Anterior Próxima
← Voltar para Золотые зубыЗолотые зубы

63 регион

63 Region

Região 63

Álbum: 332
Compositor: Калеб Миналеб
Letrista: Золотые зубы
Arranjador: Калеб Миналеб

Letra em Russo

[Интро]
На зелёную траву падал уже грязный снег
Нет, малыш, ты не в аду, это двадцать первый век
Между тем, что было, и тем, что будет, только миг
Это двадцать первый век, и я к нему почти привык
Я к нему почти привык
Почти привык

[Куплет 1]
Словно питерский стэндап: нихуя не смешно
По эскалатору на дно, ведь зовёт меня метро
Все боятся красоты, так хотя б не бойся ты
Ведь ты белая машина посреди грязной весны

[Предприпев]
Съел аж две порции китайской лапши
С шиком отметил твой день рожденья
Если напьёшься, то мне не пиши
Мне нахуй не нужен такой сторителлинг

[Припев]
На номерах её машины шестьдесят третий регион
Она похожа на тебя, я абсолютно не влюблён
Падал я, со мною в лужи падал прошлогодний снег
Последний раз я был счастливым на концерте Руки Вверх

[Постприпев]
Руки Вверх, Руки Вверх
Этот трепетный момент
Руки Вверх, Руки Вверх
Буду помнить сорок лет
Руки Вверх, Руки Вверх
Этот трепетный момент
Буду помнить сорок лет

[Куплет 2]
Выпил чай «Бодрый день», чтобы как-то начать день
Зацени его сам, если правильный пацан
Следил за другом, чтоб не пил, но себя не уберёг
Я прервал свой карантин, и это стадия разъёб

[Предприпев]
Социальный лифт везёт нас наверх
Сожжённые кнопки — это издержки
Немного харизмы и бутылка воды
И сертификат на пять тысяч в Бершке

[Припев]
На номерах её машины шестьдесят третий регион
Она похожа на тебя, я абсолютно не влюблён
Падал я, со мною в лужи падал прошлогодний снег
Последний раз я был счастливым на концерте Руки Вверх

[Постприпев]
Руки Вверх, Руки Вверх
Этот трепетный момент
Руки Вверх, Руки Вверх
Буду помнить сорок лет
Руки Вверх, Руки Вверх
Этот трепетный момент
Буду помнить сорок лет

[Аутро]
Я не знаю, как мне быть
Я не знаю, как мне быть
Говорят, пошли курить, мне нужно просто позвонить
Я не знаю, как мне быть
Я не знаю, как мне быть
Говорят, пойдём курить, мне нужно просто позвонить

Tradução em Português

[Intro]
Sobre a erva verde caía neve já suja
Não, miúdo, não estás no inferno, isto é o século vinte e um
Entre o que foi e o que será, há apenas um instante
Isto é o século vinte e um, e eu quase me habituei a ele
Eu quase me habituei a ele
Quase me habituei

[Verso 1]
Como um stand-up de Píter: não tem graça nenhuma
Pela escada rolante até ao fundo, pois o metro chama-me
Todos têm medo da beleza, por isso ao menos não tenhas medo tu
Pois tu és um carro branco no meio de uma primavera suja

[Pré-Refrão]
Comi nada menos que duas porções de massa chinesa
Celebrei o teu aniversário com luxo
Se te embebedares, não me escrevas
Não preciso de um caralho de um storytelling assim

[Refrão]
A matrícula do carro dela é da região sessenta e três
Ela é parecida contigo, eu não estou absolutamente apaixonado
Eu caía, comigo caía nas poças a neve do ano passado
A última vez que fui feliz foi num concerto dos Ruki Vverh

[Pós-Refrão]
Ruki Vverh, Ruki Vverh
Este momento emocionante
Ruki Vverh, Ruki Vverh
Vou lembrar-me durante quarenta anos
Ruki Vverh, Ruki Vverh
Este momento emocionante
Vou lembrar-me durante quarenta anos

