Anterior Próxima
← Voltar para Самое Большое Простое ЧислоСамое Большое Простое Число

Если б я был прав

Esli b ya byl prav

Se Eu Tivesse Razão

Álbum: Животные пьют из луж
Compositor: Kirill Ivanov, Evgenia Borzykh
Letrista: Kirill Ivanov
Arranjador: SBP4

Letra em Russo

Если б я был прав
У тебя украв
Не смогла сберечь
Ты родную речь
Если б я был гнев
Выжив, уцелев
Там, где полегли
Крестики, нули
Если б я был здрав
Короба наврав
Заплатив сполна
Дальше тишина
Если б я был жив
Голову сложив
Я плыву во тьме
От себя к себе

Если б я был прав
У тебя украв
Не смогла сберечь
Ты родную речь
Если б я был гнев
Выжив, уцелев
Там, где полегли
Крестики, нули
Если б я был здрав
Короба наврав
Заплатив сполна
Дальше тишина
Если б я был жив
Голову сложив
Я плыву во тьме
От себя к себе

Tradução em Português

Se eu tivesse razão
Tendo roubado de ti
Não conseguiste poupar
Tu a fala nativa
Se eu fosse a ira
Tendo sobrevivido, tendo escapado
Lá, onde caíram
Cruzes, zeros
Se eu fosse são
Tendo mentido montes
Tendo pago totalmente
Depois é o silêncio
Se eu estivesse vivo
Tendo tombado [morto]
Eu nado na escuridão
De mim para mim

Se eu tivesse razão
Tendo roubado de ti
Não conseguiste poupar
Tu a fala nativa
Se eu fosse a ira
Tendo sobrevivido, tendo escapado
Lá, onde caíram
Cruzes, zeros
Se eu fosse são
Tendo mentido montes
Tendo pago totalmente
Depois é o silêncio
Se eu estivesse vivo
Tendo tombado [morto]
Eu nado na escuridão
De mim para mim

💡 Interpretação e Contexto Cultural

O Jogo da Morte e o Silêncio
Esta canção minimalista é uma meditação sombria sobre a guerra, a culpa e a perda de identidade.

Cruzes e Zeros (Крестики, нули): Refere-se ao jogo do Galo (Tic-Tac-Toe). Contudo, no contexto de «onde caíram» (polegli - verbo usado para soldados mortos em batalha), a imagem transforma-se: as cruzes tornam-se marcadores de sepulturas e os zeros representam o nada ou alvos. A guerra é reduzida a um jogo infantil macabro.

A Mentira (Короба наврав): A expressão vem do idioma «Наврать с три короба» (Mentir três cestos cheios), que significa mentir descaradamente. O narrador sugere que a sanidade («se eu fosse são») implica a capacidade de mentir e ignorar a realidade.

O Silêncio de Hamlet: A frase «Дальше тишина» (Depois é o silêncio) é a tradução russa clássica das últimas palavras de Hamlet («The rest is silence»), sugerindo o fim trágico e inevitável.

📚 Lição de Russo

Parte 1: Vocabulário Chave
RussoPronúnciaPortuguêsContexto
Речь[Rech']Fala / Discurso / IdiomaSubstantivo feminino.
Гнев[Gnyev]Ira / CóleraSubstantivo masculino.
Уцелеть[U-tse-LYET']Escapar ileso / SobreviverVerbo. Ficar inteiro (tselyy).
Сполна[Spal-NA]Totalmente / IntegralmenteAdvérbio. Usado com 'pagar'.
Тьма[T'ma]Escuridão / TrevasSubstantivo feminino.
Здрав[Zdrav]São / SaudávelForma curta do adjetivo 'Zdravyy' (Sensato/São).

Parte 2: Gerúndios Passados (Deiprichastie)
A letra é composta quase inteiramente por frases condicionais seguidas de Gerúndios Passados (o que o sujeito fez antes/enquanto estava nesse estado).
Украв (Tendo roubado) - de Украсть.
Выжив (Tendo sobrevivido) - de Выжить.
Наврав (Tendo mentido) - de Наврать.
Сложив [голову] (Tendo tombado/morrido) - de Сложить.
O sufixo (ou -вши) indica uma ação concluída que antecede ou acompanha a ação principal.

Parte 3: Condicional (Partícula «By»)
«Если б я был...» (Se eu fosse...).
A partícula бы (aqui abreviada para б) cria o modo condicional/subjuntivo. Em russo, não há conjugação específica para o subjuntivo; usa-se o Passado do verbo + бы.

Exercícios Rápidos

Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:

Что означает фразеологизм «Сложить голову»?

O que significa a expressão idiomática «Slozhit' golovu»?

Liga os substantivos aos seus significados:

Russo:
Тьма
Гнев
Тишина
Português:
Escuridão
Ira
Silêncio

Какая игра упоминается в песне?

Que jogo é mencionado na canção?