Anterior Próxima
Letra em Russo
[Куплет 1: Фео]
Эй, где же ты?
Я знаю, ты ещё ждёшь
Дай прикоснуться рукой быстрее
Эй, где же ты?
Мне так холодно днём
Предатель-солнце горит, но не греет
Эй, как ты здесь?
Я не боюсь
Смотреть в твои глаза — это просто
Эй, как же ты?
Всё так же слёзы текут
И комом в горле встают
Рождая горы вопросов
Эй, как ты здесь?
[Куплет 2: AZzz]
Не думай, что я тебе вру
Всё гораздо сложней
Библиотеки тайн в твоей голове
Пойми, я если нужно умру
В этой битве, пытаясь
Хоть как-то помочь тебе
Ответ — это не «да», и не «нет»
Быть свободным — значит любить жизнь так же сильно, как её ненавидеть
Страх, за это жуткий страх
Но всё в твоих руках
Чтоб этот страх из сердца вырвать
[Куплет 3: Фео]
Эй, как ты здесь?
Слепые бродят вокруг
Ты мой единственный друг в этом склепе
Эй, где же ты?
Всё так же ищешь слова
Перебираешь слова
Слова — цепи
Эй, как ты здесь?
Это совсем не конец
Мы на другой стороне
Чуть не убившей себя планеты
Ты
С тобой я не боюсь
Наш голод неутолим
Ничего страшней одиночества нету
[Куплет 4: AZzz]
Не думай, что я просто торчу
Всё гораздо сложней
Мне очень трудно говорить об этом
Пойми, я, если нужно, умру
И даже если я вру
Я всё равно до конца тебе предан
Ответ — это не «да», и не «нет»
Быть свободным — значит любить жизнь так же сильно, как её ненавидеть
Страх, за это жуткий страх
Но всё в твоих руках
Чтоб этот страх из сердца вырвать
[Припев: Фео]
Кричу изо всех сил
«Я никогда не останусь один!»
Кричу изо всех сил
«Я никогда не останусь один!
Не останусь один!»
[Бридж: Фео & AZzz]
Ориентир
То чёрное, то белое
Ориентир
Вечный пунктир
Давай спутаем все цвета и вырвемся на улицы этого спящего города
Пока луна под кляксами тени укроет нас
Мы не одни, пока этот мир ещё дорог нам
Мы не одни, пока этот мир ещё дорог
Дорог нам
Дорог нам
Пока этот мир ещё дорог нам
До-дорог нам
До-дорог нам
[Припев: Фео]
Кричу изо всех сил
«Я никогда не останусь один!»
Кричу изо всех сил
«Я никогда не останусь один!»
Кричу изо всех сил
«Я никогда не останусь один!»
Кричу изо всех сил
«Я никогда не останусь один!»
[Аутро]
О—
Ориентир
—риентир
О—
—риентир
Ориентир
—тир
О—
—риентир
—рие
—рие
О—
—рие
—тир
Эй, где же ты?
Я знаю, ты ещё ждёшь
Дай прикоснуться рукой быстрее
Эй, где же ты?
Мне так холодно днём
Предатель-солнце горит, но не греет
Эй, как ты здесь?
Я не боюсь
Смотреть в твои глаза — это просто
Эй, как же ты?
Всё так же слёзы текут
И комом в горле встают
Рождая горы вопросов
Эй, как ты здесь?
[Куплет 2: AZzz]
Не думай, что я тебе вру
Всё гораздо сложней
Библиотеки тайн в твоей голове
Пойми, я если нужно умру
В этой битве, пытаясь
Хоть как-то помочь тебе
Ответ — это не «да», и не «нет»
Быть свободным — значит любить жизнь так же сильно, как её ненавидеть
Страх, за это жуткий страх
Но всё в твоих руках
Чтоб этот страх из сердца вырвать
[Куплет 3: Фео]
Эй, как ты здесь?
Слепые бродят вокруг
Ты мой единственный друг в этом склепе
Эй, где же ты?
Всё так же ищешь слова
Перебираешь слова
Слова — цепи
Эй, как ты здесь?
