Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1]
Добрый вечер, малыши
Хрюша, сядь, не мельтеши
Дядя Юра вам сейчас
Зашпандорит свой рассказ
Расскажу я вам о том
Как я был пацаном
Филя, ну не будь скотом
Не сиди с открытым ртом
Короче, прыгайте в кровать
Буду я сейчас а-начинать
[Припев]
В передаче «Спокойной ночи, малыши!»
Спокойной ночи, малыши!
Спокойной ночи, малыши!
Спокойной ночи!
[Куплет 2]
Помню, в детстве моя мать
Начала меня пугать
Когда я ложился спать
На кровать, ядрёна мать
Пела песни про волков
Про чертей, про упырьков
Я внимал её словам
И мочился по ночам
Как приснится дьявол вдруг —
На постели сразу круг
[Припев]
Спокойной ночи, малыши!
Спокойной ночи, малыши!
Спокойной ночи, малыши!
Спокойной ночи!
[Куплет 3]
Баю-баюшки-баю
Не ложися на краю
Придёт серенький волчок
И укусит за бочок
И утащит в лесок
Под ракитовый кусток
Из тела вырвет мяса клок
На луну завоет рок-ок-ок!
[Куплет 4]
Вырос я, меня опять
Продолжают сны пугать
Я женился побыстрей
Было чтоб не так страшней
Сплю всегда я у стены
Но опять мне снятся сны
О том, как серенький волчок
Воет на луну панк-рок-ок-ок-ок!
[Припев]
Спокойной ночи, малыши!
Спокойной ночи, малыши!
Спокойной ночи, малыши!
Спокойной ночи!
Добрый вечер, малыши
Хрюша, сядь, не мельтеши
Дядя Юра вам сейчас
Зашпандорит свой рассказ
Расскажу я вам о том
Как я был пацаном
Филя, ну не будь скотом
Не сиди с открытым ртом
Короче, прыгайте в кровать
Буду я сейчас а-начинать
[Припев]
В передаче «Спокойной ночи, малыши!»
Спокойной ночи, малыши!
Спокойной ночи, малыши!
Спокойной ночи!
[Куплет 2]
Помню, в детстве моя мать
Начала меня пугать
Когда я ложился спать
На кровать, ядрёна мать
Пела песни про волков
Про чертей, про упырьков
Я внимал её словам
И мочился по ночам
Как приснится дьявол вдруг —
На постели сразу круг
[Припев]
Спокойной ночи, малыши!
Спокойной ночи, малыши!
Спокойной ночи, малыши!
Спокойной ночи!
[Куплет 3]
Баю-баюшки-баю
Не ложися на краю
Придёт серенький волчок
И укусит за бочок
И утащит в лесок
Под ракитовый кусток
Из тела вырвет мяса клок
На луну завоет рок-ок-ок!
[Куплет 4]
Вырос я, меня опять
Продолжают сны пугать
Я женился побыстрей
Было чтоб не так страшней
Сплю всегда я у стены
Но опять мне снятся сны
О том, как серенький волчок
Воет на луну панк-рок-ок-ок-ок!
[Припев]
Спокойной ночи, малыши!
Спокойной ночи, малыши!
Спокойной ночи, малыши!
Спокойной ночи!
Tradução em Português
[Verso 1]
Boa noite, pequeninos
Khryusha, senta-te, não te agites
O tio Yura vai agora
Lançar-vos a sua história
Vou contar-vos sobre
Como eu era quando miúdo
Philya, ora não sejas bruto
Não fiques de boca aberta
Resumindo, saltem para a cama
Vou agora a-começar
[Refrão]
No programa «Boa Noite, Pequeninos!»
Boa noite, pequeninos!
Boa noite, pequeninos!
Boa noite!
[Verso 2]
Lembro-me, na infância a minha mãe
Começou a assustar-me
Quando eu me deitava para dormir
Na cama, puta que pariu
Cantava canções sobre lobos
Sobre diabos, sobre vampiros
Eu dava ouvidos às palavras dela
E urinava-me pelas noites
Mal o diabo sonhava de repente —
Na cama ficava logo um círculo
[Refrão]
Boa noite, pequeninos!
Boa noite, pequeninos!
Boa noite, pequeninos!
Boa noite!
[Verso 3]
Dorme, dorme, dorme
Não te deites na beira
Virá o lobinho cinzento
E morder-te-á o ladinho
E levar-te-á para o bosque
Para debaixo do arbusto de salgueiro
Do corpo arrancará um pedaço de carne
Para a lua uivará o rock-ock-ock!
[Verso 4]
Cresci eu, e de novo
Os sonhos continuam a assustar-me
Casei-me o mais rápido possível
Para que não fosse tão assustador
Durmo sempre encostado à parede
Mas de novo tenho sonhos
Sobre como o lobinho cinzento
Uiva para a lua o punk-rock-ock-ock-ock!
[Refrão]
Boa noite, pequeninos!
Boa noite, pequeninos!
Boa noite, pequeninos!
Boa noite!
Boa noite, pequeninos
Khryusha, senta-te, não te agites
O tio Yura vai agora
Lançar-vos a sua história
Vou contar-vos sobre
Como eu era quando miúdo
Philya, ora não sejas bruto
Não fiques de boca aberta
Resumindo, saltem para a cama
Vou agora a-começar
[Refrão]
No programa «Boa Noite, Pequeninos!»
Boa noite, pequeninos!
Boa noite, pequeninos!
Boa noite!
