiu («voa do céu uma estrela... para baixo»). Ela olha para o céu com saudade, lembrando-se da sua origem luminosa. Isto serve como metáfora para a condição humana: presos num «mundo de pedra» (material, pesado, soviético ou terrestre), mas com a memória de um «paraíso solar» espiritual.
• Kamenny Kray (Terra de Pedra): O título do álbum ganha aqui o seu duplo sentido final. Pode ser uma referência à dureza da vida urbana e industrial (como visto em «Gorod»), mas também à natureza física do planeta Terra, um lugar onde o espírito fica aprisionado na matéria.
• Estética Musical: A música começa suave e explode num final épico, típico das grandes baladas de encerramento de álbuns conceptuais (como os Pink Floyd), simbolizando a queda eterna ou a transcendência.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Камень | [KA-men'] | Pedra | Substantivo masculino. |
| Вселенная | [Fsi-LYEN-na-ya] | Universo | Substantivo feminino. Literalmente 'a habitada'. |
| Быль | [Byl'] | Realidade / Facto / História verídica | Oposto de 'Skazka' (Conto) ou 'Son' (Sonho). |
| Дно | [Dno] | Fundo | Substantivo neutro. O fundo do mar ou do abismo. |
| Спираль | [Spi-RAL'] | Espiral | Substantivo feminino. |
| Сочтено | [Sach-ti-NO] | Contado / Numerado | Particípio passivo curto. 'O tempo está contado'. |
Parte 2: A Expressão «To li... To li...»
Para expressar incerteza entre duas opções (Ou isto... ou aquilo... / Será isto... ou será aquilo...):• То ли быль, то ли сон (Ou é realidade, ou é sonho).
• Usa-se quando o falante não consegue distinguir a verdade.
Parte 3: Adjetivos Curtos (Alto Estilo)
A letra usa adjetivos na forma curta para maior solenidade poética:• Бесконечна даль (Infinita é a distância) - em vez de Beskonechnaya.
• Близок край (Próxima está a borda) - em vez de Blizkiy.
• Esta forma coloca o foco na qualidade como um estado absoluto.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Кем раньше был камень?
O que foi a pedra anteriormente?
Liga os opostos espaciais:
Russo:
Верх
Рай
Небо
Português:
Baixo (Vnizu - implícito na oposição)
Fundo (Dno - inferno metafórico)
Terra (Zemlya)
Куда падает звезда?
Para onde cai a estrela?