Это совсем не конец
Мы на другой стороне
Чуть не убившей себя планеты
Ты
С тобой я не боюсь
Наш голод неутолим
Ничего страшней одиночества нету
[Куплет 4: AZzz]
Не думай, что я просто торчу
Всё гораздо сложней
Мне очень трудно говорить об этом
Пойми, я, если нужно, умру
И даже если я вру
Я всё равно до конца тебе предан
Ответ — это не «да», и не «нет»
Быть свободным — значит любить жизнь так же сильно, как её ненавидеть
Страх, за это жуткий страх
Но всё в твоих руках
Чтоб этот страх из сердца вырвать
[Припев: Фео]
Кричу изо всех сил
«Я никогда не останусь один!»
Кричу изо всех сил
«Я никогда не останусь один!
Не останусь один!»
[Бридж: Фео & AZzz]
Ориентир
То чёрное, то белое
Ориентир
Вечный пунктир
Давай спутаем все цвета и вырвемся на улицы этого спящего города
Пока луна под кляксами тени укроет нас
Мы не одни, пока этот мир ещё дорог нам
Мы не одни, пока этот мир ещё дорог
Дорог нам
Дорог нам
Пока этот мир ещё дорог нам
До-дорог нам
До-дорог нам
[Припев: Фео]
Кричу изо всех сил
«Я никогда не останусь один!»
Кричу изо всех сил
«Я никогда не останусь один!»
Кричу изо всех сил
«Я никогда не останусь один!»
Кричу изо всех сил
«Я никогда не останусь один!»
[Аутро]
О—
Ориентир
—риентир
О—
—риентир
Ориентир
—тир
О—
—риентир
—рие
—рие
О—
—рие
—тир
Tradução em Português
[Verso 1: Feo]
Ei, onde estás tu afinal?
Eu sei, tu ainda esperas
Deixa-me tocar-te com a mão mais rápido
Ei, onde estás tu afinal?
Sinto tanto frio de dia
O sol traidor queima, mas não aquece
Ei, como estás tu aqui?
Eu não tenho medo
Olhar nos teus olhos — isso é simples
Ei, como vais tu?
As lágrimas continuam a correr da mesma forma
E ficam como um nó na garganta
Gerando montanhas de perguntas
Ei, como estás tu aqui?
[Verso 2: AZzz]
Não penses que te estou a mentir
Tudo é muito mais complexo
Bibliotecas de segredos na tua cabeça
Compreende, eu se for preciso morrerei
Nesta batalha, tentando
De alguma maneira ajudar-te
A resposta — não é um "sim", e não é um "não"
Ser livre — significa amar a vida tão intensamente quanto odiá-la
Medo, por causa disso há um medo terrível
Mas tudo está nas tuas mãos
Para este medo do coração arrancares
[Verso 3: Feo]
Ei, como estás tu aqui?
Invisíveis deambulam ao redor
Tu és o meu único amigo neste claustro
Ei, onde estás tu afinal?
Continuas da mesma forma a procurar palavras
Ficas a remexer palavras
Palavras — são correntes
Ei, como estás tu aqui?
Isto não é de todo o fim
Nós estamos do outro lado
Do planeta que quase se matou
Tu
Contigo eu não tenho medo
A nossa fome é insaciável
Não há nada mais terrível do que a solidão
[Verso 4: AZzz]
Não penses que estou simplesmente mocado
Tudo é muito mais complexo
É-me muito difícil falar sobre isto
Compreende, eu, se for preciso, morrerei
E mesmo que eu esteja a mentir
Eu continuo até ao fim a ser-te fiel
A resposta — não é um "sim", e não é um "não"
Ser livre — significa amar a vida tão intensamente quanto odiá-la
Medo, por causa disso hay um medo terrível
Mas tudo está nas tuas mãos
Para este medo do coração arrancares
[Refrão: Feo]
Grito com todas as forças
"Eu nunca ficarei sozinho!"
Grito com todas as forças
"Eu nunca ficarei sozinho!
Não ficarei sozinho!"
[Ponte: Feo & AZzz]
Ponto de referência
Ora preto, ora branco
Ponto de referência
Eterno tracejado
Vamos baralhar todas as cores e irromper pelas ruas desta cidade adormecida
Enquanto a lua debaixo de manchas de sombra nos cobrir
Nós não estamos sozinhos, enquanto este mundo ainda nos for querido
Nós não estamos sozinhos, enquanto este mundo ainda for querido
Querido para nós
Querido para nós
Enquanto este mundo ainda nos for querido
Que-querido para nós
Que-querido para nós
[Refrão: Feo]
Grito com todas as forças
"Eu nunca ficarei sozinho!"