[Verso 2]
Lembro-me, na infância a minha mãe
Começou a assustar-me
Quando eu me deitava para dormir
Na cama, puta que pariu
Cantava canções sobre lobos
Sobre diabos, sobre vampiros
Eu dava ouvidos às palavras dela
E urinava-me pelas noites
Mal o diabo sonhava de repente —
Na cama ficava logo um círculo
[Refrão]
Boa noite, pequeninos!
Boa noite, pequeninos!
Boa noite, pequeninos!
Boa noite!
[Verso 3]
Dorme, dorme, dorme
Não te deites na beira
Virá o lobinho cinzento
E morder-te-á o ladinho
E levar-te-á para o bosque
Para debaixo do arbusto de salgueiro
Do corpo arrancará um pedaço de carne
Para a lua uivará o rock-ock-ock!
[Verso 4]
Cresci eu, e de novo
Os sonhos continuam a assustar-me
Casei-me o mais rápido possível
Para que não fosse tão assustador
Durmo sempre encostado à parede
Mas de novo tenho sonhos
Sobre como o lobinho cinzento
Uiva para a lua o punk-rock-ock-ock-ock!
[Refrão]
Boa noite, pequeninos!
Boa noite, pequeninos!
Boa noite, pequeninos!
Boa noite!
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Desconstrução do Ícone Infantil Soviético
«Spokoynoy Nochi, Malyshi» é o nome do programa infantil mais antigo e icónico da televisão russa (no ar desde 1964). Yuri Khoi assume o papel do apresentador («Dodya Yura»), mas em vez de contar histórias morais, ele introduz o caos punk.
«Spokoynoy Nochi, Malyshi» é o nome do programa infantil mais antigo e icónico da televisão russa (no ar desde 1964). Yuri Khoi assume o papel do apresentador («Dodya Yura»), mas em vez de contar histórias morais, ele introduz o caos punk.
• Khryusha e Philya: São os nomes das marionetas originais do programa (um porquinho e um cão). Na música, Khoi trata-os com a rudeza típica de Voronezh, chamando o cão de «bruto» (skotom) e mandando o porco parar de se agitar.
• O Lobo Cinzento (Volchok): O terceiro verso é uma versão distorcida de uma famosa canção de ninar russa («Bayu-bayushki-bayu»). Na versão original, o lobo apenas morde o lado de quem dorme na beira da cama; na versão de Sektor Gaza, o lobo torna-se uma besta de horror que arranca carne e uiva punk rock para a lua.
• Traumas de Infância: A música liga o folclore de terror (vampiros, diabos) à enurese noturna do protagonista, um tema recorrente na obra de Khoi que mistura vulnerabilidade infantil com a crueza da vida adulta.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Малыши | [Ma-ly-SHI] | Pequeninos / Crianças | Plural de 'Malysh'. Forma carinhosa de referir crianças. |
| Мельтеши | [Myel-tye-SHI] | Agites / Te movas | Imperativo do verbo 'Meltešit' (mover-se rapidamente de um lado para o outro). |
| Зашпандорит | [Zash-pan-DO-rit] | Lançar / Atirar / Mandar | Verbo de gíria rústica que indica fazer algo com força ou determinação. |
| Упырьки | [U-pyr'-KI] | Vampiros / Criaturas das trevas | Diminutivo de 'Upyr' (vampiro no folclore eslavo). |
| Клок | [Klok] | Pedaço / Tufo / Farrapo | Usado para pedaços de lã, cabelo ou, neste caso, carne. |
| Волчок | [Val-CHOK] | Lobinho | Diminutivo de 'Volk' (lobo). Personagem clássica das canções de ninar. |
Parte 2: Diminutivos no Horror e no Carinho
O russo utiliza diminutivos para criar proximidade, mas Khoi usa-os para criar um efeito grotesco: Волчок (lobinho), Бочок (ladinho), Кусток (arbustinho). Ao juntar estes termos «fofos» a ações violentas («arrancar um pedaço de carne»), a música subverte a linguagem infantil para fins de horror cómico.Parte 3: O Imperativo Negativo de Prevenção
No Verso 3, a canção usa Не ложися (não te deites). Trata-se de uma forma rústica/dialetal de Не ложись. O uso desta gramática popular e ligeiramente «errada» reforça a personagem da mãe ou da avó de aldeia que conta histórias assustadoras às crianças para que estas não se mexam durante a noite.Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что сделает волчок, если лечь на краю?
O que fará o lobinho se te deitares na beira?
Liga as personagens às suas descrições na música:
Russo:
Хрюша
Дядя Юра
Филя
Português:
Não te agites
Não sejas bruto
Lança a sua história
Где прячется герой после того, как вырос?
Onde se esconde o herói depois de ter crescido?
🎵 Outras Músicas de "Сектор Газа"
2
Сектор газа
Sektor gaza
Setor de Gás
3
Ангел секса
Angel seksa
Anjo do Sexo
4
Авто-мат
Avto-mat
Auto-palavrão
5
Я мочился в ночь
Ya mochilsya v noch
Eu urinei-me à noite
6
Эстрадная песня
Estradnaya pesnya
Canção de Música Ligeira
7
Аборт или роды
Abort ili rody
Aborto ou Parto
8
Самогонщики
Samogonshchiki
Os Destiladores de Aguardente
10
Я — мразь
Ya — mraz
Eu sou escória
11
Сумасшедший труп
Sumasshedshiy trup
Cadáver Louco
12
Подкуп
Podkup
Suborno
13
Дураки
Duraki
Os Loucos
14
Война
Voyna
Guerra
