Anterior Próxima
Letra em Russo
Дни разлуки, расставаний
Мне судьба напрасно нагадала
Ты мой остров в океане
Берег что в тумане отыскала
Я ловлю твой взор горячий
Самый нежный голос твой я слышу
От любви, что мне явилась свыше
Тихо плачу, тихо плачу
[Припев]
Я тебя боготворю
Любимый мой, любимый мой
Как молитву повторю
Не надо мне судьбы иной
Неразлучны мы вдвоем
В рассветный час, на склоне дня
В этом мире мы живем
Я для тебя, ты для меня
Мы с тобою снова вместе
Я хочу к твоей щеке прижаться
Волны моря льются песней
И дурманит аромат акаций
В ясном небе кружат птицы
Отгоняя крыльями ненастье
Так пускай продлится наше счастье
Эта песня пусть продлится
[Припев]
Я тебя боготворю
Любимый мой, любимый мой
Как молитву повторю
Не надо мне судьбы иной
Неразлучны мы вдвоем
В рассветный час, на склоне дня
В этом мире мы живем
Я для тебя, ты для меня
Я тебя боготворю
Любимый мой, любимый мой
Как молитву повторю
Не надо мне судьбы иной
Неразлучны мы вдвоем
В рассветный час, на склоне дня
В этом мире мы живем
Я для тебя, ты для меня
Неразлучны мы вдвоем
В рассветный час, на склоне дня
В этом мире мы живем
Я для тебя, ты для меня
Мне судьба напрасно нагадала
Ты мой остров в океане
Берег что в тумане отыскала
Я ловлю твой взор горячий
Самый нежный голос твой я слышу
От любви, что мне явилась свыше
Тихо плачу, тихо плачу
[Припев]
Я тебя боготворю
Любимый мой, любимый мой
Как молитву повторю
Не надо мне судьбы иной
Неразлучны мы вдвоем
В рассветный час, на склоне дня
В этом мире мы живем
Я для тебя, ты для меня
Мы с тобою снова вместе
Я хочу к твоей щеке прижаться
Волны моря льются песней
И дурманит аромат акаций
В ясном небе кружат птицы
Отгоняя крыльями ненастье
Так пускай продлится наше счастье
Эта песня пусть продлится
[Припев]
Я тебя боготворю
Любимый мой, любимый мой
Как молитву повторю
Не надо мне судьбы иной
Неразлучны мы вдвоем
В рассветный час, на склоне дня
В этом мире мы живем
Я для тебя, ты для меня
Я тебя боготворю
Любимый мой, любимый мой
Как молитву повторю
Не надо мне судьбы иной
Неразлучны мы вдвоем
В рассветный час, на склоне дня
В этом мире мы живем
Я для тебя, ты для меня
Неразлучны мы вдвоем
В рассветный час, на склоне дня
В этом мире мы живем
Я для тебя, ты для меня
Tradução em Português
Dias de separação, de despedidas
O destino em vão vaticinou para mim
Tu és a minha ilha no oceano
A margem que no nevoeiro encontrei
Eu capto o teu olhar ardente
Oiço a tua voz mais terna
Pelo amor que me apareceu do alto
Choro baixinho, choro baixinho
[Refrão]
Eu idolatro-te
Meu amado, meu amado
Como uma oração repetirei
Não quero outro destino para mim
Inseparáveis estamos os dois
Na hora do amanhecer, ao cair do dia
Neste mundo vivemos
Eu para ti, tu para mim
Estamos de novo juntos
Quero encostar-me à tua face
As ondas do mar fluem como uma canção
E o aroma das acácias inebria
No céu limpo os pássaros voam em círculos
Afugentando com as asas o mau tempo
Que assim se prolongue a nossa felicidade
Que esta canção se prolongue
[Refrão]
Eu idolatro-te
Meu amado, meu amado
Como uma oração repetirei
Não quero outro destino para mim
Inseparáveis estamos os dois
Na hora do amanhecer, ao cair do dia
Neste mundo vivemos
Eu para ti, tu para mim
Eu idolatro-te
Meu amado, meu amado
Como uma oração repetirei
Não quero outro destino para mim
Inseparáveis estamos os dois
Na hora do amanhecer, ao cair do dia
Neste mundo vivemos
Eu para ti, tu para mim
Inseparáveis estamos os dois
Na hora do amanhecer, ao cair do dia
Neste mundo vivemos
Eu para ti, tu para mim
O destino em vão vaticinou para mim
Tu és a minha ilha no oceano
A margem que no nevoeiro encontrei
Eu capto o teu olhar ardente
Oiço a tua voz mais terna
Pelo amor que me apareceu do alto
Choro baixinho, choro baixinho
[Refrão]
Eu idolatro-te
Meu amado, meu amado
Como uma oração repetirei
Não quero outro destino para mim
Inseparáveis estamos os dois
Na hora do amanhecer, ao cair do dia
Neste mundo vivemos
Eu para ti, tu para mim
Estamos de novo juntos
Quero encostar-me à tua face
As ondas do mar fluem como uma canção
E o aroma das acácias inebria
No céu limpo os pássaros voam em círculos
Afugentando com as asas o mau tempo
Que assim se prolongue a nossa felicidade
Que esta canção se prolongue
[Refrão]
Eu idolatro-te
Meu amado, meu amado
Como uma oração repetirei
Não quero outro destino para mim
Inseparáveis estamos os dois
Na hora do amanhecer, ao cair do dia
Neste mundo vivemos
Eu para ti, tu para mim
Eu idolatro-te
Meu amado, meu amado
Como uma oração repetirei
Não quero outro destino para mim
Inseparáveis estamos os dois
Na hora do amanhecer, ao cair do dia
Neste mundo vivemos
Eu para ti, tu para mim
Inseparáveis estamos os dois
Na hora do amanhecer, ao cair do dia
Neste mundo vivemos
Eu para ti, tu para mim
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Sacralização do Amor e a Parceria com Krutoy
• Amor como Religião: O título «Я тебя боготворю» (Eu idolatro-te / Eu divinizo-te) e o verso «Как молитву повторю» (Repetirei como uma oração) elevam o sentimento romântico a um patamar sagrado. Este tipo de lirismo devoto é uma marca registada do poeta Ilya Reznik, colaborador de longa data de Pugacheva.
