Anterior Próxima
Letra em Russo
Плачет метель
По другому все теперь
Зимних дней акварель
И пустынный белый пляж
Летний праздник наш
Ты у моря спрячь
И не плачь о нем, не плачь
Любовь на Земле лишь мираж
Белый снег
Стрелок бег
Одинокий век
Есть ли любовь, скажи?
Все миражи
И на восход
Белый пароход
В море уйдет
И все пройдет
Капельку жаль
Прошлогоднюю печаль
До свидания, февраль
Тянет к новым берегам
Веря небесам
Снова будем ждать
Счастья на пути искать
Поверив опять миражам
Белый снег
Стрелок бег
Одинокий век
Есть ли любовь, скажи?
Все миражи
И на восход
Белый пароход
В море уйдет
И этот снег шутя с собой принес
Лишь снежинки из застывших слез
Обмани меня в последний раз
Обмани меня хотя б на час
Белый снег
Стрелок бег
Одинокий век
Есть ли любовь, скажи?
Все миражи
И на восход
Белый пароход
В море уйдет
И все пройдет
По другому все теперь
Зимних дней акварель
И пустынный белый пляж
Летний праздник наш
Ты у моря спрячь
И не плачь о нем, не плачь
Любовь на Земле лишь мираж
Белый снег
Стрелок бег
Одинокий век
Есть ли любовь, скажи?
Все миражи
И на восход
Белый пароход
В море уйдет
И все пройдет
Капельку жаль
Прошлогоднюю печаль
До свидания, февраль
Тянет к новым берегам
Веря небесам
Снова будем ждать
Счастья на пути искать
Поверив опять миражам
Белый снег
Стрелок бег
Одинокий век
Есть ли любовь, скажи?
Все миражи
И на восход
Белый пароход
В море уйдет
И этот снег шутя с собой принес
Лишь снежинки из застывших слез
Обмани меня в последний раз
Обмани меня хотя б на час
Белый снег
Стрелок бег
Одинокий век
Есть ли любовь, скажи?
Все миражи
И на восход
Белый пароход
В море уйдет
И все пройдет
Tradução em Português
Chora a tempestade de neve
Agora tudo é diferente
A aguarela dos dias de inverno
E a praia branca deserta
O nosso feriado de verão
Esconde-o junto ao mar
E não chores por ele, não chores
O amor na Terra é apenas uma miragem
Neve branca
O correr dos ponteiros
Um século solitário
Existe amor, diz-me?
São tudo miragens
E em direção ao nascer do sol
O navio branco
Partirá para o mar
E tudo passará
É uma lástima mínima
A tristeza do ano passado
Adeus, fevereiro
Puxa para novas margens
Acreditando nos céus
Voltaremos a esperar
A procurar a felicidade no caminho
Acreditando novamente em miragens
Neve branca
O correr dos ponteiros
Um século solitário
Existe amor, diz-me?
São tudo miragens
E em direção ao nascer do sol
O navio branco
Partirá para o mar
E esta neve, brincando, trouxe consigo
Apenas flocos de neve feitos de lágrimas geladas
Engana-me pela última vez
Engana-me nem que seja por uma hora
Neve branca
O correr dos ponteiros
Um século solitário
Existe amor, diz-me?
São tudo miragens
E em direção ao nascer do sol
O navio branco
Partirá para o mar
E tudo passará
Agora tudo é diferente
A aguarela dos dias de inverno
E a praia branca deserta
O nosso feriado de verão
Esconde-o junto ao mar
E não chores por ele, não chores
O amor na Terra é apenas uma miragem
Neve branca
O correr dos ponteiros
Um século solitário
Existe amor, diz-me?
São tudo miragens
E em direção ao nascer do sol
O navio branco
Partirá para o mar
E tudo passará
É uma lástima mínima
A tristeza do ano passado
Adeus, fevereiro
Puxa para novas margens
Acreditando nos céus
Voltaremos a esperar
A procurar a felicidade no caminho
Acreditando novamente em miragens
Neve branca
O correr dos ponteiros
Um século solitário
Existe amor, diz-me?
São tudo miragens
E em direção ao nascer do sol
O navio branco
Partirá para o mar
E esta neve, brincando, trouxe consigo
Apenas flocos de neve feitos de lágrimas geladas
Engana-me pela última vez
Engana-me nem que seja por uma hora
Neve branca
O correr dos ponteiros
Um século solitário
Existe amor, diz-me?
