Anterior Próxima
Letra em Russo
Спите, пусть вам приснится аттракцион.
Подул фиолетовый ветер, шевелящийся звон.
Утро гуляет сову, асфальт полюбил траву
И вода говорит огню - ты сильней.
Спите, пусть вам приснится мой телефон
На свой проездной билет запишите его.
Вы что-то шептали во сне, пассажиры улыбались мне,
Наивно полагая, что я в вас влюблен.
Спите, еще ваши полчаса до Москвы,
Пусть вам приснится цифра середины зимы.
Любимый напиток - сок, любимая музыка - рок...
Ах, просыпайтесь скорей, идемте со мной.
Подул фиолетовый ветер, шевелящийся звон.
Утро гуляет сову, асфальт полюбил траву
И вода говорит огню - ты сильней.
Спите, пусть вам приснится мой телефон
На свой проездной билет запишите его.
Вы что-то шептали во сне, пассажиры улыбались мне,
Наивно полагая, что я в вас влюблен.
Спите, еще ваши полчаса до Москвы,
Пусть вам приснится цифра середины зимы.
Любимый напиток - сок, любимая музыка - рок...
Ах, просыпайтесь скорей, идемте со мной.
Tradução em Português
Durmam, que sonhem com uma atração.
Soprou um vento violeta, um tinido que se agita.
A manhã passeia a coruja, o asfalto apaixonou-se pela erva
E a água diz ao fogo - tu és mais forte.
Durmam, que sonhem com o meu telefone
No vosso passe de transporte anotem-no.
Vocês sussurravam algo no sono, os passageiros sorriam para mim,
Acreditando ingenuamente que estou apaixonado por vocês.
Durmam, faltam ainda os vossos trinta minutos até Moscovo,
Que sonhem com o número do meio do inverno.
A bebida favorita - sumo, a música favorita - rock...
Ah, acordem depressa, venham comigo.
Soprou um vento violeta, um tinido que se agita.
A manhã passeia a coruja, o asfalto apaixonou-se pela erva
E a água diz ao fogo - tu és mais forte.
Durmam, que sonhem com o meu telefone
No vosso passe de transporte anotem-no.
Vocês sussurravam algo no sono, os passageiros sorriam para mim,
Acreditando ingenuamente que estou apaixonado por vocês.
Durmam, faltam ainda os vossos trinta minutos até Moscovo,
Que sonhem com o número do meio do inverno.
A bebida favorita - sumo, a música favorita - rock...
Ah, acordem depressa, venham comigo.
💡 Interpretação e Contexto Cultural
Surrealismo e a Viagem de Comboio
• O Comboio para Moscovo: A letra descreve o ambiente onírico de um comboio suburbano (elektrichka) a aproximar-se da capital. Estas viagens eram momentos de transição entre a província (como Kolomna, de onde a banda provém) e o centro cultural de Moscovo.
• Cores e Personificação: O uso de imagens como «vento violeta» e a manhã que «passeia a coruja» insere-se no estilo poético de Andrei Gorokhov, que frequentemente mistura elementos da natureza com o quotidiano urbano de forma surrealista.
• Estética da Juventude: A menção ao «sumo» e ao «rock» como favoritos define o perfil da juventude russa do final da era soviética, que valorizava a música rock como uma forma de identidade e pertença a um movimento contracultural.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Пассажир | [Pa-sa-ZHIR] | Passageiro | Substantivo masculino; refere-se a quem viaja num transporte. |
| Спите | [SPI-tye] | Durmam | Verbo no modo imperativo, 2ª pessoa do plural (forma polida ou plural). |
| Приснится | [Pri-SNIT-sa] | Sonhar (com algo) | Verbo reflexivo no futuro; o sujeito é o que é sonhado (ex: 'sonhar-se-vos-á'). |
| Билет | [Bi-LYET] | Bilhete / Passe | Substantivo masculino; pode ser um bilhete de comboio ou um ingresso. |
| Шептали | [Ship-TA-li] | Sussurravam | Passado plural do verbo 'sheptat'' (sussurrar). |
| Просыпайтесь | [Pra-sy-PAY-tyes'] | Acordem | Imperativo reflexivo de 'prosypat'sya' (acordar/despertar). |
Parte 2: O Uso do Imperativo e o Desejo (Пусть)
A letra utiliza o imperativo Спите (Durmam) em conjunto com a partícula Пусть (Que / Deixe que).• Пусть вам приснится é uma forma de expressar um desejo ou uma permissão suave: «Que vocês sonhem com...».
• O objeto do sonho em russo aparece no Caso Nominativo (sujeito da frase), enquanto a pessoa que sonha aparece no Caso Dativo (вам - a vocês).
Parte 3: O Caso Prepositivo de Localização e Destino
• До Москвы (até Moscovo) utiliza a preposição до que exige o Caso Genitivo (Москвы).
• Во сне (no sono/no sonho) utiliza a preposição в seguida do Caso Prepositivo, indicando o estado ou lugar onde a ação de sussurrar ocorre.
Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Куда едет поезд в песне?
Para onde vai o comboio na música?
Faz a correspondência entre as ações e os objetos:
Russo:
Подул
Запишите
Гуляет
Português:
Telefone
Vento
Coruja
Какая любимая музыка упоминается в тексте?
Que música favorita é mencionada no texto?
🎵 Outras Músicas de "Ночной суп"
1
Я убегаю от дождя
Ya ubegayu ot dozhdya
Eu fujo da chuva
3
Мой ветер
Moy veter
O Meu Vento
4
Река
Reka
Rio
5
Жизнь в цветах
Zhizn v tsvetakh
Vida em Cores
6
Я давил цветное стекло
Ya davil tsvetnoye steklo
Eu esmagava vidro colorido
7
Сказка из леса
Skazka iz lesa
Conto de Fadas da Floresta
8
Стакан воды
Stakan vody
Um Copo de Água
12
20 поездов
20 poyezdov
20 Comboios
13
Я остаюсь
Ya ostayus
Eu fico
14
Девочка
Devochka
Rapariga