[Verso 2]
Bebi um chá «Dia Vigoroso» para começar o dia de alguma forma
Confere tu mesmo, se és um gajo porreiro
Andei a vigiar um amigo para ele não beber, mas não me protegi a mim próprio
Interrompi a minha quarentena, e isto é o estado de descalabro

[Pré-Refrão]
O elevador social leva-nos para cima
Botões queimados são os custos colaterais
Um pouco de carisma e uma garrafa de água
E um vale de cinco mil na Bershka

[Refrão]
A matrícula do carro dela é da região sessenta e três
Ela é parecida contigo, eu não estou absolutamente apaixonado
Eu caía, comigo caía nas poças a neve do ano passado
A última vez que fui feliz foi num concerto dos Ruki Vverh

[Pós-Refrão]
Ruki Vverh, Ruki Vverh
Este momento emocionante
Ruki Vverh, Ruki Vverh
Vou lembrar-me durante quarenta anos
Ruki Vverh, Ruki Vverh
Este momento emocionante
Vou lembrar-me durante quarenta anos

[Outro]
Eu não sei o que fazer
Eu não sei o que fazer
Dizem, vamos fumar, eu preciso apenas de ligar
Eu não sei o que fazer
Eu não sei o que fazer
Dizem, vamos fumar, eu preciso apenas de ligar

💡 Interpretação e Contexto Cultural

Identidade Regional e Nostalgia Pop
Região 63 (63 регион): Como mencionado anteriormente, o código 63 refere-se ao Oblast de Samara, onde se localiza Tolyatti. Ter a matrícula da região 63 num carro em cidades como Moscovo ou São Petersburgo é um marcador imediato de origem provincial.

Ruki Vverh (Руки Вверх): Uma das bandas pop mais icónicas e bem-sucedidas dos anos 90 e início dos 2000 na Rússia. Referenciá-los como o ápice da felicidade evoca uma nostalgia agridoce por tempos mais simples, contrastando com o cinismo do século XXI.

Elevador Social (Социальный лифт): O termo é usado para descrever a mobilidade de classe. Os «botões queimados» referem-se à realidade dos subúrbios russos, onde o vandalismo em prédios é comum, servindo como metáfora para as dificuldades de ascensão social.

Bershka (Бершка): A menção à marca de roupa e a um vale de 5000 rublos situa a canção na realidade de consumo da juventude russa pré-2022.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Привык[Pri-VYK]Habituou-seForma passada do verbo 'privyknut'' (habituar-se).
Лужа[LU-zha]PoçaSubstantivo feminino; comum em descrições de primavera ou outono russo.
Трепетный[TRYE-pit-nyy]Emocionante / TrémuloAdjetivo que descreve algo que causa ansiedade positiva ou emoção.
Издержки[Iz-DYER-zhki]Custos / DespesasFrequentemente usado na expressão 'custos do processo' ou efeitos colaterais.
Пацан[Pa-TSAN]Gajo / RapazTermo coloquial para um jovem, muitas vezes com conotação de 'rua'.
Миг[Mig]Instante / MomentoUma fração de tempo muito curta.

Parte 2: O Uso de Словно (Slovno) e Como (Como)
A letra utiliza словно («Словно питерский стэндап») para criar comparações poéticas ou irónicas. Funciona como um sinónimo mais literário de как, estabelecendo uma relação de semelhança entre o estado de espírito do narrador e a qualidade de um espetáculo de comédia.

Parte 3: O Caso Preposicional com На (Na)
Na frase «На номерах её машины», usamos a preposição на seguida do Caso Preposicional plural (номерах). Esta construção indica localização espacial em superfícies ou, neste contexto específico, a presença de uma informação (o número da região) gravada num objeto (a matrícula).

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

На каком концерте герой был счастлив в последний раз?

Em que concerto o herói foi feliz pela última vez?

Faz a correspondência entre os elementos da letra:

Russo:
Снег
Машина
Трава
Português:
Verde
Sujo
Branca

Что означает фраза «стадия разъёб» в контексте песни?

O que significa a expressão 'estado de descalabro/caos' no contexto da música?