• Estética do Destino: A canção desafia as previsões negativas do destino («O destino em vão vaticinou»). Diferente de outras músicas onde o fado é cruel, aqui o amor triunfa sobre o «nevoeiro» e o «mau tempo».
• Ambiente Mediterrâneo/Marítimo: A menção a ilhas, ondas do mar e o aroma de acácias cria uma atmosfera de verão e serenidade, comum nas composições de Igor Krutoy, que foca na beleza clássica da melodia pop russa.
• O Amor como Abrigo: A metáfora da «ilha no oceano» reforça a ideia de que o parceiro é o único ponto de segurança e estabilidade num mundo vasto e muitas vezes hostil.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Боготворю | [Ba-ga-tva-RYU] | Idolatro / Divinizo | Do verbo 'Bogotvorit'', literalmente 'fazer de alguém um deus'. |
| Напрасно | [Na-PRAS-na] | Em vão | Advérbio que indica que uma ação ou previsão não teve resultado ou fundamento. |
| Отыскала | [A-ty-SKA-la] | Encontrei | Passado feminino do verbo 'Otyskat'', que sugere uma busca ativa até ao sucesso. |
| Ненастье | [Ni-NAS-tye] | Mau tempo / Intempérie | Substantivo neutro que descreve tempo chuvoso ou tempestuoso, frequentemente usado como metáfora para problemas. |
| Свыше | [SVY-shye] | Do alto / De cima | Advérbio que sugere uma origem divina ou superior (o céu). |
| Дурманит | [Dur-MA-nit] | Inebria / Entontece | Do verbo 'Durmanit'', causar uma sensação de tontura ou encantamento (como um perfume forte). |
Parte 2: Verbos de Percepção no Presente
A canção utiliza Ловлю (capto/agarro) e Слышу (oiço) para descrever a atenção total da protagonista ao amado.• Estes verbos estão na 1ª pessoa do presente, indicando uma ação que ocorre no momento e se repete sistematicamente pela intensidade do sentimento.
Parte 3: O Caso Genitivo de Negação (Не надо... судьбы иной)
A frase Не надо мне судьбы иной (Não preciso de outro destino) é um excelente exemplo gramatical.• Após a expressão de falta ou negação 'не надо', o objeto desejado (или нежелаемый) deve estar no Caso Genitivo: судьбы (destino) иной (outro/a).
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
С чем сравнивает героиня свои слова любви в припеве?
Com o que a heroína compara as suas palavras de amor no refrão?
Faz a correspondência entre os elementos da natureza e as suas funções na letra:
Russo:
Аромат акаций
Волны моря
Птицы
Português:
Afugentam o mau tempo
Fluem como uma canção
Inebria
Где героиня отыскала свой берег?
Onde é que a heroína encontrou a sua margem?
🎵 Outras Músicas de "Речной трамвайчик"
1
Речной трамвайчик
Rechnoy tramvaychik
Elétrico fluvial
3
Доченька
Dochenka
Filhinha
4
Ухожу
Ukhozhu
Vou-me embora
5
Белый снег
Belyy sneg
Neve Branca
6
Непогода
Nepogoda
Mau Tempo
7
Не сгорю
Ne sgoryu
Não me queimarei
8
Осторожно, листопад
Ostorozhno, Listopad
Cuidado, Queda das Folhas
9
Мадам Брошкина
Madam Broshkina
Madame Broshkina
10
Свеча горела на столе
Svecha gorela na stole
A vela ardia sobre a mesa
11
Водяные да лешие
Vodyanye da leshiye
Espíritos das Águas e das Florestas
12
Миллениум
Millenium
Milénio
13
Голубка
Golubka
Pombinha
14
Девочка секонд-хэнд
Devochka second-hand
Rapariga em Segunda Mão
16
Снежный мальчик
Snezhnyy malchik
Rapaz de Neve
17
Будь или не будь
Bud ili ne bud
Sê ou Não Sejas