São tudo miragens
E em direção ao nascer do sol
O navio branco
Partirá para o mar
E tudo passará
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Melancolia Invernal e a Transição de Estreia
• A Estética de Pavel Esenin: Esta canção marca a colaboração de Pugacheva com Pavel Esenin (famoso pelo grupo Hi-Fi). A sonoridade é tipicamente do início dos anos 2000, misturando melancolia russa com batidas eletrónicas suaves, criando um contraste entre a frieza do inverno e o calor rítmico.
• A Metáfora da Miragem: O amor é descrito repetidamente como um «мираж» (miragem). Esta é uma temática recorrente no álbum, onde a felicidade é vista como algo etéreo e temporário, que desaparece com a mudança das estações.
• O Navio Branco (Белый пароход): Esta imagem simboliza a partida definitiva e a esperança de novos começos. Na literatura e música russa, o navio que parte para o mar representa frequentemente o esquecimento do passado e a busca por «novas margens».
• Fevereiro e o Fim do Ciclo: Fevereiro é o mês mais rigoroso do inverno russo. O «adeus ao fevereiro» na letra simboliza a superação da tristeza mais profunda e a preparação psicológica para o renascer da primavera, mesmo que baseada em novas ilusões.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Метель | [Mi-TYEL'] | Tempestade de neve / Ventania | Substantivo feminino. Descreve o vento forte que levanta a neve do chão. |
| Мираж | [Mi-RASH] | Miragem | Substantivo masculino; algo ilusório que parece real mas desaparece. |
| Стрелок бег | [STRE-lak BYEK] | O correr dos ponteiros | Metáfora para a passagem rápida do tempo (ponteiros do relógio). |
| Восход | [Vas-KHOT] | Nascer do sol / Oriente | Substantivo masculino; direção onde o sol nasce, símbolo de esperança. |
| Застывших | [Za-STYV-shykh] | Geladas / Congeladas | Particípio passado de 'Zastyt''. Refere-se a algo que endureceu ou gelou com o frio. |
| Хотя б | [Kha-TYA B] | Pelo menos / Nem que seja | Partícula usada para expressar um desejo mínimo ou uma condição limite. |
Parte 2: O Uso de «По-другому» e Advérbios de Modo
A letra usa По-другому все теперь (Agora tudo é diferente / de outra maneira).• Advérbios formados com o prefixo по- e o sufixo -ому indicam a maneira como algo é feito.
• Outros exemplos comuns: по-новому (de forma nova), по-старому (à maneira antiga).
Parte 3: O Diminutivo Afetivo «Капельку»
A expressão Капельку жаль (É uma lástima mínima) utiliza o acusativo de 'капелька' (gotinha).• Em russo, usar o diminutivo de 'gota' funciona como um advérbio de grau para dizer «um pouquinho» ou «levemente», suavizando a intensidade da tristeza.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что делает метель в начале песни?
O que faz a tempestade de neve no início da música?
Faz a correspondência entre os elementos e as suas cores ou estados na letra:
Russo:
Пароход
Слёз
Пляж
Português:
Branco e deserto
Branco (Белый)
Geladas (Застывших)
С чем сравнивается любовь в песне?
Com o que é comparado o amor na música?
🎵 Outras Músicas de "Речной трамвайчик"
1
Речной трамвайчик
Rechnoy tramvaychik
Elétrico fluvial
2
Я тебя боготворю
Ya tebya bogotvoryu
Eu idolatro-te
3
Доченька
Dochenka
Filhinha
4
Ухожу
Ukhozhu
Vou-me embora
6
Непогода
Nepogoda
Mau Tempo
7
Не сгорю
Ne sgoryu
Não me queimarei
8
Осторожно, листопад
Ostorozhno, Listopad
Cuidado, Queda das Folhas
9
Мадам Брошкина
Madam Broshkina
Madame Broshkina
10
Свеча горела на столе
Svecha gorela na stole
A vela ardia sobre a mesa
11
Водяные да лешие
Vodyanye da leshiye
Espíritos das Águas e das Florestas
12
Миллениум
Millenium
Milénio
13
Голубка
Golubka
Pombinha
14
Девочка секонд-хэнд
Devochka second-hand
Rapariga em Segunda Mão
16
Снежный мальчик
Snezhnyy malchik
Rapaz de Neve
17
Будь или не будь
Bud ili ne bud
Sê ou Não Sejas