Grito com todas as forças
"Eu nunca ficarei sozinho!"
Grito com todas as forças
"Eu nunca ficarei sozinho!"
Grito com todas as forças
"Eu nunca ficarei sozinho!"
[Outro]
O—
Ponto de referência
—nto de referência
O—
—nto de referência
Ponto de referência
—ência
O—
—nto de referência
—nto
—nto
O—
—nto
—ência
Ei, onde estás tu afinal?
Eu sei, tu ainda esperas
Deixa-me tocar-te com a mão mais rápido
Ei, onde estás tu afinal?
Sinto tanto frio de dia
O sol traidor queima, mas não aquece
Ei, como estás tu aqui?
Eu não tenho medo
Olhar nos teus olhos — isso é simples
Ei, como vais tu?
As lágrimas continuam a correr da mesma forma
E ficam como um nó na garganta
Gerando montanhas de perguntas
Ei, como estás tu aqui?
[Verso 2: AZzz]
Não penses que te estou a mentir
Tudo é muito mais complexo
Bibliotecas de segredos na tua cabeça
Compreende, eu se for preciso morrerei
Nesta batalha, tentando
De alguma maneira ajudar-te
A resposta — não é um "sim", e não é um "não"
Ser livre — significa amar a vida tão intensamente quanto odiá-la
Medo, por causa disso há um medo terrível
Mas tudo está nas tuas mãos
Para este medo do coração arrancares
[Verso 3: Feo]
Ei, como estás tu aqui?
Invisíveis deambulam ao redor
Tu és o meu único amigo neste claustro
Ei, onde estás tu afinal?
Continuas da mesma forma a procurar palavras
Ficas a remexer palavras
Palavras — são correntes
Ei, como estás tu aqui?
Isto não é de todo o fim
Nós estamos do outro lado
Do planeta que quase se matou
Tu
Contigo eu não tenho medo
A nossa fome é insaciável
Não há nada mais terrível do que a solidão
[Verso 4: AZzz]
Não penses que estou simplesmente mocado
Tudo é muito mais complexo
É-me muito difícil falar sobre isto
Compreende, eu, se for preciso, morrerei
E mesmo que eu esteja a mentir
Eu continuo até ao fim a ser-te fiel
A resposta — não é um "sim", e não é um "não"
Ser livre — significa amar a vida tão intensamente quanto odiá-la
Medo, por causa disso hay um medo terrível
Mas tudo está nas tuas mãos
Para este medo do coração arrancares
[Refrão: Feo]
Grito com todas as forças
"Eu nunca ficarei sozinho!"
Grito com todas as forças
"Eu nunca ficarei sozinho!
Não ficarei sozinho!"
[Ponte: Feo & AZzz]
Ponto de referência
Ora preto, ora branco
Ponto de referência
Eterno tracejado
Vamos baralhar todas as cores e irromper pelas ruas desta cidade adormecida
Enquanto a lua debaixo de manchas de sombra nos cobrir
Nós não estamos sozinhos, enquanto este mundo ainda nos for querido
Nós não estamos sozinhos, enquanto este mundo ainda for querido
Querido para nós
Querido para nós
Enquanto este mundo ainda nos for querido
Que-querido para nós
Que-querido para nós
[Refrão: Feo]
Grito com todas as forças
"Eu nunca ficarei sozinho!"
Grito com todas as forças
"Eu nunca ficarei sozinho!"
Grito com todas as forças
"Eu nunca ficarei sozinho!"
Grito com todas as forças
"Eu nunca ficarei sozinho!"
[Outro]
O—
Ponto de referência
—nto de referência
O—
—nto de referência
Ponto de referência
—ência
O—
—nto de referência
—nto
—nto
O—
—nto
—ência
💡 Interpretação e Contexto Cultural
A Dialética da Liberdade e a Solidão Urbana no Cybercore
• A Contradição da Liberdade: O cerne filosófico de «Ориентир» reside na linha dupla interpretada por AZzz: «Быть свободным — значит любить жизнь так же сильно, как её ненавидеть» (Ser livre — significa amar a vida tão intensamente quanto odiá-la). A banda Психея expressa a angústia existencial dos jovens na Rússia pós-soviética, onde a quebra de antigas barreiras totalitárias resultou num vazio urbano traumático.
• Metáfora Tecnológica e Social: A palavra «Ориентир» (Ponto de Referência) associada a um «вечный пунктир» (eterno tracejado) funciona como representação gráfica de rumos fragmentados numa metrópole adormecida. O apelo para baralhar as cores e invadir as ruas reflete o desejo de intervenção social típico do movimento alternativo de São Petersburgo.
• O Medo Absoluto da Solidão: O clímax catártico do refrão repetido por Feo, gritando que nunca ficará sozinho («Я никогда не останусь один!»), contrasta com a crueza do terceiro verso, onde o planeta é descrito como um local decadente que quase se autodestruiu, consolidando a união íntima entre os indivíduos como única forma de salvação.
📚 Lição de Russo
Parte 1: Vocabulário Chave
| Russo | Pronúncia | Português | Contexto |
|---|---|---|---|
| Ориентир | [A-ri-in-TIR] | Ponto de referência | Substantivo masculino que indica rumo, diretriz ou referencial geográfico/espiritual. |
| Предатель | [Pri-DA-til'] | Traidor | Substantivo masculino. Surge na música qualificando o sol que brilha sem aquecer. |
| Склеп | [Sklep] | Cripta / Claustro | Substantivo masculino que representa metaforicamente o isolamento opressivo e a frieza do mundo ao redor. |
| Цепь | [Tsep'] | Corrente | Substantivo feminino que termina em sinal brando (ь). Representa o peso das palavras que aprisionam. |
| Пунктир | [Pun-KTIR] | Tracejado / Linha pontilhada | Substantivo masculino associado à fragmentação dos rumos ou guias na vida. |
| Клякса | [KLYAK-sa] | Mancha / Borrão | Substantivo feminino que descreve borrões de tinta; no texto, qualifica as sombras projetadas sobre a cidade. |
Parte 2: Expressões Idiomáticas Somáticas («Комом в горле»)
A letra introduz no primeiro verso a imagem «И комом в горле встают» (E ficam como um nó na gola/garganta). A expressão idiomática fixa встать комом в горле descreve a sensação física de aperto na garganta provocada por uma emoção extrema, impedindo o sujeito de falar ou engolir de chorar.Parte 3: Estruturas Comparativas de Proporção Extrema
No segundo e quarto versos surge a estrutura gramatical comparativa так же сильно, как и... (tão intensamente quanto). Esta construção estabelece uma equivalência de intensidade simétrica entre duas ações psicologicamente contraditórias («любить» e «ненавидеть»), onde o advérbio core em caso instrumental ou forma pura é seguido obrigatoriamente pelo pronome relativo correspondente.Exercícios Rápidos
Tenta usar o vocabulário e a gramática acima:
Что делает солнце в первом куплете песни?
De acordo com as contradições expostas no primeiro verso, qual é o comportamento do sol?
Faz a correspondência exata das metáforas e substantivos em Russo com os seus pares lusos:
Russo:
Склеп
Кляксы
Цепи
Português:
Claustro
Correntes
Manchas
Что означает идиома «комом в горле вставать»?
Qual é o sentido real da expressão somática «комом в горле вставать» conforme explicada na lição gramatical?
🎵 Outras Músicas de "ПесниТрущобНадеждыРазбитыхСердец: Дневники Одиночки"
1
Эти Дни
Eti Dni
Estes Dias
2
В Лицо
V Litso
Na Cara
3
Наблюдатель За Наблюдателями
Nablyudatel Za Nablyudatelyami
O Observador dos Observadores
4
Очевидное Зло
Ochevidnoye Zlo
O Mal Evidente
5
Север Времени
Sever Vremeni
O Norte do Tempo
6
Поцелуи Мечты
Potselui Mechty
Beijos do Sonho
7
Еретики
Yeretiki
Hereges
9
Увядание
Uvyadanie
Murchamento
10
Цвета Индиго
Tsveta Indigo
Cores de Índigo
